Кошатина собрала отсутствие мысли в лапку, да и озвучила такую версию, как по мне — близкую к истине. В общем, до игр с пророчествами и «убиением» людей, смерть которых напророчили, взаимоотношения кошаков с людьми были… зеркально противоположными. То есть, человеки Иксидов пинали, а кошкодевочек, как с ужасом и слезами описывала кошатина, затрахивали до смерти, истощив магию гиганта, а потом лопая, как шарик. Ну и про шарфики из иксидов тоже помянула.
Ну в то, что вот прям все человеки, со страшной силой и неимоверной жестокостью, кошаков изводили — я не верю. При этом, надо признать, то что кошатина описывала, вполне в природе человеческой, как ни прискорбно. Так что, факты такие, хоть и не повсеместно, скорее всего имели место быть.
Опять же, понятно, не все и не всегда, да и не везде, но сам факт того, что тебя в любой момент могут пустить на шарфик, а твою подругу, пардон, порвать на пенисе, спокойствия и уверенности в жизни не добавляет. С другой стороны, и кошаки сейчас ведут себя паскудно, но тут социальный маятник, вместо вменяемого сосуществования, качается, проявляя не самые лучшие черты обеих групп.
Так что, вывести одну из этих групп за рамки системы «маятника», с учетом, что иксидов — то с дюжину тысяч кошаков, видится наиболее приемлемым. Однако, есть момент, хоть и нижепоясной, но немаловажный, а не озвучить его подло.
— Вариант с Земным краем есть, вот только, Шаготта, — попробовал сформулировать я, — человеки на кошкодевочек будут смотреть с интересом, — на что Макаров, старый хрыч, аж закивал.
— Ну, если нас не будут мучить и убивать, — ответила кошатина, на что головой замотали уже мы с мастером, — так и мы не против. Нам и самим нравится, если не больно, а еще если за ушком чешут.
Ну, логично, с некоторым облегчением заключил я. У иксидов все же «животность» в немалой степени проявлена, так что им «потрахаться», если, как кошатина выразилась, «как шарик не лопать и за ушком чесать», только в кайф. Сам — то я к фуррятине всякой довольно равнодушен, но о фетишности ихней не знать глупо. А так — все совсем хорошо, вон, сморчок старый аж воспылал, оценил я воспылание старого сморчка.
Ну и попрощались в темпе, кстати, в процессе прощания, выяснилось, что мастер с Мистом, подлые хмыри, разместили на моей одежде булавку обратного телепорта. Ну, с другой стороны, понять их можно, даже в чем — то приятно, думал я, проваливаясь в телепорт.
А оказавшись со спутниками все в том же круге в Земном крае, почуял, как мне чё — то поплохело, причем, судя по виду моих спутников — им тоже.
— К Полюшке, — прокаркал Макаров.
На что Мист кивнул, прихватил нас за плечи, ну и через секунду мы были у дерева.
— Десять минут, — прокаркал пошатывающийся я. — Я обещал, и я хвостатый, — ответил я дернувшемуся Мастеру, на что тот с непонятным выражением морды кивнул.
Ну и побежал я, пошатываясь, по спирали, потому что боялся использовать магию. А через семь минут бега, услышав похрюкивание и дернувшись на него, понял, что успел.
К здоровенному яйцу с узором примерялась пятнистая, двухметровая свинятина. Ну, тут делать было нечего, так что запустил я свинине в глаз сосулькой, прихватил яйцо и, шатаясь, побрел к дереву Полюшки. Блин, и ведь не люблю кошек, думал я, отмечая туннельное зрение и прочие прелести нездоровья. Впрочем, ладно, обещал, думал я, стуча в дверь башкой, ну и падая внутрь спиной, прижимая яйцо к пузу.
— Яйцо отдайте Венди, — проговорил я в темноту. — Есть его не надо, надо высидеть, а потом можно и есть, при желании, — рационально отметил я. — А мне что — то неважно, — были мои последние слова перед потерей сознания.
Примечание к части
Вот, написал. Надеюсь, обломал максимум ожиданий и вообще, а то чет устал и неважно мне как — то, хотся чтоб читатели прочувствовали, ну и ваще.
справедливый старина Киберъ Рассвет
ЗЫ. Отредактировал и поправил, реально косяков было море, за что пардону просим
15. Хладное пожарище
В сознание меня привели голоса, ну а быстрая ревизия ощущений показала, что я жив, здоров и маг. Была некоторая странность в ощущениях, но некритичная, так что я решил, учитывая личности голосящих, поваляться и послушать, о чем это интересном они толкуют.
— Старый, безмозглый, сушеный гриб! — ставила диагноз Полюшка. — Ты зачем детей с собой потянул?
— Я, это… — приводил конструктивные контраргументы Макаров.
— Если бы вы там задержались еще на три дня, — наводила Полюшка жути, аж меня пробрало, — то не факт, что мальчишки бы остались магами в Земном крае! Могли, конечно, тестов никто не проводил, — задумчиво продолжила она, — но могли и потерять возможность колдовать! А тебе, сушеный гриб, как с гуся вода! — припечатала она мастера. — Даже поздоровел, старый хрыч.
— А последствия у ребят будут? — обеспокоенно осведомился Макаров, на что я мысленно покивал, мне тоже было небезынтересно, да.