Читаем Мины замедленного действия - размышления партизана-диверсанта полностью

Первый эшелон Советской военной миссии вылетал 8 сентября. Вместе с нами следовал и начальник штаба тыла Красной Армии генерал-лейтенант М.П. Миловский. Сборы были недолги. Вылетели в 9.00, а в 18.00 уже сели в Бухаресте. На аэродроме до свержения Антонеску20 базировались немецкие самолеты. Покидая столицу бывшего союзника, немцы его "отблагодарили" - нанесли по аэродрому бомбовый удар.

После заправки самолета мы продолжили путь и в 19.50 были в Крайове центре богатой сельскохозяйственной провинции Румынии.

Казалось, что война прошла мимо Румынии. Никаких карточек, много мужчин призывного возраста на улицах.

Нашей первой задачей стал поиск помещения для штаба маршала Тито, для всех служб Советской военной миссии и подготовка к их приезду. Все вопросы было невозможно решить в Крайове, и на следующий день мы с Миловским полетели в Констанцу к начальнику тыла 2-го Украинского фронта генерал-лейтенанту А.И. Шебунину. Подлетели уже в сумерках. Несмотря на то, что фонари на мачтах радиостанции не были зажжены, мы приземлились благополучно.

С Шебуниным договорились о выделении необходимых материальных средств для миссии, в том числе машин, горючего, продовольствия и выехали в Бухарест.

Генерал Миловский

За те два дня, которые я провел вместе с Михаилом Павловичем Миловским, у меня сложилось о работниках тыла совсем новое представление. Раньше я всегда видел в них лишь интендантов.

Немного ниже среднего роста, кряжистый, всегда чисто выбритый и опрятно одетый, генерал Миловский, нигде не терял зря и минуты. Живо всем интересовался. Особо его привлекало состояние сельского хозяйства Румынии. Мы заезжали с ним в деревни и поместья. Помещики - почти все военные генералы, полковники, майоры и даже капитаны. Многие земли принадлежали королю Михаю21.

При прохождении наших войск мимо поместий или при заходе в них для заготовки продовольствия и фуража, охрана разбегалась. Если же нас пускали, то как правило в том случае, когда силы были равны. Но, когда в усадьбы, охраняемые ротой, приезжала наша автомашина, то румыны не пускали солдат без представителя румынских властей.

Характерно, что охрана поместий короля Михая, была очень плохо одета. Изношенное обмундирование, сандалеты на рваной подошве или даже деревянные. В помещениях солдат - нары без постельного белья. В резиденциях Михая портреты короля и его матери и опять - нары и скамейки. Пищей служили мамалыга и невкусный суп.

- Король-помещик - богат, а разут его солдат! - шутил водитель.

Бросалась в глаза нищета батраков и крестьян. Уже с раннего утра все трудоспособное население работало на полях. В деревнях оставались старые, да малые. Дети школьного возраста тоже работали в поле.

Богатейшая страна Румыния: прекрасный климат, плодородные земли, нефть. В больших городах - роскошные особняки-дворцы, которым могла бы позавидовать Франция и наряду с этим потрясающая нищета. Мрамор и зеркала, картины и ковры в домах богачей, земляные полы и блохи в домах крестьян. Дети знати получали высшее образование, знали два-три языка, занимали командные посты в армии и администрации. Дети бедняков, особенно девочки, оставались неграмотными.

Поначалу крестьяне, едва завидев наши машины, пугливо скрывались. Через несколько дней, при появлении советских машин в деревнях, на улицу как горох высыпали дети и просили их прокатить. Крестьяне обращались с жалобами на помещиков и жандармов. Так рождалась наша дружба.

Бухарест

Стояла прекрасная жаркая погода. Урожай собран. На полях виднелись лишь поздние культуры.

Мы были в Бухаресте. Остановились на аэродроме Рошиори де Веда. Это был один из самых крупных аэродромов Румынии, который мы намечали как базовый для авиации, осуществляющей помощь народно освободительным силам Албании, Греции и Югославии.

Здесь генерал Миловский обнаружил большие склады пшеницы и муки, а также склад сахара. С его помощью я получил у начальника автомобильных войск 2-го Украинского фронта генерала Ермилова необходимые нам автомашины и одновременно наряд на бензин.

- Придется заехать в Плоешти, получить бензин, - сказал я сержанту начальнику команды выделенных в распоряжение Миссии водителей.

- Что вы, товарищ полковник! Зачем ехать в Плоешти, когда он есть у нас на базе в Бухаресте!

- У меня наряд на получение в Плоешти, а не в Бухаресте, - ответил я. Наряд на две тонны с половиной. Без наряда едва ли отпустят!

Сержант хитро улыбнулся и сказал:

- Возьмем для крепости тонны три. Бензин всегда пригодится.

Мы поехали на "базу" в крупное поместье, где обитали наши водители. Управляющий его в свое время долго жил в Бессарабии и хорошо знал русский. При бегстве немецких войск из-под Бухареста, он в одну ночь очистил румынский склад с ГСМ, охрана которого сбежала. По его словам он "спас важное военное имущество от уничтожения врагом".

Когда мы приехали, то оказалось, что бочек с бензином уже не было. Начальник команды шоферов нашел управляющего и поинтересовался, куда делись бочки.

- Спрятал в подвал, чтобы не забрали водители других машин.

Когда бензин был получен, один из шоферов спросил его:

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное