Читаем Мио-блюз полностью

Мужчина перевел взгляд на меня. Глаза у него потемнели от злости.

— Если вы пришли сюда обсуждать это дерьмо, то лучше вам убраться подобру-поздорову.

Я смотрел на помпезную виллу, толком не зная, что ответить. Дидрик с Ребеккой наверняка получили в наследство миллионы крон. Мне вспомнилось, как выглядела Ребекка, когда мы с ней неожиданно столкнулись на улице. Бледная, усталая.

— Вообще-то я приехал сюда, только чтобы узнать, где обретается Дидрик, — сказал я. — Если вы не знаете, говорить не о чем.

Хорошо бы он смягчился, так как мне казалось, ему есть что рассказать. Что-то, что, возможно, объяснит, почему семейство Стиль уехало за границу. Ведь в истории об избиениях ребенка множество пробелов.

— Дидрик полицейский, — сказал мужчина. — С такой работы просто так не уйдешь. Так что его вы наверняка найдете здесь, в городе. По-моему, в Данию уехали только жена и сын. Дидрик бывает там только по выходным.

От порыва ветра листва фруктовых деревьев на участке зашелестела, заплясала. Скоро осень. Я поймал себя на мысли, что тоскую по времени года, которое обычно терпеть не могу.

— Странно, — сказал я.

— Мягко говоря.

— Вы правда не знаете, как связаться с Дидриком?

По дороге сюда я проверил данные переписи по Юрсхольму, но Дидрика не нашел. Либо он хитрил и был зарегистрирован в Дании, либо его данные засекречены, и таким манером до него не добраться. Неудивительно, информация по многим полицейским и прокурорам засекречена. Я и сам не раз подумывал сделать то же самое, но руки не дошли.

— Увы, нет, — сказал мужчина.

— Он не указал новый адрес в договоре о продаже? — осторожно спросил я.

Мужчина задумался.

— Может быть. Или, может быть, записал датский адрес. Я не помню. Но если подождете, могу посмотреть.

В этот миг мне казалось, что времени у меня сколько угодно. Не знаю, что тому причиной — зеленая прохлада садов, прекрасный летний вечер или просто тоска по прежней жизни, когда я пил пунш.

— Конечно, подожду, — ответил я.

Он ушел в дом, а я тем временем увидел, как открылась дверь виллы моего давнего клиента. На пороге появилась молодая женщина. Незнакомая. Вероятно, и этот дом тоже сменил владельцев.

Позвонила Люси:

— Почему ты так долго?

— Скоро буду. Просто пришлось кое-что проверить.

— О’кей.

Мы закончили разговор, из дома как раз вышел мужчина с бумагой в руке. Он старался идти быстрым шагом, но я заметил, что он прихрамывает. Наверно, проблемы с бедренным суставом. Но не слишком ли он молод? Я относился и отношусь к старению как-то по-детски. С ужасом думаю, что однажды не смогу заботиться о себе. Не справлюсь даже с личной гигиеной. Тогда я умру. С беспомощностью мне не совладать.

— Вот, — сказал он, не в силах скрыть удовлетворение. — В документах должен быть порядок. Так я всегда говорю жене.

Он протянул мне бумагу. Это была первая страница довольно длинного договора купли-продажи. Там значились имена и фамилии как покупателя, так и продавца.

— Его определенно можно найти в Сёдермальме, — сказал мужчина. — Ведь, по-моему, упомянутая улица расположена там?

Я не ответил, не сводя глаз с документа.

— Что-то не так? — встревоженно спросил мужчина.

О да.

В высшей степени не так.

Ведь новый адрес, который Дидрик Стиль указал в договоре, был тот самый, куда повела меня Ракель Миннхаген при нашей первой встрече в “Пресс-клубе”.

30

Примерно часом позже я был дома. Из машины позвонил Харриет, старой даме, с которой познакомился, когда искал Ракель (или Веронику, как я тогда ее называл) по тому адресу, где мы с ней встречались. Харриет сообщила, что среди членов жилищного кооператива Дидрик Стиль не значился. Зато человек с таким именем снимал у владельца одну из квартир. Давно ли, она не знала.

В точку. Хоть это и крайне неприятно.

Поднимаясь к себе, я заглянул к Вольфгангу, забрал с собой компьютер. Его как будто бы никто не трогал, но пока не включу, не узнаю. Я почти не сомневался, что в квартире уже кто-то побывал. Но тщательно прибрал за собой, ликвидировал все следы.

Кто-то вроде Дидрика?

Мы устроились на террасе, с бутылкой вина. Я рассказал, что выяснил, где живет Дидрик. Люси побледнела. Я не мог взять в толк, как Дидрик — именно Дидрик! — оказался причастен к дерьмовой истории, в которой погряз я. Может, Дидрик насмерть сбил двоих людей машиной, похожей на мою? И продолжал убивать? Перевез труп из дома в Сольне в багажник моей машины? Вместе с Ракель? Мысль одинаково смехотворная и ужасающая. А вместе с тем единственный логичный вывод.

Уличный шум заставил Люси насторожиться. Она, как и я, всегда начеку. Ведь неизвестно, что важно, а что нет. Шум утих, Люси расслабилась.

Я попробовал подвести итоги:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мартин Беннер

Лотос-блюз
Лотос-блюз

Адвокату Мартину Беннеру поручают невозможное: оправдать женщину, которая сама призналась в пяти убийствах. При этом женщины уже нет в живых — она прыгнула с моста, предположительно забрав с собой на тот свет сына Мио. События развиваются непредсказуемо. В ходе самостоятельного расследования Мартин, сам того не понимая, становится пешкой в чьей-то криминальной игре.«Лотос-блюз» — первая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере.Захватывающий триллер, который невозможно отложить.AFTONBLADET, SwedenПотрясающий новый триллер из Швеции… Кристине Ульсон удается рассказать увлекательную историю, не забывая показать «человечность» своих героев.RUHR-NACHRICHTEN, GermanyК счастью, в этом детективе вы не найдете привычных типажей уставших от жизни полицейских, которые злоупотребляют кофе и никак не могут разобраться со своей личной жизнью. Очень увлекательно!ALLAS, Sweden

Кристина Ульсон

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза