Он поворачивает голову и смотрит на меня, и следом за ним оборачивается Фрэнк. Его оценивающий взгляд скользит по мне и останавливается на моих грязных кроссовках. Не желая привлекать к себе внимания, я скрещиваю ноги под стулом.
– Она была рядом, когда убили Трейси, – объясняет Киллиан. – Эта девчонка все видела. Видела тех парней. Я уверен, что они работают на Лейтона. Готов поспорить на свои яйца, эти ублюдки уже на корабле вместе с ним.
– Выбирай выражения, – Фрэнк бросает сердитый взгляд на Киллиана и разворачивается.
Он направляется ко мне, продолжая на ходу затягиваться сигарой и выпускать дым. Останавливается напротив меня и небрежным взмахом руки подает знак мужчине. Тот оставляет нас, и Фрэнк наклоняется ко мне так, что его лицо оказывается с моим на одном уровне.
– Ты действительно видела парней, которые расстреляли Трейси? – спрашивает он.
Мой взгляд мечется между ним и Киллианом, который пристально наблюдает за нами. Его челюсти сжимаются, когда он вздергивает подбородок. Я догадываюсь, что мой ответ имеет важное значение, и похоже, его это весьма раздражает.
– Да, – тихо говорю я.
– Ты бы смогла их узнать, если бы еще раз увидела? – снова задает вопрос Фрэнк.
Я киваю.
– Думаю, да.
– Ты точно уверена? – настаивает Фрэнк. – Шел дождь и было темно.
– Я уверена, – отвечаю, и один из уголков рта Киллиана приподнимается в торжественной ухмылке.
Фрэнк выпрямляется в полный рост.
– Подойди сюда, – он обращается к Киллиану. – Тебе известно, во сколько отплывает корабль Лейтона? – спрашивает у него Фрэнк, когда Киллиан оказывается рядом с ним.
– Мне известно, что его сейчас заправляют и готовят к отплытию, – говорит Киллиан. – Через два-три часа, может быть раньше.
Фрэнк кивает и стряхивает пепел с сигары. Снова затягивается и выпускает густое облако дыма.
– Собирай людей и готовь их к тому, чтобы сегодня утром уничтожить Лейтона и всю его банду.
После этого он переключает свое внимание на меня.
– Ты поедешь с нами и покажешь тех, кто убил Трейси, – произносит он тоном не терпящим возражений. – Взамен ты получишь новые документы и пятьдесят тысяч наличными. И если ты ошибешься или обманешь меня – ты умрешь.
Его задумчивое лицо становится настолько безжалостным, что к горлу подступает резкая тошнота. Я уверена, что такому человеку, как Фрэнк, не нужно оружие, чтобы убить. Он разворачивается и перед тем, как уйти, бросает напоследок Киллиану:
– Снимите с нее наручники и дайте чистую и сухую одежду. Я больше не вынесу вид грязной обуви.
***
Меня отводят в отдельную комнату с потертой старой мебелью. Видимо, несколько лет назад это был административный кабинет, приемная или что-то вроде того.
Один из мужчин оставляет на столе графин с водой и стакан, на стуле стопку одежды, а под ним обувь. Как только он уходит и закрывает за собой дверь, я бросаюсь ко столу и жадно глотаю прохладную воду прямо из графина. Я не боюсь, что вода может быть отравленной. Если бы меня захотели убить, я бы давно испустила свой последний вздох.
Но по неизвестной причине меня решили оставить в живых.
Напившись, я беру сухую одежду и обувь. Это мужские спортивные штаны и толстовка с эмблемой футбольного клуба «Бостон Юнайтед». Я не знаю, кто из людей пожертвовал для меня своими вещами, но в любом случае это намного лучше, чем моя мокрая и грязная одежда.
Покосившись на закрытую дверь, я иду в самый дальний угол комнаты и быстро меняю толстовку, промокшую насквозь, на сухую и чистую. От нее пахнет мужским терпким парфюмом, напоминающий Chanel «Allure». Далее в таком же темпе снимаю джинсы и переодеваюсь в штаны, туже затянув шнурки на поясе. От количества вопросов у меня раскалывается голова.
Кто такой Фрэнк? Сделают ли для меня новые документы и отпустят ли живой?
Я ни в чем не уверена, кроме одного: Фрэнка перестала интересовать сумка с наркотиками намного меньше, чем раньше. Сейчас для него намного важнее, чтобы я смогла опознать убийц Трейси. Видимо, он старается действовать осторожно, опасаясь последствий. А я единственная, которая видела тех, кто расстрелял машину Трейси.
Как только я переобуваюсь, в дверь стучат и просят выйти. Я выбираюсь из комнаты и резко застываю на месте.
В опасной близости от меня стоят, как минимум, несколько дюжин парней. Каждый из них одет в костюм и держит полуавтомат в руках. Перед ними тянется в один ряд длинный стол. Вот только вместо блюд он завален оружием и патронами.
– Берите все чертовы пушки, – говорит один из парней с садисткой улыбкой. – Пора нанести визит нашим врагам. Верно, Килл?
Я перевожу взгляд, и мой пульс стучит в висках. Я вижу Киллиана. Он стаскивает с себя рубашку, открывая вид на тело, усыпанное шрамами. Они покрывают его ключицы, грудь и пресс.
Киллиан берет один из ножей, разложенных перед ним на столе. Отправляет клинок в скрытый карман на поясе брюк и повторяет так несколько раз, пока все ножи на столе не исчезают. После этого тянется за рубашкой, и мышцы на его груди и прессе напрягаются.