Читаем Мир Аматорио. Соблазн полностью

В попытке найти его я нажимаю на стену, покрытую глянцевыми пластиковыми панелями, и дверь встроенной гардеробной распахивается. Бинго! Улыбнувшись, я встаю на цыпочки и тянусь к верхней полке.

Внезапно за спиной раздаются приглушенные звуки музыки и разговоры людей, но они так же внезапно пропадают. Я замираю и настороженно прислушиваюсь. До моих ушей доносится отчетливый щелчок от поворота дверного замка, и я резко оборачиваюсь.

Мое сердце пропускает удар.

Кто-то выключил свет, погрузив в полумрак трейлер, но мне достаточно хорошо видно, как по проходу движется высокая мужская фигура.

От страха в моем горле пересыхает, мне хочется закричать, но язык буквально прилип к небу. Беззвучно открыв рот, я смотрю, как он приближается, и меня охватывает паника. Приготовившись защищаться, я сжимаю ладони в кулак. Но серебристый свет от луны, проникающий через окно, падает на его лицо. Из моего рта тут же вырывается облегченных вздох.

Десмонд.

— Что ты здесь делаешь? — взвизгиваю я.

— То же, что и ты. Собираюсь переодеваться.

Его голос звучит зловеще, но одновременно я улавливаю в нем игривые нотки. Видимо, этому придурку, как и его брату, нравится меня пугать.

Остановившись рядом со мной, Десмонд стягивает через голову толстовку, после чего бросает ее на диван. Следом за ней идет футболка, и мой взгляд тут же перемещается на его мощный торс. Он такой гладкий и красивый, черт бы его побрал. По всем правилам мне следует отвернуться и не смотреть на Десмонда. Но вместо этого я пялюсь на его голую грудь с татуировкой какого-то греческого Бога (я не сильна в мифологии), на его кубики пресса, на косые мышцы живота. Они тянутся к краям джинс, и я чувствую, как мой пульс учащается.

Господи, Десмонд идеальный. Точнее его тело. Даже продольный шрам на ребрах с левой стороны совершенно не портит его облик.

Я напряженно сглатываю, когда жилистая рука Десмонда ложится на пряжку его ремня. Кровь в венах стремительно закипает, и я в спешке поднимаю взгляд на его лицо, сталкиваясь с ухмыляющимися глазами. Конечно, этот придурок заметил, какой эффект на меня произвел его неожиданный стриптиз.

— Ты… — сдавленно произношу я. — Тебе обязательно нужно раздеваться передо мной?

Десмонд пристально смотрит на меня, и его голубые глаза в полумраке трейлера кажутся ярче. Не прерывая зрительного контакта, он приближается ко мне, и я пячусь от него, утыкаясь спиной в полки.

— Что ты делаешь?

Я собираюсь оттолкнуть его, но Десмонд протягивает руку над моей головой и берет с верхней полки экипировку.

— Мне нужно переодеться для пейнтбола, — объясняет он мне тоном, как будто я выжившая из ума идиотка. — А для этого сначала раздеваются, Кристиана.

В этот момент его бедра касаются моих, и я боюсь пошевелиться, чтобы Десмонд не ощутил мою дрожь. Или трепет? Я не знаю точно, что это, но это чувство я ни с чем не спутаю. То чувство, когда между ног настолько сладко ноет, что приходиться с трудом сдерживать стон. И по нелепой иронии я испытываю его только рядом с Десмондом…

О, Боже!

При последнем воспоминании я сжимаю бедра вместе. Пульсация между ног усиливается, и мне хочется намного больше того, что Десмонд несколько часов назад делал со мною в машине.

«Кристи, он считает тебя шлюхой! И он растрепал всем о том, чем ты занималась в Портсмуте!» — кричит голос разума, за что я ему благодарна.

Мне гораздо проще контролировать себя, когда я злюсь на Десмонда. И я цепляюсь за эту эмоцию. Мысленно посылая его к черту, я с вызовом смотрю на него.

— Ты бы мог попросить меня выйти. Или мог выйти сам и дождаться, когда я переоденусь, — огрызаюсь я. — И только потом устраивать свой дурацкий стриптиз.

Десмонд отстраняется от меня, и я внутреннее напрягаюсь. Неужели все так просто: он решил уйти и оставить меня в покое?

— Я не собираюсь ждать, когда ты переоденешься, — отрезает Десмонд. — И, если тебя что-то смущает — можешь проваливать.

Мои щеки вспыхивают от злости на него и на саму себя. Поверить не могу, что я стою тут, как идиотка, пускающая на него слюни, и боюсь сдвинуться с места. Это не мне должно быть стыдно, а Десмонду за свое дурацкое, невоспитанное поведение!

Я качаю головой и обхожу его, чтобы уйти.

— Кристиана, — зовет меня он.

— Что? — я прищуриваюсь, ожидая дальнейшего оскорбления или унижения. Что-то в стиле Десмонда.

— На тебе моя толстовка, и…

Не дожидаясь окончания его фразы, я стягиваю с себя толстовку и гневно швыряю ее в Десмонда. Мне ничего от него не нужно! Даже, если придется разгуливать сегодняшней ночью в тоненькой домашней футболке.

— Эй, я хотел сказать, что тебе идет моя толстовка, — усмехается он, поймав свою вещь на лету. — Но так гораздо лучше.

Десмонд даже не пытается скрыть, как откровенно и нахально разглядывает меня. На этот раз я закипаю от ярости. Как меня достали его качели! Сначала он говорит, что я не в его вкусе. Потом утверждает, что хочет меня. Затем без тени смущения предлагает деньги за ночь. А сейчас заявляет, что мне идет его одежда. У него биполярное расстройство? Хотя это его проблемы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика