Читаем Мир другой – законы те же полностью

Жора взвесил все «за» и «против», и принял решение идти в город. Ему нужно легализоваться, а без поддержки местного правителя это сложно. Судя по словам тана Генри, местный лорд вполне адекватный человек и не станет отказываться от сильного и умелого воина только потому, что тот не ревностный служитель веры. Хотя, если сын начнёт капать отцу на мозги, тогда расклад может измениться и Жоре не поздоровится. Однако жизнь без риска слишком скучная. Он полгода сидел в подвале развалин и чуть не лез на стенку от тоски по настоящим битвам и сражениям. Уж лучше прожить коротко, но ярко, получив наслаждение от каждого мгновения.

Поход в город не запомнился какими-то особыми событиями. До заката они не добрались до пункта назначения, и ночь провели на берегу реки у переправы. Стражники обсуждали моменты боя и сходились во мнении, что Жорж Борзо действительно умелый воин. Альфред расспрашивал Жору о новых деталях к доспехам и тот описал бахтерец, колонтарь, юшман, корацину и бригантину, то есть те виды защитного вооружения, где использовались железные пластинки размером максимум пять на десять сантиметров. Он исходил из возможностей местных кузнецов, которые пока не умели ковать большие листы металла, чтобы делать из них латы.

Утром прибыл плот, который переправил стражников на другую сторону реки. Жора, тан Генри, Альфред и Бернард отправились с первой партией и «сын тана Борзо из города Норм» предстал перед лордом Ричардом Харди.

Глава 21

Надо признать и городские улицы, и дворец правителя, и сам лорд производили благоприятное впечатление. Повсюду чистота и порядок. Ричард Харди выглядел, как воин лет сорока пяти, облачившийся в дорогие одеяния. И нижняя туника-камиза с длинными рукавами, и верхняя-котта, и узкие штаны имели коричневый цвет. Все вещи новые и немаркие, так как, судя по атлетическому телосложению и загару, этот блондин с серыми глазами часто совершал прогулки на свежем воздухе. Светлая борода казалась слегка темнее волос на голове, подстриженных до мочек ушей, а челка, подрезанная до бровей, постепенно отросла и лезла на глаза.

Лорд Харди со скучающим выражением лица выслушивал донесение пожилого лысеющего аристократа, но стоило тану Генри и его сопровождению войти в просторный зал с троном, как правитель встрепенулся и его взор оживился. Он цепким взглядом осмотрел Жору и, вопросительно посмотрев на предводителя отряда, почесал пальцем тонкий нос.

Тан Генри скосил глаза в сторону докладчика, который продолжал зачитывать текст из свитка и не заметил гостей. Лорд пожал плечами, а после махнул рукой и произнёс:

— Советник Висконсин, давайте прервёмся ненадолго. Прибыл Генри и мне бы хотелось знать, что он выяснил.

— Как пожелаете, лорд Харди, — поклонившись, сказал лысеющий аристократ. Он взглянул на гостей и задержал взор на Бернарде.

Жоре показалось, что советник с теплотой смотрит на молодого человека. Если Жоре не изменяла память, Альфред говорил, что именно жену эрла Висконсина — Элеонору соблазнил сын лорда. Появилось подозрение, что она действовала по указке мужа, но рассуждать на эту тему не имело смысла, потому что Жора пока не знал, останется ли в городе или же поедет дальше.

Стоило лысеющему аристократу отойти от трона, как к правителю города подошёл тан Генри и кратко описал события вчерашнего дня. Лорд снова осмотрел Жору с ног до головы и задал вопрос:

— Вы утверждаете, что ваше имя тан Жорж Борзо?

— Я сын тана Борзо, но титула не имею, — ответил Жора.

— Хорошо. А что это за история с сожжением девицы? — поинтересовался лорд Харди. — Есть подозрение, что это колдовской ритуал.

— Вики долгое время жила на баросском архипелаге, но ей претила сама мысль о том, что её сожрут рыбы, поэтому она попросила развеять её пепел. Я не стал задумываться на эту тему и просто выполнил последнюю просьбу умирающей подруги, — пояснил Жора.

— А разве она не истинно верующая? — уточнил лорд.

— Я как-то не интересовался, — пожал плечами Жора. — Мы не вели теологических диспутов.

— Тео… чего? — нахмурился лорд.

— Не обсуждали веру, — пояснил Жора.

— Ах, вот оно что, — усмехнулся лорд. — Значит вы умник. Наверное, любите читать свитки и толстые фолианты. А может, вы истинный язык знаете?

— Частично.

— Хорошо, — кивнул лорд и крикнул: — Эй, позвать сюда жреца Лоренцо.

Жора вспомнил, что осенью видел худощавого горбоносого шатена рядом с лесом, где они с Малышом устроили убежище. Именно по приказу того служителя храма женщину и трёх девочек собирались посадить на кол. Осознав, что встреча с подобным фанатиком не сулит ничего хорошего, Жора поморщился и спросил:

— И зачем нам отец Лоренцо? Я не собираюсь молиться, больше доверяя острой стали, чем слову божьему. А жрецы узнав, что грешник долго не исповедовался, хотят, чтобы он пожертвовал серебро во славу истинной веры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези