Семнадцатый день месяца Возрождения, пятый год Вольного союза торговцев.
Глава 6
Едва Тимара с отцом, таща корзины с плодами, переступили порог дома, как мать поприветствовала их улыбкой. Это было странно. Ещё больше они удивились, когда мать сразу же, первой заговорила с ними. В её глазах светилась надежда.
— Мы получили предложение для Тимары.
На мгновение девушка и её отец замерли на месте. Смысл произнесенной фразы не укладывался в голове. Предложение? Ей? В свои шестнадцать лет она уже давно вышла из того возраста, когда большинство девушек Дождевых чащоб заключают помолвку. Она знала, что в других краях дело обстоит иначе: где-то её все ещё считали бы почти ребёнком, где-то — только-только созревшей для замужества. Но здесь, в Дождевых чащобах, срок человеческой жизни куда короче, чем в иных землях. И они знают: если хочешь продолжить свой род, то детей нужно помолвить как можно раньше и поженить, как только те созреют, и тогда через год на свет появится новое поколение. Даже если девушка происходила из бедной семьи, но была миловидной, к десяти годам она уже была сговорена. Да и далеко не красавица к двенадцати годам вполне могла получить предложение о помолвке.
Но этот порядок не касался таких, как Тимара, — ведь ей вообще не следовало жить, не говоря уже о том, чтобы выйти замуж и произвести на свет детей. Для большинства соплеменников она как бы вообще не существовала, остальные же едва замечали её. Но вот мать, сияя от счастья, говорит, что получила предложение для своей дочери. Это просто невероятно. Какое может быть предложение о браке, если ей нельзя иметь детей? Полная бессмыслица. Кто мог сделать такое предложение и почему её мать вообще приняла его всерьез?
— Брачное предложение Тимаре? От кого? — В голосе отца звучало недоверие.
Тимара взглянула на лицо матери, и нехорошее предчувствие шевельнулось в сердце. Слишком уж хитрой была её улыбка. Не глядя ни на Тимару, ни на мужа, женщина склонилась над корзинами и стала выбирать, что из их содержимого можно приготовить на ужин. Когда же она заговорила, то обращалась словно бы к пище:
— Я сказала, что мы получили предложение для Тимары, Джеруп. Я не говорила: брачное предложение.
— Тогда что это за предложение? От кого? — требовательно спросил отец. В голосе прорывались гневные нотки, словно раскаты надвигающейся грозы.
Мать, сохраняя невозмутимый вид, даже не оторвалась от своего занятия.
— Ей предложили полезную работу и самостоятельную жизнь. Мы уже на склоне лет, и она сможет жить отдельно от нас. Предложил Совет торговцев Дождевых чащоб. Так что нечего хмуриться, Джеруп. Это превосходная возможность для Тимары.