Читаем Мир Энни Мор полностью

— Спасибо всем, что сегодня пришли в нашу школу, — в этом знакомом голосе я узнала директора, — я стал директором этой школы совсем недавно, но мне всё в ней нравится, кроме одного. Стенд, который висит у нас в главном холле, омрачает всё. Каждый год мы записываем туда новые имена. И это не такая легкая работа. Нам тяжело. Мы очень сложно переживаем эту трагедию. И то, что случилось той ночью, теперь окончательно нас запутало. Преступник поменял свою тактику. Как вы уже читали в газете, теперь он не убивает новеньких. И нам стало гораздо сложнее. Теперь мы не знаем, кого охранять. Следить за всеми у нас нет возможности… Я думаю, что и не всякий ребенок на это согласится. Сегодня мы пришли сюда не для разговоров. Мы хотим помочь нашим друзьям и знакомым — семье Эльс. Это была их единственная дочь. Они находятся в глубочайшем трауре, поэтому нам так необходима ваша помощь, мы надеемся, что вы сможете найти что-нибудь, что приведет нас к разгадке тайны. Давайте разделимся на группы. Итак, — директор провел рукой в сторону толпы, — нас вместе 23 человека. Очень даже не плохо. Мы разделимся на одиннадцать групп, чем меньше будет людей, тем больше шансов самим не стереть улики. Итак, пожалуйста, разделитесь по двое, — все стали копошиться. Мы с Эрн отошли в сторону. — О, мисс Хапли, и вы тоже тут с мисс Андельсон. Очень благородно с вашей стороны. Вы принесли записку от родителей?

— Да, да! — прокричала моя подруга. Потом схватила меня за руку и поволокла к главному входу в школу. — Вот, держите, — сунула она записку директору. — Мистер директор, — обратилась Эрн к нему, потому что выговорить его имя стоило не мало труда, — можно мы с Эн пойдем на второй этаж, желательно поближе к тому месту?

— Извини, Эрн, но я не могу тебе разрешить, можешь только классы в начале коридора осмотреть, ближе нельзя.

— Ну и это хорошо! — скорее прокричала, чем сказала Эрн.

— Итак, я вижу, все уже разделились, очень хорошо. Теперь я буду запускать вас по двое. Первые мисс Хапли со своей подругой, — Эрн потянула меня за руку. Мы стали подниматься. Но тут меня что-то остановило. Меня кто-то дернул за другую руку. Это был директор.

— Будь осторожна, прошу тебя, Энге.

— М-м-м… Спасибо, директор, я думаю ничего страшного не случится.

— А я думаю, случится, мало ли что вы сможете найти.

— В каком смысле? — впилась я взглядом в этого человека.

— Эн, что тут у тебя стряслось? Ой, извините, я не знала…

— Ничего, идите уже! — прокричал он Эрн. И мы вместе с ней побежали на второй этаж. Как только мы зашли на площадку второго этажа, Эрн меня остановила.

— Ты думаешь, я и вправду буду осматривать классы? Он прекрасно знает, что там ничего нет.

— Ты о чем, Эрн? — спросила я с ещё большим недоумением. — Черт возьми, извини, но я не понимаю тогда, зачем мы сюда пришли?

— Я думаю, пришло время посвятить тебя в мои планы. Я конечно и раньше об этом думала, но делать всё это одной. Меня примут за сумасшедшую. Ты, наверно, сейчас меня за такую и принимаешь. Но пойми, всё совсем не так. Помнишь, я сказала, что у меня есть кое-что интересное, а потом и мама наказала, чтобы я тебе всё рассказала при ссоре, ты помнишь?

— Да, я помню, но не вижу никакой связи со всем этим, — сказала шёпотом я, — Эрн, ты не думаешь, что я всем расскажу об… обо всём этом? Неужели ты так мне доверяешь? — спрашивала скорее я себя. Потому что я никак не могла понять, как девочка может довериться человеку, с которым знакома чуть меньше двух дней. Хотя я бы и так никому ничего не рассказала, да и кому мне тут было рассказывать? Ненормальному переводчику? Здесь даже прачки нет. Я вообще здесь пока ещё ничего не знаю. Не знаю даже, где туалет в моем новом доме! Ничего не знаю, не знаю, как эти мастера сделают мою комнату, почему тетя оставила такие деньги мне?! Как мне хотелось вернуться в мой старенький чулан, в нем было так уютно. Всё было так обычно, всё было так хорошо, пока не погиб папа. У меня из глаз потекли слёзы. Я не хотела, чтобы моя новоиспеченная подруга это видела. Но скрыть ничего не удалось. Эрн смотрела на меня очень внимательно.

— Ну ты чего? Не хочешь, не пойдем. Я ж только предлагаю. Ну что с тобой, Эн?

— Не обращай на меня внимание, Эрн. Это так, я никогда не плакала при людях, а здесь все воспоминания становятся такими четкими, будто всё это происходило вчера. Рассказывай, что ты там хотела. Посвящай меня во все планы, я не против. Мне всё равно кроме тебя здесь не с кем общаться, — прохныкала я.

— Извини меня, я не знала. Ты никогда об этом мне не говорила.

— Да ладно, Эрн. Может, у меня уже было в планах тебе всё рассказать! — улыбалась я, чтобы скрыть следы недавних слёз.

— Окей. Только давай не здесь. Я думаю, что скоро здесь появятся люди. Пошли лучше в какой-нибудь класс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения