— Всё в порядке, они тебе его вернут, — успокоила Маира. Её спокойствие вызывало мурашки по телу.
— Если ты, конечно, не предатель, — довольный собой добавил Иртон.
— Смейся… — опустив морду вниз, Зверь протянул меч молодому стражнику, — Не вздумай отходить от меня! Если моя рука засветится, то подойди ко мне ближе, понял!
Стражник испуганно кивнул и забрал меч, потянув носом.
Они направились во дворец. Иртона же скрутили за руки, полностью обезоружили, и как мусор швырнули за решётки.
«Что ж снова тюрьма, снова могут убить», — задумался Иртон. Маиру аккуратно завели в соседнюю камеру.
«Неужели и стража что-то о ней знает?»
Время шло, а стражи то и дело играли в кости, обсуждали любовниц и жён, да службу окаянную, но лучше так, чем безродным. Временами они косились на весьма привлекательную, по меркам зверян, Маиру, казалось, она притягивает к себе неприятности.
— Можт, стоит развлечься? — предложил один из стражников. Второй поглядел на Маиру, — Было б здорово, — со смехом добавил он.
Маира услышав их переговоры, закатила глаза и сделала лицо: «Опять». Иртон тоже услышал и спохватился защищать.
— Знаете, что с вами сделает Зверь, если узнает? — уверенным голосом спросил Иртон. Лица стражников сменились испугом, один из них даже вздрогнул. Они встали из-за стола и вышли. В поведении стражи поражало буквально всё, как они быстро сдались, что они знают и думают о Маире.
— Ты же не простая безродная? — спросил Маиру Иртон.
— С чего ты взял? — переспросила Маира, ухмыляясь, словно дождалась чего-то важного.
— Не думаю, что обычных служанок обучают, так драться, — ответил Иртон. От переполняющих подозрений немного заболела шея.
— Помнишь, Зверь назвал меня разведчицей? Он не ошибся, — с улыбкой ответила Маира, — Только он не знает, на чьей я стороне.
— И на чьей же? — с подозрением спросил Иртон.
— А вот это узнаешь, когда время придёт, — ответила Маира, ей стало ясно, что Иртон не оправдает её надежд, так как искренне ничего не знает.
— Ты Мистер Ш.? — настойчиво спросил Иртон.
— Я? Что? Ты в своём уме?! Не смей меня подозревать! — раскричалась Маира, полностью изменившись в поведении.
«Думаю это правда, она давно бы нас предала», — подумал Иртон.
— Прости, прости! Я шутил.
— Шутил он… — Маира обиделась и отвернулась.
Становилось страшно, никто ничего не говорил. В тюрьме жуткая вонь, как будто тут держали навоз, к запаху привыкаешь, конечно, но это ужасно. Душный воздух, по лицу Иртона катился пот, хотелось пить, но та вода, которую принесли, больше напоминала мочевину, и её даже нюхать было боязно, не то, что пить. «Качество воды меня удручает», — возмутился мозг Иртона.
— Почему ты не сказала правду сразу? — спросил Иртон.
— Ага, вот так сразу и раскрылась, а вдруг вы сами враги? — пролила слова обиженным тоном Маира.
За стенами тюрьмы послышался какой-то грохот, будто прискакал табун лошадей, неразборчивая речь прозвучала оттуда же. Дверь распахнулась, и в помещение вошёл ягуар. Был чисто вымыт, длинные клыки торчали из-под верхней губы — белоснежные как снег. Причёсанная гладкая золотая шерсть, широкие плечи, доблестный стан. Его тяжёлые сверкающие доспехи переливались на солнце, а на груди, как украшение из золота, был закреплён дракон. Зелёный шелковистый плащ струился почти до пола. Меч с драгоценными камнями и щит достойный выставки в Лувре. Этот ягуар зашёл внутрь и прошёл к Иртону.
— Ты тот посол доброй воли? — голосом настоящего богатыря, уверенно произнёс ягуар.
— Да, это я… — немного замешкавшись, ответил Иртон. Маира встала на одно колено и стала наблюдать из соседней камеры. Её глаза заблестели, такое впечатление на неё произвёл вошедший.
— Прости мне мою бестактность, Я Тейн-Дю, наследный принц королевства Дю и действующий главнокомандующий армией, — продолжил говорить ягуар, — Я ранее никогда не виделся с людином, тем более с человеком воочию! Зачем ты пожаловал?
«Он такой серьёзный, и вид у него по-настоящему доблестный, как-то даже трудно ему врать. Он излучает какой-то авторитет», — думал Иртон, не зная, что сказать.
— У нас послание для короля, о грядущей войне, ваше величество, — увидев, что Иртон мешкает, сказала Маира.
— О, простите! Я сегодня невнимателен! Кто вы, прекрасная леди? — повернулся к Маире Тейн.
— Я Маира, подданная короля По Лекцорского, и я сопровождаю Мага Иртона на аудиенцию с его величеством королём Дю, — ответила Маира, и не один мускул на её лице не дрогнул.
— Что ж, не пристало высокопоставленному гостю сидеть в грязной камере. А уж столь прекрасному цветку, как вы можно только в шелках, да золоте нежиться. Идёмте! — широкой поступью Тейн вышел из коморки. Стража отворила двери камер. Иртон и Маира переглянулись и поспешили за принцем. Вышли на улицу, полтина всадников блестит доспехами подобными тем, в какие облачен Тейн, только больше зелёных тонов, нежели золотых и плащей за спинами нет. Один держит огромное знамя с тем самым драконом в золотой чешуе.