"Из литературы, признаний, мемуаров, а также last but not least из собственного опыта я знаю, что находиться в депрессии, переживать какое-то горе или потерю и поражение и одновременно писать, ударяя струей юмора, не очень-то возможно". — Мегабитовая бомба. Emotional Quotient (ВЯ)
MERKUR — в древнеримской мифологии бог торговли, вестник богов, здесь — вестник:
"Он тогда издавал журнал "Quarber Merkur" (Merkur — это попросту ртуть, а Quarber — маленький городок, в котором родился этот журнал)." — Так говорит… Лем
MODO — лат. по правилам:
"— Экзекуция… modo Эдем?" — Эдем
"… в первом разделе "Диалогов" я пытался доказать, что "повторение" человека путем его идеально точного копирования (молекулярного строения) из атомов рождает парадоксы, указывающие на бессмысленность попытки "воскрешения" (то есть, что сымитированный и воскресший из атомов — recreatio ex atomis modo nonalgorythmico — есть копия, а не оригинал)…" — Тайна китайской комнаты. Brain chips (ВЯ)
"… сюжет "Возвращения со звезд" показывает, что "электрократия вездесущая" не должна быть сразу какой-то формой тирании или диктатуры modo Orwelliano. " — Мегабитовая бомба. Информационное перепутье (ВЯ)
MONOCULUS REX — лат. одноглазый царь, отсылка к выражению "в стране слепых и кривой — король":
"Развлечения такого рода — как инверсия нравственной основы общежития — это явление совершенно реальное или оно может быть таковым, и не до такой извращенности может дойти тот или иной человек; суть в том, что это всего лишь беллетризированный пустячок, для которого область научной фантастики — это настоящее королевство слепых, ибо в нем и monoculus rex". — Фантастика и футурология
MORAL DROITS — (фр.) моральное право:
"Отказ от прав на какое-либо вмешательство вместе с отказом от так называемого "moral droits" было основным условием подписания договора с киностудией "Двадцатый век Фокс"." — Так говорит… Лем
N-лучи — ошибочный результат, полученный Р.Блондло (1903), ошибка была обнаружена Р.Вудом (1904):
"… один патриотично настроенный и субъективно неоцененный французский физик открыл N-лучи… мистификацию, которая была всего лишь следствием коллективного заблуждения, случайно раскрыл Резерфорд или кто-то другой той же величины." — Так говорит… Лем
PECKING ORDER — (англ. неофициальная иерархия, сложившийся порядок подчинения) в биологии — "порядок клевания" птицами в стае друг друга:
"Даже в стае кур нет равенства, а есть так называемая иерархия клевания корма (pecking order)." — Так говорит… Лем
PER SE — (лат.) само по себе, как таковой:
"Маркс был безграничным оптимистом в отношении природы человека, которую он считал нарушенной угнетающе-эксплуататорскими общественными строями, а не испорченной per se, как считает христианство." — Так говорит… Лем
PET — позитронно-эмиссионная томография; томография — восстановление пространственного распределения какого-либо параметра по двумерным функциям — интегралам вдоль нескольких направлений, например, картина распределения радиоактивного изотопа в организме (говорящая о распространении соответствующего вещества) восстанавливается по картам плотности излучения организма в разных направлениях; в случае применения компьютера томография называется "компьютерной" (заклинание), остальная часть названия — указание на используемый эффект, например, при позитронно-эмиссионной томографии изотоп распадается с вылетом позитрона, который аннигилирует, порождая два гамма-кванта, фиксируемые аппаратурой; не путать а англ. pet — домашний питомец, любимец:
"В общем, профессиональных возможностей человека ни из ЭЭГ, ни из PET, ни из томографических магнетических исследований спинов мы не узнаем". — Мегабитовая бомба. Разум в качестве кормчего
PLATEAU — фр. плато, плоскогорье, платформа:
"Именно там я утверждал, что нет ни одного plateau, на которое можно было бы внедрить человечество, никогда не будет." — Так говорит… Лем
RAY-GUNS, STING-GUNS — англ. ray — луч, sting — жало, gun — ружье:
"Арсенал НФ наполняют: короткое личное оружие в виде бластеров, излучателей, гармоничных пистолетов (разряд которых вызывает в материальных объектах резонансную вибрацию, что приводит к их разрушению), "ray-guns", "sting-guns", называемых так, но не описываемых…" — Фантастика и футурология
SEXUAL HARRASSMENT — англ. сексуальное домогательство — действия, воспринимаемые объектом как предложение сексуального контакта — в случае отклонения этого предложения; наказуемо в США, причем в течение нескольких лет после введения ответственности в силу нечеткости формулировки было объектом злоупотреблений и, следовательно, стало объектом шуток:
"Однако эта симпатичная девушка вместо того, чтобы дать мне по губам за sexual harassement, взяла сумочку и спросила холодно и по-деловому, сразу ли мы пойдем в отель, или лучше сначала вместе поужинаем". — Последнее путешествие Ийона Тихого
"Первая была вызовом в следственные органы, так как я оказался обвинен секретаршей Джонсона в indecent exposure и sexual harassment". — Последнее путешествие Ийона Тихого