Читаем Мир охоты и крови (СИ) полностью

Взрыв смеха где-то вдалеке заглушил его слова. Соня против воли оглянулась и увидела группу из пяти людей, увлечённо обсуждавших какую-то картину. Остальные гости обходили их стороной, но не так, как если бы считали их изгоями: всё выглядело так, будто эти пятеро людей были настоящими знатоками, на которых ровнялись остальные гости и которым даже не смели мешать случайным касанием.

Соне потребовалось секунда, чтобы в высоком блондине, стоявшем к ним спиной, распознать Алекса. Зельда, опиравшаяся на его плечо, говорила о чём-то так громко и увлечённо, что её слушали все вокруг.

— Вот видишь, — сказал Себастьян, проследив за её взглядом. — Он точно понял, что от него требуется.

— Вряд ли ему это нравится, — несмело возразила Соня. — Он же ненавидит притворяться.

— Наоборот, он прекрасно притворяется.

— Что?

Себастьян посмотрел на неё, как на неразумное дитя, и покачал головой.

Соня так и не поняла, о чём он говорил.

***

— Меня сейчас стошнит, — едва не проскулил Алекс, упираясь ладонью в стену.

— Это просто шампанское.

— Оно ужасное. На кой чёрт ты вообще полезла к тем людям с разговорами?

— Потому что нужно выдать себя за своих. Брось, — добавила она, легко махнув ладонью. — Если бы тебя пытались отравить, я бы это поняла.

— О, спасибо, мне стало намного легче.

— Правда?

— Нет. Ненавижу это место.

— Вы с милашкой случайно не близнецы? Потому что я вообще не чувствую разницы.

Алекс сдвинул брови к переносице и зло уставился на неё. Зельда, растянув губы в широкой улыбке, потрепала его по плечу.

Очаровательно. Она застряла с очень плохой копией Себастьяна и была вынуждена тащить всё на себе. Хоть бы кто поблагодарил её за столь великую жертву.

В искусстве и она понимала не больше, чем ребёнок, о чём ни за что не призналась бы в открытую. Но она умела обманывать, пародировать других и правильно улавливать общую атмосферу. В моменты, когда лица собеседников не залиты кровью, это значительно проще. От Зельды требовалось только быть внимательной и открытой, располагать к себе. С природным обаяниям, которым она отличалась всю жизнь, ей даже не пришлось прикладывать особых усилий. Меньше, чем за полчаса после прибытия она познакомилась с двумя крайне влиятельными спонсорами, для которых был очень важен этот аукцион; пятью феями, сумевшими добыть приглашения только для того, чтобы почувствовать себя частью высшего общества и пофлиртовать с кем-нибудь; и одним очень не разговорчивым эльфом, охотившимся на ноктисов. Оказывается, кто-то вместо трофеев с охоты вешал на стены части тел ноктисов. Какая мерзость.

Но Зельда видела куда большую грязь, и потому никак не выдавала своих истинных чувств. Её беспокоило только отсутствие меча. Расставаться с Бальмунгом не хотелось от слова совсем, но его бы заметили даже за чарами. Зельде потребовалось время, чтобы уговорить Сибил создать чары, которые накрепко свяжут Бальмунг с ней и помогут заполучить его сразу же, как в этом появится необходимость. Это было чем-то вроде небольшого портала для оружия. Очень плохого портала, стоит заметить, потому что тогда сразу станет ясно, что у них есть союзники, но иного варианта Зельда не придумала.

В свою улыбку она верила не больше, чем в улыбку Алекса. Если от него разило растерянностью, которую он прятал время от времени, то от неё — жаждой убийства.

Может, после этого дрянного мероприятия она наконец сумеет убить Оллина. Он был заперт в тюрьме эльфов и ждал, пока Себастьян и Зельда решат, может ли он и дальше быть полезным. Сибил сказала, что будет следить за ним на случай, если он попытается отдать своё тело хаосу. Зельда бы предпочла самой заняться этим, но ей пришлось явиться сюда и изображать из себя светскую львицу.

Это было немного весело.

Когда она в последний веселилась по-настоящему? Ещё в другой жизни, разумеется. Когда не нужно было напряжённо вглядываться в небо, боясь, что дождь превратиться в кровь, что какая-нибудь тварь вынернет из-за низких облаков и решит начать охоту. Когда не нужно было следить за каждым шагом других людей и прикрывать свою спину от ножа. Зельда знала, что сейчас она не в лучшем положении, но она хотя бы видела солнце и могла заслужить себе свободу.

Но не раньше, чем они найдут того, с кем работает Оллин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези