Читаем Мир охоты и крови (СИ) полностью

— Рейна говорит, что нужен кто-нибудь с сильным нюхом.

— Данталион? — предложил Енох, всё-таки решивший убрать меч обратно в ножны. — Или Гилберт. Что вообще ты хочешь узнать? — тут же уточнил он, сведя брови к переносице.

— Кому принадлежит кровь. Я уже ищу, но мне что-то мешает… Должно быть, хаос или даже магия. Хочу перестраховаться.

Николас крепко сжал цепочку, спрятав её в кулаке, посмотрел на них и, ничего не говоря, исчез. Енох громко выругался. Кит бросился к ближайшему окну и увидел Николаса, переместившегося во внутренний двор, где его появления явно не ожидали.

Николас был готов действовать, и для этого ему было достаточно лишь слов Рейны. Раньше Кит бы поставил под сомнение даже сказанное сакрификиумом, но он ждал слишком долго, ничего полезного при этом не делая. Поэтому и побежал к лестнице, требуя, чтобы Енох сам осмотрел последнее помещение, которое им доверили.

***

Отговорить Гилберта было невозможно, и потому Шерая открыла портал к месту открытия последней бреши, куда её настойчиво зазывал Николас.

Сначала он появился перед ними, занимавшимися устранением демонов, полезших из другой бреши, максимально быстро закрыл её и сообщил, что они с Рейной обнаружили нечто важное. Затем Николас исчез, но секундой позже вернулся и сказал, что для верности притащит на место Данталиона. Шерая даже не успела ни о чём спросить: Николас коснулся её руки, Движением указав место открытия портала, и исчез. Как только Гилберт понял, что означает появившийся на её ладони сигил, он не успокоился, пока Шерая не сказала, что они последуют за сальватором.

Ей отчаянно хотелось, чтобы после десятка демонов, желавших убить его, Гилберт позволил себе хотя бы час отдыха, но понимала, что её надежды пусты. Он поручил Йозефу, вновь вернувшемуся к исполнению своих обязанностей, устранить последствия нападения в довольно оживлённой швейцарской деревне, после чего поставил Диону и Артура перед фактом — им предстояло работать и дальше. Они, разумеется, нисколько не возмутились, но на лице Дионы будто бы промелькнуло облегчение. То ли из-за того, что она вновь была в деле, то ли из-за того, что узнает, как справлялся Энцелад, в одиночку командовавший рыцарями у другой бреши.

Шерая вышла из портала последней и, закрыв его, огляделась. Рыцари и искатели продолжали прочёсывать дом и окружающую его территорию, пока Данталион, — надо же, Николас и впрямь перенёс его сюда, — очень громко объяснял сальватору, что тот не имел права тащить его сюда. Вампиры то и дело поглядывали на него, но вмешиваться не спешили. Шерая прекрасно понимала их: с распалившимся Данталионом даже ей было трудно управиться.

— Очень мило, что ты меня не любишь, — протараторил Николас, перебивая гневную тираду Данталиона, — но скажи мне, кому принадлежит эта кровь!

Гилберт едва не подбежал к ним и с озадаченностью уставился на простую цепочку в руке сальватора. Джонатан, за спиной которого расхаживал нервозный Кит, напряжённо следил за действиями каждого. Шерая поймала его взгляд и уже была готова спросить о причинах, из-за которых Николас поднял всех на уши, но искатель только пожал плечами.

— Ты издеваешься? — прошипел Данталион. — Я тебе что, собака? Как ты смеешь…

— Это Соня, — вдруг выдохнул Гилберт, широко раскрыв глаза. Не дожидаясь разрешения, он практически выхватил цепочку из рук Николаса и поднёс её к носу, после чего с шумом втянул воздух. — Да, это Соня. Это её кровь. И сама цепочка ещё хранит запах Твайлы, — добавил Гилберт с явной неохотой.

— Шутишь? — Данталион фыркнул, забрал цепочку и принюхался к ней. — О, черти, это действительно Кински. Кто бы мог подумать!

— Где ты это нашёл? — спросила Шерая, посмотрев на Николаса.

— Я… — он замялся, вжал голову в плечи и почему-то уставился себе под ноги. — В общем, Рейна помогла.

Шерая не верила в такой ответ. Она достаточно уважала сакрификиумов и знала, что они не всегда раскрывают пределы своих возможностей, однако шестое чувство шептало, что Николас о чём-то недоговаривает. Может быть, даже врёт. Об этом говорила и его взволнованность, но, возможно, он просто чувствовал себя неуютно, находясь в центре внимания. Марселин говорила ей, что иногда Николас может быть очень стеснительным.

— Я слежу за тем, куда ведёт этот след, но меня постоянно что-то сбивает, — торопливо продолжил Николас, так и не подняв глаз. — Мне нужно время, чтобы избавиться от этого.

— И тогда ты найдёшь Соню и Твайлу, да? — уточнил Джонатан, нахмурившись. — Ты уверен, что магия приведёт к ним, а не к, например, их вещам?

— Уверен. Рейна точно знает, что делать. Но нужно время, — севшим голосом повторил Николас.

— Сколько? — выпалил Гилберт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези