Они поскакали галопом вдоль леса, конечно, они могли бы выйти в чистую степь, но это было бы просто самоубийством. С другой, с гораздо худшей стороны, они могли бы свернуть в лесок и нарваться на разбойников, тогда бы смелой компании не поздоровилось. Они мчались изо всех сил, стараясь преодолеть лесную полосу как можно быстрее, однако неожиданно из листвы вылетела стрела и кольнула Демора в панцирь.
— Мать твою! — заорал Демор.
И тут полетела целая туча стрел, но наш бравый маг к этому уже приготовился. Далия произнесла заклинание, взмахнула рукой в сторону леса и навстречу стрелам, сжигая их на пути пошла энергетическая волна. Она дошла до самого леса и обожгла деревья, и наверняка задела злоумышленников, потому что выстрелы прекратились.
— Отлично, — сказал Реин и поспешил. — Пойдем, проверим, только все вместе. Джаред! Демор! Куда понеслись!
Но ни Демор, ни Джаред уже не слушали Реина, они наперегонки неслись по направлению к лесу.
— Что же делать, дети, — сказала Далия, глядя, как братья несутся навстречу «счастью».
— Вот уж действительно не ведают, что творят, — произнес Реин и, поглядев на лучницу, бросил: — Анна…
— Поняла, — Анна без лишних разговоров сняла лук с плеча и прицелилась.
— Остальные тоже давайте доставайте луки, — сказал Реин и пошел к своей лошади за луком и стрелами. Остальные также кинулись за походным снаряжением.
Тем времен зоркий взгляд Анны увидел почти неразличимое движение в лесу. Разум сразу же оценил обстановку, а руки сделали свое дело. Стрела со свистом полетела к цели, она пролетела у самого правого уха Джареда, так что он мог поклясться, что слышал ее. Это даже заставило ошарашенно остановиться старшего Армина и оглядываться в поисках уже давно улетевшей стрелы, которая поразила разбойника точно в грудь, когда он только выбежал из лесу, да с такой силой, что он отлетел назад.
— Круто, — сказала Анна, наконец, осознав истинную цену своего лука.
На опушку стали выбегать оставшиеся в живых после магии Далии злодеи, и должен сказать, что их было немало. Даже как-то странно. Но вот, с нашей стороны полетело намного больше стрел, и враги стали падать чаще. Правда, это все же не помешало им добраться до двух оболтусов, уже сражавшихся с первыми врагами.
— Елки-палки! — Джаред отбил удар сверху противника справа, другим мечом он попытался уколоть человека слева, — Демор, ты как?
— А ты как думаешь? — Демор занес меч по дуге, потом сверху вниз, увел его вправо и разрезал противника. — Просто прелестно! Придурок… — в это время он, даже не поворачиваясь, врезал ногой противнику, подбегавшему сзади. Демор повернулся к нему и сказал:
— Тебе вообще известно, что такое честный бой?
— Вряд ли, — Джаред отклонился вправо от пролетавшей стрелы. — Далия! Ты что делаешь?
— Ну, извини! — издалека раздался голос Далии. Она уже целилась в следующего противника, как и остальные рядом с ней.
— Надо им помочь, — сказал Джейс и уже хотел метнуться к лесу.
— Стой! — приказал Реин. — Они сами нарвались, пусть теперь и разбираются.
— Но мы же должны им помочь, — сказала Анна.
— Мы намного больше поможем им отсюда, — уверенно сказал Реин. — Поверьте, они справятся. Далия, а сейчас приготовься по моей команде пустить цепную молнию по правому краю. Я пущу по левому.
Тем временем Джареду приходилось отбиваться сразу от двух противников одновременно, и ему это порядком надоело. Поворот, и он отбил один меч, после развернулся к другому противнику, который был в этот момент на некотором расстоянии от него, и чтобы поскорей покончить с этим нескончаемым сражением, Джаред пустил меч в противника, как стрелу. Получилось достаточно красиво, противник с мечом в брюхе повалился наземь, Армин даже отметил этот приемчик как «любимый». Джаред повернулся, представляя себя легендарным героем от своего недавнего поступка, и пошел на второго противника. Замах слева, противник хотел с поворота поразить Джареда, но не тут-то было, Джаред его опередил, пригнулся и снизу пропорол его. Он выхватил свой второй меч из тела поверженного врага и с любовью оглядел.
— Спасибо тебе, — сказал он мечу. И вдруг около него опять просвистела стрела Анны и угодила разбойнику в глаз.
— Стреляют тут, — ошарашено сказал Джаред и собирался уже пойти… Тут по обоим сторонам от него пронеслась цепная молния. — Черт!
Демор, уже шутя, разбирался с троими. Одного он подставил под меч своего же друга, заломив ему руку, в которой он держал меч, а остальное сделал его напарник, просто неосторожно махнув мечом. Следующего, ну, этого, неосторожного, он сначала обвинил в убийстве, а потом, после нескольких успешных обманных маневров, срубил голову. К моменту битвы с третьим подбежал Джаред, так как поблизости больше никого не осталось, одних убили стрелы, других цепные молнии. Вместе они разобрались с последним преступником и стали дожидаться остальных, которые уже тронулись по направлению к ним.
— Эй! Ну, как мы их? — похвалился Джаред.
— Да если бы не мы, вам конец, — подтвердил Демор.