Читаем Мир Отражений полностью

Вообще казалось, было бы гораздо логичней сойтись и размозжить друг другу головы мечами, однако магическая война у эльфов всегда стояла на первом месте. Главное, это определить, кто же из противников лучше владеет заклинаниями, ну а если уж по определению оного еще останутся выжившие противники, так почему бы ещё не помахать мечом. Может и глупо, однако тот, кто в совершенстве владеет магией, может ничего не бояться.

Так вот, в нашем случае сильнейший определился довольно быстро, все решилось одним заклинанием, бережно записанным Далией в книжонке, оставленной Джареду, но Джаред на время доверил ее Иолаю. И вот, изучая рукопись, он натолкнулся на интересную запись, сделанную совсем недавно. Заклинание было непростым, однако, в конце концов, оно поддалось молодому магу.

— Неплохо начали! — сказала генерал Лия Демору, когда они встретились посреди битвы.

— Прости за задержку, были трудности, — сказал Демор. Он взмахнул мечом вокруг себя и срубил голову какому-то смельчаку, особо спешившему на тот свет.

— Ничего, если бы все мои офицеры так же хорошо сражались, как и вы, то мы бы выиграли эту компанию почти без потерь, — сказала воодушевленная сражением Лия.

Тут Демор потерял ее из виду и остался «один на один» со своим врагом. Теперь, на его третьем реальном сражении (если не считать разбойников, бои на арене, тренировочные вылазки в академии), он действовал, не колеблясь ни секунды. Просто схватив обрубок копья, валявшийся под ногами, Демор запустил его со всей силы. Тут же изготовился принять на меч, занесенный слева удар. От удара Демора отнесло на шаг в сторону, однако он тут же сосредоточился и осознал, что вражина уже приготовился довершить начатое. Спасло лишь знание, приобретенное в секретной академии. Демор схватил руку врага, которая держала меч, пропустил ее мимо себя и одним незатейливым движением переломил ее пополам. Дальше он обхватил шею противника и стал бить ему поддых, пока он не свалился без сил. Этого было вполне достаточно, и Демор двинулся дальше.

Несмотря на то, что войска Эльорхола неплохо подготовились к нападению Кельдораса, у них все равно не было шансов выиграть это сражение. Однако исход войны за Эльорхол все же будет решен не здесь и не сейчас.


— Ого! Да потерпи ты, — приговаривал Иолай, залечивая легкую рану Анны. — Никто и не говорил, что заходить с тыла легко.

— Да уж, — сказал Джейс. Он сидел тут же. — На моей позиции тоже жарко было. Хорошо все же, что мы пошли вместе с армией.

— Спасибо, Иолай, — облегченно улыбнулась Анна, когда Иолай завершил свое дело.

— Обращайся, — улыбнулся в ответ маг.

В это время в шатре генерала Лии бурно обсуждались итоги сегодняшнего дня.

— Молодцы! — блеснув глазами, воскликнула Лия. — Вы будете героями. Я обещаю, вас наградят. Вы уже второю битву спасаете положение, — вот так говорила генерал. Дальше следовала не менее воодушевляющая речь насчет их последующих побед, и как в итоге они становятся бравыми полководцами, которыми защищают слабых и немощных.

— Слушай, Иолай был прав, она, и правда, немного «того», — шепнул на ухо Демору Джаред.

— Погоди… те! Генерал Лия, мы ведь уже объясняли, что мы задержимся с вами ненадолго в силу того, что у нас важное и ответственное поручение, — сказал Демор. — Мы не имеем права следовать с вашей армией дольше, чем потребует наше поручение. Надеюсь, вам ясно?

— Эх, да конечно ясно, — проговорила Лия. — Эй! А ведь мы еще не видели Иолая! Мага, который спас нам всем задницы сегодня.

— Да он вроде на улице, помогает раненым, — сказал Демор.

— Позовите его. Я хочу его отблагодарить.

А на улице разожгли большой костер, вокруг него собралось порядочное количество молодежи. Все дело в том, что Иолай создал «магическую ауру вечеринки», ну, или просто заклинание музыки. Выйдя из шатра и увидев, как молодежь танцует, Демор и Джаред все поняли и направились туда же. Войдя в магическую ауру, они услышали музыку, достаточно быструю и ритмичную.

— Что же, это в духе Иолая, — прокричал сквозь шум Демор. — Надо найти его.

— Ага, как же, — буркнул Джаред.

Джаред направился вглубь толпы, осматривая каждого попадающегося эльфа. Тут неожиданно ему под руку попалась Анна.

— Эй, Джаред! — воскликнула она. — Привет! А ты тут как оказался? Ты разве не с этой… Лией что ли?

— Анна, ты никогда пить не умела, — сказал Джаред. — Тебе это было просто противопоказано еще в Глоркъеле, — Джаред вздохнул. Потом слегка встряхнул Анну. — Так, сейчас сосредоточься. Где… Иолай?

— Иолай? — то ли удивленно, то ли недоумевающе пробормотала Анна.

Тут Джаред посмотрел поверх головы Анны и увидел… Длинноволосую брюнетку местами с осветленными волосами. Глаза ее были подведены темным цветом, что предавало агрессивности ее виду, и у нее были нежно-алые губы. Сама же она была одета во все черное. Она стояла в толпе и явно рассматривала Джареда. Однако поняв, что ее заметили, развернулась и начала пробираться к выходу из магической ауры.

Перейти на страницу:

Похожие книги