Читаем Мир по «Звездным войнам» полностью

«Мы знаем, что с декабря [2010 года] в Тунисе поднялась революционная волна, поводом для которой послужило незначительное на первый взгляд событие, а именно самосожжение провинциального торговца фруктами после конфликта с местной властью. Пример тунисского восстания, кульминацией которого стало бегство диктатора Бен Али из страны, послужил катализатором массовых волнений в Египте, откуда они перекинулись на Ливию и другие страны, где существовала мощная оппозиция режиму и порог возмущения относительно низок – хотя последний фактор не мог быть известен заранее. Тот факт, что революция не распространилась на Алжир, Саудовскую Аравию, Иорданию или множество других арабских стран, указывает, что революционная активность там попросту невысока и не ведет к массовым восстаниям – хотя, повторим, никто не смог бы предсказать, куда именно и насколько далеко распространится „арабская весна“».

Все это не так просто. Попробуем разобраться.

Слепота

В реальном мире императоры Палпатины оказываются столь слепы к происходящему во многом из-за того, что зачастую они оторваны от жизни и окружены помощниками, которые боятся говорить правду и потому заверяют властителя в том, что все хорошо, что все его обожают (боятся) и все идет по плану. Другая причина состоит в том, что, подобно большинству людей, императоры склонны к излишней самоуверенности и неоправданному оптимизму, а их убеждения складываются под влиянием их мотиваций.

Люди в целом охотнее верят тому, чему они хотят верить, и не верят тому, что им не нравятся. («Мне это не нравится, и я в это не верю».) Императоры хотят верить, что люди скорее довольны, чем рассержены, что недовольство удел немногих или что мятеж, вызванный недовольством, может быть остановлен угрозой применения силы. Если граждане несчастливы, это неудобная правда, на которую правители запросто закрывают глаза. Не обязательно быть ситхом, чтобы поверить, будто любой мятеж обречен на провал.

Более странным выглядит тот факт, что не только политические лидеры плохо предвидят успешные восстания; в большинстве случаев почти все совершают ту же ошибку. Почему так получается?

Мы уже касались одного возможного объяснения: за восприятие явлений отвечает социальная динамика, а предсказать ее характер трудно или вовсе невозможно. Призыв или идея ничем не отличаются от песни, книги или фильма. Люди могут поддержать их и даже отдать за них свою жизнь из-за того, что, как им кажется, думают окружающие. Начавшееся восстание может повторить судьбу Сиксто Родригеса в Соединенных Штатах или Сахарного человека в Южной Африке. Все зависит от того, что, по мнению каждого из нас, думают остальные.

Вспомним диалог из «Новой надежды»:

Оби-Ван Кеноби: (Люку) Ты должен постичь законы Силы, если летишь со мной на Альдераан.

Люк Скайуокер: Альдераан? Мне нельзя на Альдераан. Меня ждут дома, уже поздно. И так влетит.

Оби-Ван Кеноби: Мне нужна твоя помощь, Люк. Ей нужна помощь. Я уже староват для таких вещей.

Люк Скайуокер: Как я тут все оставлю? Работы полно. Я не люблю Империю, ненавижу, но пока ничего не могу сделать. И все это так далеко.

Оби-Ван Кеноби: Я слышу речи Оуэна.

Как и большинство потенциальных мятежников, Люка останавливают три момента: 1) у него есть работа; 2) он никак не может повлиять на Империю; 3) события разворачиваются где-то вдали. Также обратите внимание на то, что сопротивляется Люк довольно слабо. Свою работу он не очень любит, а вот уехать куда-нибудь подальше ему хотелось бы. В книжной версии «Новой надежды» есть хорошее дополнение: «Биггс прав. Я никогда отсюда не выберусь. Он планирует восстание против Империи, а я застрял тут на несчастной ферме».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эльдар Рязанов
Эльдар Рязанов

Эльдар Рязанов известен в нашей стране прежде всего как выдающийся комедиограф, создатель ряда немеркнущих советских киношедевров лирическо-юмористического жанра. Однако палитра его дарования куда более широка: он снял и несколько абсолютно серьезных драматических фильмов, и ряд занимательных телепередач, издал множество книг, писал сценарии, повести, стихи… Изначально документалист, потом режиссер игрового кино, экранный и театральный драматург, прозаик, поэт, телеведущий, просветитель, общественный деятель, Рязанов был личностью решительно ренессансного типа.Автор, писатель и историк кино (известный читателям по жизнеописанию Леонида Гайдая) в своем повествовании создает образ незаурядного, страстного, блистательного человека и режиссера, прожившего долгую плодотворную жизнь и оставившего огромное творческое наследие, осваивать которое — одно удовольствие.

Евгений Игоревич Новицкий

Кино
Некогда жить
Некогда жить

Прошло не так много времени, как не стало Михаила Евдокимова, народного любимца – блистательного артиста и губернатора Алтайского края. На месте его гибели построена часовня. Летом в его родном селе Верх-Обское проходят культурно-спортивный праздник, фестиваль имени Михаила Евдокимова… Но до сих пор не оставляет мысль, что трагедия, случившаяся на участке трассы Барнаул – Бийск, в ряду роковых смертей Игоря Талькова, Александра Лебедя, Льва Рохлина…Михаил Евдокимов не держался за губернаторское кресло. Он только хотел сделать все возможное, чтобы его землякам жилось лучше, а Россия стала «красочной, праздничной страной».Эта книга составлена из воспоминаний друзей, родных и близких, интервью с Михаилом Евдокимовым разных лет. Здесь впервые публикуются его рассказы, а также знаменитые интермедии, которые знают и любят тысячи соотечественников.Книга также выходила под названием «Шел из бани. Да и все…».

Михаил Сергеевич Евдокимов , Татьяна Ивановна Маршкова

Биографии и Мемуары / Кино / Юмор / Прочий юмор / Документальное
Кинематограф по Хичкоку
Кинематограф по Хичкоку

Обстоятельства рождения этой книги подробно изложены автором во Введении. Она была впервые опубликована в 1966 году в издательстве Laffont под названием Le cinema selon Hitchcock ("Кинематограф по Хичкоку") на французском языке, и в 1967-м на английском в издательстве Simon & Schuster под названием Hitchcock by Francois Truffaut ("Хичкок Франсуа Трюффо"). Книга явилась результатом 52-часовой беседы Франсуа Трюффо и Альфреда Хичкока в присутствии переводчицы Хелен Скотт, состоявшейся в 1962 году. После смерти Хичкока (24 апреля 1980 года) Трюффо вернулся к этой книге и дописал в ней заключительную 16-ю главу, а также снабдил новую редакцию, получившую название "Хичкок/Трюффо", аннотациями к каждому из фильмов Хичкока. Настоящий перевод выполнен по французскому и английскому вариантам книги, а также включает в себя все авторские дополнения. Анализ "кинематографа по Хичкоку" далеко вышел за рамки индивидуальной творческой судьбы. Почти на протяжении всей своей активной кинокарьеры Хичкок сохранял репутацию коммерческого режиссера. Благодаря критикам французской "новой волны", увидевшим в его творчестве образец "авторства", он занял свое подлинное место в истории кино. Книга Франсуа Трюффо, в которой исследуются метафизическая и психологическая основа кинематографа Хичкока, режиссерское новаторство и умение вовлечь в свою игру зрителя, а также реабилитируется сам феномен "низких жанров", до сих пор остается одной из лучших книг о кино.  

Михаил Ямпольский , Нина Александровна Цыркун , Франсуа Трюффо

Биографии и Мемуары / Кино / Проза / Прочее / Современная проза