Читаем Мир приключений, 1957 (№3) полностью

— Не унывайте, Джейк, — подбодрил его Кортец. — Если ваши соотечественники вызволяют даже шпионов в Китае, то агента антикварного треста они наверняка выручат. Вспомните о вашем контракте.

— Убирайтесь к черту! — злобно крикнул Джейк.

ТАЙНИК В ГРОБНИЦЕ

Церковь Иоанна Предтечи немного напоминала уже описанную надвратную монастырскую церковь. Она была окрашена красной охрой, а пилястры и наличники ее окон и дверей побелены. Более четырех веков назад ее построили в честь рождения царевича Ивана, будущего Грозного. Окруженная юными, стройными березками, она красовалась на зеленом холме неподалеку от крепостной стены. А позади нее было царство «дремучих трав»: полыни, репейника, одичалой конопли. И в этих зарослях мог скрыться стоящий во весь рост человек.

Вот здесь, среди пахучих трав, в тени кудрявых деревьев, в вековечной тишине и стояла заброшенная усыпальница князей Бельских. Над глубоким склепом ее возвышалась небольшая часовня. Возможно, что когда-то она выглядела совсем иначе. Но годы сделали свое: зеленая крыша стала бурой и кое-где провалилась; штукатурка на стенах и маленьких колоннах облупилась, а железные, замысловатого рисунка решетки на окнах и двери заржавели.

Русские зодчие далеких времен не уделяли гробницам и мавзолеям столько внимания, сколько уделяли надгробным сооружениям зодчие и ваятели Ренессанса. Усыпальница князей Бельских служила тому ярким доказательством: она была очень скромна и очень печальна. Как впавшая в нищету старенькая барыня, стояла она на задворках древнего монастыря, дивясь скоплению людей вокруг себя.

А эти люди уже два часа заглядывали в ее окна, разговаривали, тщетно звали скрывшегося в гробнице Платона Бельского. Здесь были Волошин и Тася, профессор Стрелецкий, директор монастыря-музея Янышев и несколько милиционеров. Милиционеры и директор сохраняли полное спокойствие, а молодые люди и профессор были чрезвычайно взволнованы и оживленно обсуждали события в монастыре.

— Гробница эта заприходована по нашим книгам и документам как сооружение, не имеющее исторической ценности, — рассказывал Янышев московским гостям и милиционерам. — По этой причине ни в какие сметы по ремонту она не попадает. Однако по тем же документам значится, что в 1915 и 1916 годах приезжал сюда из Петербурга какой-то князь Бельский; он занимался ремонтом указанной гробницы и производил какие-то сложные раскопки. Причем земли было вывезено много…

Рассказ Янышева был прерван появлением Руднева и начальника сиверской районной милиции. Тася, Волошин и профессор засыпали майора вопросами. Руднев сообщил, что мсье Кортец дал важные показания и, собрав свои вещи, уехал в Вологду, а мистер Джейк должен дождаться своего сообщника по покушению — Платона Бельского — и вместе с ним, Рудневым, поедет в Москву.

— Да, кстати, мы узнали, как его настоящая фамилия, — сказал Руднев. — Оказывается, мистер Джейк — тоже Бельский, а князь Платон — его родной дядя. Он американский подданный, сын белоэмигранта.

— Сколько их, куда их гонят! — насмешливо воскликнул Волошин. — Бельские лежат тут рядом в гробах. Их потомок, не дождавшись смерти, тоже полез в гробницу. И, наконец, чтобы составить им компанию, из Америки специально прибыл еще один Бельский!

— А что с князем-сторожем? — спросил Руднев. — Подает ли он хоть признаки жизни?

— Молчит. Не умер ли он от… инфаркта? — нерешительно сказала Тася.

Невзирая на то, что Платон Бельский состоял в заговоре с Джейком, ей все же было жалко одинокого старика, которого так сильно любила когда-то прекрасная женщина.

— Ну что ж, придется взломать дверь… — решил Руднев. — Ах, да! Я забыл передать вам, профессор, один интересный экспонат, обнаруженный при обыске у Джейка Бельского. Не объясните ли вы, что это такое? — И он вынул из кармана свернутый в трубку пергаментный лист.

Янышев побежал за слесарем, а Стрелецкий, окруженный Тасей, Волошиным, Рудневым и представителями сиверской милиции, внимательно вглядывался через лупу в пергаментный лист с изображенной на нем эмблемой, с чертежом тайника и надписью…

Наконец профессор поднял голову и обвел всех удивленным, недоумевающим взглядом.

— Поразительно! — тихо сказал он. — Это титульный лист антологии Агафия.

— Но как он к ним попал? — спросил Волошин.

— А разве вы забыли, что нам рассказывала старушка на Ордынке? — сказала Тася. — Вспомните, как Евгения Бельская вырвала из рук своего мужа византийскую книгу, и у него в руках остался только титульный лист.

— Невероятно! — воскликнул Стрелецкий. — Здесь дарственная запись Ивана Грозного и какой-то чертеж… Это план тайника! Я был прав! Библиотека Грозного где-то здесь…

— Вот видите, — укоризненно глядя на Волошина, сказала Тася. — А вы, Ваня, не верили. Вы говорили, что князь Платон сумасшедший и что никакого тайника он не нашел.

В это время дверь в гробницу уже была отперта. Тася и профессор бросились туда, но их остановил Руднев:

— Спокойно, товарищи! Мы ищем преступника, и здесь нужна осторожность. Сейчас войду только я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези