Читаем Мир приключений, 1981 (№25) полностью

На следующий день Мёбиус сел в машину и отправился в Музей древних веков. Толстяк, постанывая, бегал по дому, каждые пять минут выглядывал в окно и бормотал, что сил больше нет, он умрет, не дождавшись пищи. Чтобы отвлечь беднягу от тяжелых мыслей, Коля усадил его в кресло и включил телевизор.

На экране появился ха-мизонец с раздувающимися ноздрями, придававшими его лицу нечто бычье. Неожиданно он вынул из ноздрей пару цилиндров и показал их зрителям. Оказалось, это был изобретатель портативных противогазов, которые засовывались прямо в нос. Не успел он перейти к плакатам, развешанным на стене, как вдруг на экране возникло встревоженное лицо диктора.

— Внимание! — взволнованно произнес он. — Передаем экстренное сообщение. Сегодня ночью неизвестные лица проникли в Центр Генной Инженерии и выпустили из бункера экспериментальное существо Кибонг. В связи с этим в городе объявляется чрезвычайное положение. Население должно оставаться в помещениях. Появляться на улицах опасно для жизни. Специальные подразделения ведут борьбу с Кибонгом. Повторяем! Сегодня ночью…

Диктор повторил экстренное сообщение несколько раз.

— Очередной фокус Тараканыча, — озабоченно сказал Коля. — На этот раз он поднял на ноги весь Ха-мизон.

И тут Редькина словно ударило током: Мёбиус, ничего не подозревая, отправился в город, где свирепствует этот Кибонг. Если его не предупредить, может произойти несчастье.

— Сид! — волнуясь, сказал Коля. — Мёбиусу грозит беда. Мы должны его спасти!

Джейрано взглянул на часы.

— Поздно, — сказал он с облегчением. — Мёбиус вот-вот въедет в Супертаун.

— А сапоги?! — крикнул Коля. — У вас же есть реактивные сапоги! — Видя, что Сид трусит, он покраснел от ярости. — Это для вас он отправился в город! Слышите?! Для вас! Чтобы вы могли набить свой бездонный желудок и успокоиться!

Он схватил быстроходные сапоги и бросил их к ногам Джейрано.

— Надевайте! — твердо сказал Коля. — И как можно быстрей!

— Почему вы мне приказываете?! — взвизгнул Сид. — Я вам не мальчик! Надевайте их сами, если вы такой смелый.

— Не мой размер, — ответил Редькин, — но я полечу с вами. Верхом!

— Хорошо, — скорбно произнес Сид, — я подчиняюсь. Пусть меня сожрет этот Кибонг. Лучше погибнуть, чем так голодать!

Он натянул на ноги реактивные сапоги, вышел из дома. Редькин забрался ему на плечи. Сид включил двигатели. Раздался нарастающий гул. Тело Котлетоглотателя пошло вверх, как стартующая ракета. Сид, успевший ознакомиться с инструкцией, действовал на этот раз более грамотно, и через несколько секунд они уже мчались над дорогой в Супертаун, отталкиваясь от воздуха струей раскаленных газов.

Редькин, вцепившись в плечи Сида, внимательно смотрел вниз, надеясь увидеть машину Мёбиуса. Увы, шоссе было пусто до самого города. Достигнув окраины Супертауна, земляне совершили посадку и нырнули в ущелье улицы.

Город казался вымершим. Ха-мизонцы затаились в домах, предупрежденные об опасности. Коля и Сид метались по непривычно тихим проспектам, тщетно пытаясь наткнуться на Мёбиуса.

— Я больше не могу, — взмолился Сид, облитый потом. — С места не сдвинусь…

Он уселся прямо на тротуар.

— Сид, вставайте! — сказал Редькин, краснея от злости. — Или я уйду один…

Толстяк упорствовал. Коля бросил случайный взгляд на овальное зеркало, установленное на углу для удобства водителей, и обомлел.

Невиданное существо двигалось в зеркале по соседней улице, приближаясь к перекрестку.

— Что это? — прошептал Коля, борясь с желанием умчаться без оглядки.

Сид повернулся к зеркалу, но в этот момент из-за угла появилось ОНО. Зрелище было ужасное. Огромная, трехметровой высоты, свинья с крокодильей мордой смотрела на них, не мигая, злыми бессмысленными глазками.

— Кибонг… — с дрожью в голосе произнес Редькин. Он хотел сделать шаг назад и не смог: ноги, парализованные страхом, не подчинялись. Тогда наш герой встал на руки, которые еще действовали, и начал отступать, повторяя:

— Назад, Сид! Бежим!

Бледный Котлетоглотатель, поднявшись, стоял неподвижно. Кибонг зашипел, задышал, всхрюкнул и двинулся к землянам.

— Сид! — закричал Коля. — Очнитесь! Он приближается!

— Святая мадонна, — пробормотал толстяк, — сколько мяса…

И вдруг он шагнул к животному. Теперь его отделяло от зверя не больше четырех метров. Несколько секунд Кибонг и Сид смотрели друг другу в глаза. У Редькина перехватило дыхание, надвигалась кошмарная сцена.

Но то, что произошло в следующий момент, не укладывалось ни в какие рамки. Глухо зарычав, Сид расставил руки, слегка присел, как борец, и пошел прямо на зверя. Кибонг, впервые столкнувшись с такой атакой, развернулся с неожиданной для его веса быстротой и большими прыжками ринулся в отступление. Джейрано бросился в погоню.

Когда происшедшее дошло до Колиного сознания, Сид и животное уже скрылись за поворотом. Редькин, не теряя времени, встал на ноги и поспешил за другом. Он не успел пробежать и двадцати метров, как из-за угла с ревом вылетела стая циклолётов.

«Непутяки!» — вспыхнуло в его мозгу. Он бросился назад, но с противоположного конца улицы к нему тоже мчались непутяки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения