Читаем Мир шпионского детектива. Книги 1-18 полностью

– Похоже, святой Кристофер не забывал вас, – сказал Крис. – Что бы с вами ни случалось. Я, конечно, не собираюсь расспрашивать, где вы были и что делали. Но я очень рад видеть вас. А я тут помогаю Елене возиться с программами. Мы пытаемся разобраться с сообщениями «Прометея». Но это крепкий орешек. Шифр у них конкретный. И у нас тут полно всяких игрушек, дружище, – постоянное высокоскоростное подключение к Интернету, цифровая спутниковая связь на различных частотах; спутники ходят по геосинхронной орбите и способны поддерживать цифровую связь со скоростями оптоволоконной передачи.

Елена вставила микрочип в порт одной из машин «Дигитал Альфа».

– А здесь хранятся записи шифрованных переговоров между прометеевцами, перехваченные за пять месяцев, – пояснила она. – Нам удалось перехватить их при помощи обычных телефонных «жучков» и спутников-шпионов, но мы так и не смогли их расшифровать. Нам не удалось ни прочесть переписку, ни понять, о чем они говорят! Шифр оказался слишком сложен. Но если в этом чипе действительно записана копия ключа, возможно, мы наконец-то совершим прорыв.

– Сколько вам понадобится времени, чтобы в этом разобраться? – спросил Брайсон.

– Может – час, может – несколько часов. А может и меньше. Это будет зависеть от множества факторов, в том числе и от уровня, с которого взят ключ. Тут годится аналогия с ключом от какого-нибудь дома: возможно, он открывает все двери, а возможно – подходит только к замку от какой-то одной комнаты. Нужно посмотреть. Так или иначе, это именно то, чего нам недоставало, чтобы добраться до «Прометея».

– Наверное, я лучше позвоню вам или пошлю сообщение, когда мы получим результат? – предложил Крис. – А то сейчас, я думаю, Тед Уоллер хочет видеть вас обоих.

Брайсон кивнул.

– Как мне помнится, когда мы виделись в последний раз, ты пыталась убить меня.

– Ах, это... – произнесла Лейла, вспыхивая. – Ну, ты же понимаешь – ничего лично против тебя я не имела.

– Конечно.

– Во всяком случае, мне показалось, что тебе, наверное, будет интересно узнать, что наш общий друг, Жак Арно, решил выйти из игры, – сказала Лейла, глядя на него ясным, уверенным взглядом.

– Что ты имеешь в виду? – поинтересовался Брайсон.

– Он предпринимает меры по ликвидации своих владений. Я бы сказала, что он действует как человек испуганный. Это не похоже на упорядоченное отступление или перемещение средств из одного сектора в другой. Не похоже на обычную деловую активность. Торговец смертью вознамерился уйти со сцены.

– Но это бессмысленно! – воскликнул Брайсон. – Я не вижу в этом никакой логики! А вы?

– Ну, – почти улыбаясь, произнесла Лейла, – для этого у нас есть аналитики вроде Елены. Чтобы найти логику в информации, которую с таким трудом собирают оперативники наподобие нас с тобой.

Елена продолжала безмолвствовать, задумчиво поджав губы. Затем в ее взгляде появилась сосредоточенность.

– Каков источник этих сведений?

– Один из главных соперников Арно. Почти такой же достопочтенный и даже несколько более безнравственный, чем сам Арно, – так сказать, братья по злодеяниям. И при этом он презирает Арно так же пылко, как Каин – Авеля. Его имя – Ален Пуарье. Наверняка вам уже приходилось его слышать.

– Так, значит, вы просто-напросто узнали от главного соперника Арно о начинающемся распаде предприятий Арно, – произнесла Елена.

– Можно сказать и так, – отозвалась Лейла. – Во всяком случае, если говорить по-английски. Несомненно, вам было бы куда легче осознать эти сведения, будь они изложены на языке алгоритмов. Я уверена, что ваши методы столь же загадочны по своей сути.

Уоллер наблюдал за пикировкой двух женщин, словно болельщик на трибуне Уимблдона.

– На самом деле, – заметила Елена, – наши методы начинаются с очень простой, общеизвестной предпосылки: всегда учитывай источник информации. Например, вы уверены, что Пуарье – враг Арно. Это вполне естественное предположение. Ведь именно так эти двое себя и ведут. И на самом деле проделывают это даже чересчур усердно.

– Что вы этим хотите сказать? – холодно поинтересовалась Лейла.

– Я думаю, что если вы копнете поглубже, то обнаружите, что на самом деле Пуарье и Арно – деловые партнеры. Владельцы нескольких тесно связанных между собой крупных холдинговых компаний. И все их соперничество – обычнейшая уловка.

Лейла сощурилась.

– Вы утверждаете, что добытая мною информация бесполезна?

– Отнюдь, – возразила Елена. – Сам тот факт, что вас надули – вычислили, кто вы такая, и скормили вам подобный слух, – является весьма ценной информацией. Очевидно, Арно желает, чтобы мы верили этой версии. Оценивать следует не саму фальшивку, а попытку распространить эту фальшивку.

Лейла некоторое время помолчала, потом угрюмо произнесла:

– Возможно, вы правы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги