Читаем Мир теней полностью

Ведь приложи я побольше усилий прошлой ночью – и этого бы не случилось. Ничего

бы этого не произошло.

Я начала злиться. Точнее, обезумелаот злости.

Внезапно я поняла, что должна делать.

Я опустила взгляд на Дока:

- В школе есть компьютер с доступом в интернет?

- Конечно, - удивленно ответил Док. – Он в библиотеке. А что?

Я отпустила его руку.

- Да так… Иди обратно в класс.

- Сьюз…

- Те, кто в течение минуты не вернутся по своим классам, - властно заявила сестра

Эрнестина, - будут исключены!

Док дернул меня за рукав.

- Что происходит? – спросил он. – Зачем тебе компьютер?

- Ни за чем, – ответила я. За изящными железными воротами, стоящими на въезде на

парковку, медики захлопнули дверцу машины скорой помощи, в которую погрузили отца

Доминика и Брайса. Через секунду они уже отъезжали, сопровождаемые воем сирен и

мельтешением мигалок. – Просто… ты этого не поймешь, Дэвид. Это за гранью науки.

- Я могу понять много чего, что за гранью науки, - без тени возмущения откликнулся

Дэвид. – К примеру, музыку. Дома я учился играть Шопена на синтезаторе. Музыка лежит за

гранью науки. Ее восприятие основано исключительно на эмоциях, так же как и восприятие

искусства. Я понимаю музыку и искусство. Так что давай, Сьюз, - подбодрил он. – Ты

можешь все мне рассказать. Это как-то связано с тем... о чем мы говорили прошлой ночью?

Повернувшись к Доку, я удивленно воззрилась на паренька. Он пожал плечами:

- Это логический вывод. Я произвел поверхностный осмотр распятья –

поверхностный, потому что осмотреть все, как мне хотелось бы, мешали лента,

ограждающая место преступления, и оперативная группа по сбору доказательств, – и не смог

обнаружить каких-либо видимых следов или признаков того, как могла оторваться голова.

Рассечь бронзу так аккуратно без применения какой-либо мощной техники невозможно, но

такая техника никогда бы не протиснулась сквозь...

- Мистер Аккерман! – без тени улыбки на лице произнесла сестра Эрнестина. – Вы

хотите попасть в список?

На лице Дэвида появились признаки раздражения.

- Нет, - ответил он.

- Что «нет»?

- Нет, сестра. – Он сконфуженно посмотрел на меня. – Я лучше пойду. Может, мы

продолжим разговор сегодня дома? Я кое-что нашел о... в общем, о том, о чем ты меня

просила. Ну, понимаешь. – Он многозначительно выпучил глаза. – О доме.

- О, - откликнулась я. – Супер, спасибо.

- Мистер Аккерман!

Дэвид повернулся и взглянул на монахиню.

- Подождите минуточку, сестра, ладно? Я тут вообще-то разговариваю.

Вся кровь отлила от лица женщины. Это было неописуемо.

Она отреагировала так по-детски, будто это ей было двенадцать, а не Дэвиду.

- Пойдемте-ка со мной, молодой человек, - приказала она, хватая Дэвида за ухо. –

Похоже, ваша новоиспеченная сестра вбила в вашу голову представления некоторых

жителей большого города о том, как мальчик должен разговаривать со старшими…

Дэвид закричал, будто раненое животное, но все же пошел вместе с монашкой. Ему

было настолько больно, что он скрутился, словно креветка. Клянусь, я бы ничего не

предприняла – совсем ничего, – если бы внезапно не заметила Хизер, стоявшую прямо в

воротах и безудержно смеявшуюся.

- Ой, Божечки! – провыла она, слегка задыхаясь, – настолько ей было смешно. –

Видела бы ты свое лицо, когда сказали, что Брайс мертв! Честное слово, ничего смешнее в

жизни не видела! – Она прекратила смеяться, встряхнула своими длинными волосами и

заявила: - Знаешь, что? Думаю, сегодня я покалечу еще парочку человек. Наверное, начну

вон с того мальчишки...

Я сделала шаг в ее сторону:

- Хоть пальцем тронь моего брата – и я запихну тебя обратно в могилу, из которой ты

выползла!

Хизер всего лишь рассмеялась в ответ, но сестра Эрнестина, подумавшая, будто я

обращаюсь к ней, отпустила Дэвида с такой скоростью, словно он внезапно загорелся:

- Что ты сказала?

Сестра Эрнестина побагровела. Стоявшая позади нее Хизер радостно засмеялась:

- Ну все, ты доигралась! Теперь тебя запрут на неделю!

С этими словами она исчезла, снова оставив за собой очередной бардак, который мне

предстояло разгребать.

К моему удивлению, как, думаю, и к ее собственному, сестра Эрнестина лишь молча

смотрела на меня, застыв на месте. Дэвид стоял рядом с ней, потирая ухо, и выглядел

немного сбитым с толку. Я выпалила так быстро, как только могла:

- Сейчас мы вернемся в наши классы. Мы просто беспокоились за отца Доминика и

хотели убедиться, что его отвезут в больницу. Спасибо, сестра.

Сестра Эрнестина продолжала пялиться на меня, так ничего и не ответив. Она была

крупной леди. Конечно, не такой высокой, как я на своих пятисантиметровых шпильках – на

мне были черные сапоги, как у Бэтгерл50, – но намного шире, с огромными грудями, между

которыми болтался серебряный крест. Таращась на меня, сестра Эрнестина бессознательно

сжимала свой крест. Позже Адам, который наблюдал за этой сценой со стороны, заявил, что

она выставила распятье вперед, будто защищаясь от меня. Но это неправда. Она просто

дотронулась до креста, словно сомневалась, что он на месте. Но он там был. Несомненно.

Перейти на страницу:

Похожие книги