Читаем Мир Теней (ЛП) полностью

— Под этой красотой кроется великая опасность, — Тален показал на шипы. — Осторожнее там.

— Ты с нами не пойдёшь? — спросила у него Сера.

— Я останусь здесь. Постарайтесь не потеряться. До полуночи считанные часы.

В полночь Истребительница Ведьм казнит Райли и Лару. Сера сделала глубокий вдох, схватила Алекс за руку, и обе сестры шагнули внутрь магического куста.

По другую сторону их ждал сказочный райский сад. Здесь присутствовала целая система ручьёв и прудиков с золотыми рыбками, которые украшались красными мостиками. Этот сад мог посрамить все сады в городе. Сера и Алекс пошли по каменной тропинке, обрамлённой розами, нарциссами и тысячами других цветов. Мягкие кружевные цветы качима покачивались на ветру и пели, словно связки крошечных серебряных колокольчиков. Водяные лилии живописной красоты покоились на поверхности безмятежных прудов с ленивой рыбой. Над головой, в воздухе, танцевали бабочки. Одна из них села на плечо Серы, и её прикосновение было мягким, как шёпот поцелуя.

В этом саду не было мебели — по крайней мере, мебели в типичном понимании. Диваны, сплетённые из заколдованных зарослей, кушетки, выросшие из ведьминых колец[5] грибов, живые деревья, которым придали форму стула — вот на чем отдыхали фейри. Их одежда была мягкой и воздушной, сделанной из шелка и шифона. Никто не носил обувь. Они танцевали босыми и свободными, кружась и лавируя между столами для вечеринок, уставленными вкусностями. В воздухе витал аромат сладких десертов и засахаренных желаний, цветов и деревья, сахара и пряностей.

В конце садовой тропки ветерок развевал лёгкие шторы, и это напомнило Сере о той шторе в убежище магов. Похоже, в секретном саду фейри имелся ещё один уровень. Она отодвинула полупрозрачную завесу, чтобы войти в цирковой шатёр. Но вместо трапеций и трамплинов просторное внутреннее помещение было обставлено как казино. Яркие мигающие огни вращались над головой, проецируя световое шоу изменяющихся цветов на потолок. Фейри, маги и вампиры пили, смеялись и играли за игровыми столами.

— Похоже, все сверхъестественные существа города сбежались в это место, — прокомментировала Алекс.

— Охотники пробились через магию, которая защищала убежища магов и вампиров. Почему они не смогли сделать этого здесь? — задумалась Сера.

— Потому что мы делаем чары получше, вот почему! — заявил фейри, стоявший неподалёку, и поднял стакан в воздух. При этом он чуть не свалился с барного стула.

Взгляд Серы привлекло резкое движение. За баром и игровыми столами завязалась драка. С обеих сторон летели пинки и тумаки, но это не походило на типичную барную драку. Наоборот, толпа окружила дравшихся и подбадривала их.

— Бойцовские ринги, — сказала Алекс.

Маг ударил своего противника кулаком, и тот согнулся пополам, сплюнув кровью. Толпа ликовала, их песня шумного веселья заглушала тяжёлую и резкую музыку. Сад был милым и невинным, но это место оказалось куда грубее и резче — подполье сверхъестественного мира. Люди танцевали и пили, дрались и ели. Первобытный рёв доносился с бойцовских рингов. Стоны наслаждения раздавались на диванах, где сверхъестественные существа предавались любовным утехам так, словно их никто не видел.

— Все они пьяны, — заметила Сера.

— Пьяны или под наркотиками, — Алекс показала на тарелки с закусками и стопки, стоявшие на каждом столике. — Помнишь историю о поедателях лотоса[6]? Что ж, думаю, мы нашли местный эквивалент в этом мире.

— Я нашла кое-что ещё. Точнее, кое-кого ещё. Бойцов.

Сера показала на зону отдыха ближе к бойцовским рингам. Тони, Дал и Каллум сидели на гигантском диване из белой кожи и пили ярко-синие стопки прямо из пупков трёх фейри, которые разлеглись перед ними.

— Пошли. Нам нужно им помочь.

Алекс склонила голову набок и присмотрелась.

— Не думаю, что им нужна наша помощь.

— Но нам нужна их помощь, чтобы спасти Райли и Лару, — Сера подошла к дивану и подождала, пока бойцы её заметят. Когда они этого не сделали, она кашлянула. Когда и это не сработало, она сказала: — Привет, ребята.

Каллум поднял взгляд, и его губы изогнулись в пьяной усмешке.

— Привет, Сера. Ты как?

— Мне нужна ваша помощь.

Рассмеявшись, Тони поднял маленький стаканчик.

— Хочешь стопочку… — он посмотрел на остальных. — Что мы там пьём?

— Яблочный сок, — сказал ему Дал.

— Точно. Яблочный сок.

Тони впихнул свой стакан в руки Серы. Его координация явно взяла отпуск, так что он пролил половину на пол. Фейри захихикали, затем вальяжно ушли прочь, покачивая бёдрами. Бойцы проводили их взглядами и вздохнули.

— Ну посмотри, что ты натворила, Сера, — губы Каллума, кажется, не могли решить, то ли они хмурятся, то ли улыбаются. Мы тут вели очень живительную беседу.

— Да, уверена, содержимое их пупков очень оживляет, — сухо ответила она.

Дал фыркнул.

— Вы видели, что она только что сделала, парни? Это шуточки Серы.

— Мы тебя любим, Сера, — сказал Каллум.

Дал и Тони рьяно закивали.

— Разве ты не будешь пить свой яблочный сок? — спросил у неё Тони, кивнув на наполовину пустой стаканчик в её руках. Или он был наполовину полон? В данный момент она не была уверена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия о Драконорожденных

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже