Читаем Мир Теней (ЛП) полностью

Он ничего не ответил.

— Разве она не хочет изменить мир? Разве вы этого не хотите? — спросила Сера. — Если все сверхъестественные существа будут работать вместе, мы сможем бороться с этой игрой.

— Вы, наверное, здесь новенькие, — холодно ответил он.

— Да, новенькие. Более того, мы тут буквально проездом из другого мира.

— Приятной поездки.

Сера не собиралась позволять, чтобы он её прогнал.

— Мы Драконорожденные.

Его лицо мгновенно преобразилось, надежда буквально засияла под его кожей.

— Разве у вас нет пророчества на наш счёт?

— Да, — тихо сказал он. — Есть, — он повернулся и показал им идти вперёд. — Пойдёмте со мной.

— Вот теперь мы заговорили по-настоящему, — прошептала Сера, обращаясь к Алекс.

Шли они недалеко. Фейри остановился перед первым бойцовским рингом. Над рингом висела вывеска со смазанными, неразборчивыми буквами, которые кто-то написал прямо окровавленным пальцем.

— Что это значит? — потребовала Алекс.

— Вы будете сражаться.

— Черта с два.

— Прежде чем вы увидите Королеву, вы должны доказать, что вы действительно Драконорожденные.

— Супер, очередной тест.

— Вы не понимаете. Это не один тест, а скорее семь, — сказал он им. — Пророчество гласит, что два Драконорожденных мага освободят нас, поборов грехи этого исковерканного мира, — он показал на ринг, где семеро вампиров стояли рядом как идеальные солдатики, высоко задрав подбородки. — Это ваш первый вызов, первый грех, который вы должны побороть: гордыня. Они зовут себя Гордая Семёрка, и за столетие не проиграли ни единой битвы.

— Да ты же не серьёзно, — Алекс с неверием покачала головой. — Ты хочешь, чтобы мы сразились с «гордыней»? Ты никогда не слышал о таком понятии, как аллегория? Не думаю, что пророчество надо толковать так буквально.

— Это не нам решать. Если вы хотите увидеть Королеву, тогда проявите себя тем способом, который кажется нам подходящим.

— Бред какой-то, — прокомментировала Сера.

— Весь этот мир — бред, — ответил фейри-охранник. — Так что? Драться или бежать?

Сера посмотрела на сестру.

— Драться.

— Драться, — согласилась Алекс, шагнув на ринг.

Она кинулась прямиком на Гордую Семёрку, застав их врасплох. Пока их внимание сосредоточилось на Алекс, Сера забежала за них сзади. Она подняла руку и ударила по вампирам магией ветра. Вампиры не упали. Вместо этого они развернулись и наградили её суровыми взглядами.

— Думаю, на них броня, защищающая от магии, — заметила Алекс с другой стороны ринга.

— Ага, я только что заметила.

Вампиры двигались в унисон. Словно исполняя танец, четверо закружили вокруг Алекс, а трое остальных кинулись в сторону Серы, которая изо всех сил постаралась не обижаться, что они посчитали Алекс более серьёзной угрозой. Громкие голоса подбадривали их с краёв ринга. Они провели на ринге всего несколько секунд, а уже привлекли аудиторию. Не только охотникам нравились игры.

Сера увернулась от кулака первого вампира, но второй ударил её по животу. А третий так крепко врезал по голове, что перед глазами потемнело. Зрение вернулось мгновение спустя — как раз вовремя, чтобы Сера увидела ботинок, готовый топнуть ей по лицу, и перекатилась в сторону.

— Что-то получается не очень.

— Да уж, — согласилась Алекс. Один из вампиров схватил её обеими руками за горло.

Сера вскочила на ноги, смаргивая жёлтые и пурпурные звёздочки, которые все ещё плясали перед глазами. Она врезала кулаком по затылку вампира. Взревев от ярости, он отпустил Алекс и пошатнулся назад. Сера схватила сестру за руку и оттащила её от вампиров. Они обратно сформировали идеальную линию атаки. Действительно, есть чем гордиться.

— Они сильны, — прокомментировала Алекс. Взбудораженные искры выстреливали с кончиков её пальцев.

— Сильные, но гордые, — сказала Сера. — Нам нужно использовать это против них.

Глаза Алекс сверкнули.

— Я знаю, о чем ты думаешь, и мне это нравится.

Сера швырнула огненный шар в одного из вампиров. Он ударил его по голове, и волосы тут же занялись пламенем. Взревев от ярости, вампир нарушил строй и побежал прямиком на неё.

— На голове-то у тебя брони нет, — сказала Сера чуточку радостнее, чем стоило. Она повернулась и побежала.

— Ни у кого из них нет там брони.

Широко улыбнувшись, Алекс побежала к строю из шести вампиров, выпустив быструю череду заклинаний по незащищённым частям тела. Молния ударяла в их голые кисти рук. Иней хрустел на их волосах. Ветер атаковал их щеки. Сера добавила своей магии к этой смеси. Земля под их ногами затряслась, заставив их рассыпаться по рингу. Разъярившись, вампиры забыли про свою гордость, и все пошло прахом. Их строй нарушился, они беспорядочно побежали к сёстрам. Их глаза пульсировали красным. После этого сражение длилось недолго.

— Неплохо, — прокомментировал фейри после того, как пал последний вампир.

Алекс усмехнулась.

— Мы превосходно травим вампиров.

— Вся эта гордыня, вся идеальная дисциплина не помогут вампиру, охваченному жаждой крови, — добавила Сера.

Фейри-охранник бухнул два коктейля на столик.

— Мои поздравления. Вы побороли Гордыню. Теперь пейте.

— Игра с выпивкой? — поинтересовалась Алекс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия о Драконорожденных

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже