Читаем Мир закатного солнца полностью

10. Бездна. Очень важный символ. Олицетворяет Реальность и то, что является Самореализацией. Это нечто бездонное, не-вместимое в любые рамки. Оно и черное, и буйно наполненное светом энергии. Оно, как космос, — тьма, но смотрящая на нас миллионами глаз, излучающих внутренний свет. Бездна — это то, как мы образно называем Реальность, и то, как мы называем высший плод садханы. Это более обширно, чем Звезда, хотя суть этих символов похожа. Бездна — это звезда продвинутых мистиков. Обычный человек боится бездны, боится тех сторон космоса, какие не в силах постичь вследствие их огромности. В иных учениях падение в бездну есть исключительно символ ужасного наказания за страшные грехи перед Богом. Однако в нашем контексте «бездна» звучит и выглядит гармонично и красиво. Это очень примиряет в садхане человеческое и сверхчеловеческое, что делает абсолютное роднее нам, не умаляя при этом абсолютности. Наша традиция вообще не всегда считает низ, Дно чем-то низшим и плохим, а верх — высшим и благим. Очи-Ченное сознание видит низ, глубину как святую основу, на коей стоит все, хоть она и очень глубоко и ее не видно совсем. Относительно этому верх может восприниматься, как огрубление, Материализация, а самым верхом будет мир грубых форм. Это Шокирует тех, кто воспитан на шаблонах «верха» и «низа», при-сУщих религиям новой эпохи, эпохи двойственности. Однако мистик ощущает своей природой естественную святость глубин, страшных для профанов. То есть полное чистое видение Мистиком роли «верха» и «низа» говорит о том, что в действительности нет неких общих для всех верха и низа, все зависит от того, с какой позиции смотреть. Поэтому в учении говорится о хороших вещах, как о Глубинной Сути и о Высшем Достижении, и это не считается противоречивым. Однако важно действительно обрести видение свободы, а не закружить свою голову неведением, полагая, что достиг интеграции. Слово «бездна» за пределами контекста нашей сампрадайи и часто ассоциируется с чем-то неродственным, а то и страшным. Однако в контексте этого учения бездна звучит красиво, завораживающе и свободно, показывая запредельность и неописуемость словами божественной гармонии. О дживанмукте у нас говорят «Танцующая Бездна», имея в виду, что йогин уже реализовал Самарасью и не подчинен сансаре, а физическое тело его продолжает не имеющую в сансарном смысле этого слова никакого смысла активность. Эта активность понимается нами как танец Бездны, происходящий просто так, от внутренней гармонии. Полностью реализованного мистика, к тому же учащего других, мы зовем «Поющая Бездна», полагая, что учение, излагаемое для облегчения живым существам их бытия, есть свет Звезды, есть песня о красоте Трикасамарасьи, которая показывает истину и вдохновляет на путь не только текстом слов, но и ритмом и музыкой, интуитивно пробуждающими адепта.

11. Магма, лава. Символ, обозначающий садхаку нашей школы. Подобно магме, что сжигает на своем пути все препятствия, наш адепт излучает огненную ауру его способа жизни и действия, и она сжигает препятствия, освещает, согревает мистика и преображает сансару в нирвану. Из этого символа вытекает учение о «жизни в накале», когда мистик создает для себя особую активную обстановку, которая катализирует и ускоряет процесс духовного роста и может быть опасной не только для цепей сансары, но и для неутвердившегося на нужном уровне учения практика. Ярость стремления к своей совершенной форме существования, опирающаяся на использование широкого арсенала каулических методов-медитаций, делает вероятным достижение состояния дживанмукты при жизни. Без этого накала трудно достичь великого плода при жизни, очень и очень непросто. Символ «магма» отсылает нас к символу «вулкан».

12. Вулкан олицетворяет Бога в некоторых его ограниченных формах. Обычно вершиной вулкана или эпицентром его активности зовут садхану. Опытного продвинутого мистика тоже зовут «достигшим уровня Вулкана». Молодой, талантливый и искренний мистик нашего пути во многом подобен огню, магме — раскаленный, яркий и ясный, обладающий мощью и сцлой, он похож на реку огня или огненного урагана. Ему не хватает устойчивости осознавания своей сути, недостает владения учением на более продвинутом уровне. Однако однажды листик становится самим вулканом — спокоен, устойчив и ве-лик, но при желании может взорваться яростью проявления своей огромной энергии. Еще более высоким уровнем является безграничный океан огня, такого, что он является океаном белого света, неописуемой полноты Самарасьи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика