На самом деле Мили просто душила зависть. Она не радовалась за подругу — совсем нет. Её грызло злобное жуткое чувство неправильности, несправедливости. Она не могла принять того, что не она, а какая-то красноволосая выскочка Ори теперь живёт во дворце. В то время как сама Милена вынуждена продолжать зарабатывать себе на жизнь возясь в земле в саду мистера Ритто и торгуя в его лавке.
Ориен и раньше иногда чувствовала в подруге нечто подобное, но тогда они были равны во всём, хотя Мили всегда считала себя куда более красивой девушкой. Но теперь, когда Ори приняла свой дар к ментальной магии, когда всё больше училась его использовать, для неё больше не было секретом истинное отношение к ней Милены. Но… от этого становилось только тяжелее.
Герцогиня молча вывела Ориен на улицу, сама усадила её в картел и строгим тоном отдала распоряжение водителю ехать домой. Правда, как выяснилось позже, под словом «дом» она подразумевала далеко не дворец, а огромный особняк из золотистого камня, стоящий в одном из богатых кварталов столицы. Наверно, будь Ори в другом состоянии, она бы совершенно точно воспротивилась такому самоуправству и настояла на том, чтобы её отвезли во дворец, но сейчас на неё напала такая апатия, что стало попросту всё равно.
— Пойдём, Ориен, — проговорила Лиара, подавая ей руку. — Это мой дом. Не герцогский, а именно мой. И я очень хочу, чтобы ты стала моей гостьей.
Она говорила искренне, ей на самом деле было не всё равно. Наверно именно поэтому Ори и согласилась пойти с ней, несмотря на все опасения.
Герцогиня привела её в небольшую уютную гостиную на третьем этаже. Окна в этой комнате оказались поистине огромными, и из них открывался прекрасный вид на королевский дворец. Лиара сама помогла Ори снять плащ, дала горничной несколько поручений и предложила гостье присесть в кресло.
— Красиво здесь… и как-то хорошо, — проговорила девушка, только теперь начиная приходить в себя.
— Это моя любимая гостиная, — ответила Лиара, с мягкой улыбкой оглядывая комнату и останавливая взгляд на стоящем в углу белом рояле. — Когда мне печально, я прихожу сюда и играю… Становится легче. Музыка вообще обладает поистине волшебной исцеляющей силой.
— К сожалению, я не умею играть, — отозвалась Ори, с грустью глядя на большой рояль.
На самом деле она раньше видела такие только на картинках. И тогда этот инструмент казался ей чем-то невероятным, дорогим, изысканным. Но здесь, в этой комнате, среди всей этой роскоши он смотрелся очень гармонично. Наверно подобные вещи и создавались именно для таких людей, как герцогиня. Для тех, кто привык жить среди богатства и роскоши. А вот Ориен здесь явно было не место.
— Я ведь далеко не аристократка, — бесцветным тоном проговорила девушка, поднимая на Лиару взгляд. — Это не мой мир. Я здесь… словно чёрная клякса на белом фоне.
— Нет, — спокойно, но решительно заявила женщина. — Ты не права, Ориен. Теперь это твой мир. Ты не просто так живёшь во дворце. Ты сильный менталист, каких по словам твоего же учителя, больше нет. Ты… девушка принца. И поверь мне, интерес к тебе Литара далеко не мимолётный.
— Я его любовница! — выпалила Ори, с горькой усмешкой. — Леди Лиара, называйте вещи своими именами. У нас с ним нет будущего. Он принц… а я… сирота… брошенная родителями по неизвестной причине. А хотите правду?! — нервно заявила Ориен, медленно вставая с кресла. Она уже поняла, что банально скатывается в истерику, но остановиться оказалось не в силах. Сейчас ей было необходимо дать волю своим эмоциям, которые разрывали её душу на части. — Рассказать вам, где мы с ним познакомились? Вам ведь интересно… я же вижу по вашим глазам. Так вот… я воровка, Ваша Светлость. Он поймал меня и отправил на каторгу. На пять лет… — проговорила девушка, а ошарашенная герцогиня после её слов мгновенно побледнела и непроизвольно коснулась своей шеи, которую будто сдавили верёвкой.
— Как… почему… — только и смогла выговорить женщина.
— Мне нужно было на что-то жить, что-то есть, а на работу никто брать не хотел, — ответила Ори, отходя к окну. — Друг… попросил помочь ему с прохождением защиты одного богатого дома. Я согласилась. Там-то меня и поймал Сокол. А потом, — она сжала руки в кулаки и, резко обернувшись, посмотрела в лицо ошарашенной женщине, — полгода я провела в поселении каторжников. Потом сбежала. И вот… — она горько улыбнулась и развела руки в стороны, — теперь живу во дворце. Видите, как странно повернулась судьба?
Герцогиня сидела неподвижно и смотрела на девушку с полнейшим непониманием. Вероятно, в её голове никак не укладывалось, как она могла так ошибиться в этой девочке. И Ори видела в её глазах презрение, но что странно, оно было обращено совсем не на молодую гостью…
— Вот так, Ваша Светлость… — попыталась подвести итог Ориен, но герцогиня неожиданно резко её оборвала.
— Не называй меня так! — сдавленно выкрикнула она и сразу же добавила чуть мягче. — Пожалуйста, Ори… мы ведь договорились перейти на «ты».