Читаем Мираж Золотого острова полностью

Уже занималась заря, и тени из черных стали серыми, когда маленький отряд, карабкаясь по склону холма над Аганьей, удалился от форта на расстояние, на каком можно было считать себя в относительной безопасности. Гектору и его друзьям снова удалось незамеченными пересечь город, и теперь они двигались очень быстро — то бегом, то скорым шагом. Первыми шли Мапанг и Кепуа, освобожденный заложник. Как только они добрались до первых кустов, старик остановился, сбросил с себя балахон из пальмовых листьев, оставшись, как и его соплеменник, совершенно голым. Гектор из-за спины Марии, которая шла перед ним, видел худые голени и ягодицы и костлявые плечи Кепуа. Старик легко поспевал за Мапангом. Его седая голова то появлялась в поле зрения Гектора, то исчезала. Следующими в этой небольшой колонне шли Дан и Жак, каждый из них нес по испанскому мушкету, которые они забрали из арсенала форта, а Изрееля опоясывала дюжина патронташей. В сумке у него на плече лежали пули, свинцовая болванка и несколько пороховых зарядов, предназначавшихся для гарнизонной пушки.

Мария шла впереди, такая изящная и грациозная. На ней была простая юбка, какие носят горничные, нижнюю же юбку, чтобы не мешала идти, девушка подобрала и заткнула за кушак. Она была обута в простые туфли на плоской подошве, а темно-коричневый корсаж с длинными рукавами подходил по цвету к юбке. Гектор подумал, что она, должно быть, нарочно выбрала такую одежду, чтобы вызывать меньше подозрений. За все время, пока они шли до стены и пробирались через город, Гектор с Марией не обменялись ни единым словом. Теперь, когда отряд остановился ненадолго передохнуть, он сказал:

— Значит, ты узнала Жака.

Мария повернулась к нему, в глазах ее зажглись лукавые огоньки:

— Как я могла не узнать человека с клеймом каторжника на щеке?

Гектор, впрочем, почти не слышал ее слов. Впервые за эти три года он видел Марию так близко и не мог наглядеться. Именно этот образ он старался сохранить в памяти. Но теперь, при свете дня, он увидел, что она изменилась. В ней появилась зрелость, которой не было прежде. И от этого черты лица сделались еще более гармоничными: широко расставленные карие глаза, прямой изящный нос, полные губы. Брови теперь казались ему гуще и темнее, и они подчеркивали ее спокойный уверенный взгляд. Она стала смуглее, чем он ее помнил. Отчасти, вероятно, потому, что теперь больше бывала на жарком тропическом солнце, но еще и оттого, что кожа уже лишилась свежести ранней юности. Теперь она стала цвета лесного ореха, с россыпью едва заметных веснушек. Гектору очень хотелось протянуть руку и погладить девушку по щеке.

— Позволь, я понесу, — сказал он, беря у нее из рук узелок, который Мария захватила с собой. Он оказался совсем легким. Видимо, там было только кое-что из одежды.

Она ответила ему благодарным взглядом. Дан подал знак, что пора идти. Он беспокоился — вдруг из форта за ними пошлют погоню.

Они пошли так же быстро, как прежде. Скоро стало довольно жарко, но Мапанг не сбавлял темпа. Никто не разговаривал, предпочитая экономить силы для ходьбы. Изредка им приходилось пробираться подлеском, а в некоторых местах тропинка ныряла в глубокие овраги или пересекала проплешины голой земли, и тогда ноги скользили по рыхлой почве и гравию. Шли часы, и Гектор стал опасаться, что скоро Мария не сумеет поспевать за ними. На корсаже темнели пятна пота, она стала чаще спотыкаться, несколько раз чуть не упала. Однако девушка не жаловалась, и по ее по-прежнему горделивой осанке он понял, что она отвергнет любое предложение помощи. Он хмуро шагал за ней, на ходу придумывая слова, которые скажет ей, когда они наконец останутся вдвоем. Он испытывал перед ней благоговение: ведь она, похоже, давно решилась бежать с ним, ее даже не пришлось уговаривать.

Солнце стало уже клониться к закату, когда отряд наконец достиг уступа горы, с которого просматривалась бухта, куда должен был прийти лайяк. Здесь они остановились. Дан вернулся немного по их следам, чтобы убедиться, что погони нет, а остальные выбрали себе небольшую поляну и решили отдохнуть. Гектор взял Марию за руку и тихо сказал:

— Давай посидим вдвоем.

Они отошли от остальных и уселись в тени большого валуна.

Мария прислонилась спиной к скале, сняла головной платок и встряхнула волосами. Потом обхватила руками колени и опустила на них голову. Вид у нее был измученный.

Несколько минут они просто сидели рядом и молчали. Потом Гектор тихо спросил:

— Мария, как ты узнала, что это я?

Она ответила, не поднимая головы:

— Я ждала.

Девушка произнесла это сдавленным голосом, так что Гектору пришлось напрячь слух, чтобы расслышать слова. И все же в ее ответе ему послышалась печаль. Он смутился, не зная, что сказать.

Молчание затягивалось. Гектор чувствовал, что время уходит, и очень страдал. Он ужасно боялся сказать что-нибудь не то и все испортить. Наконец он решился:

— Ты помнишь письмо, которое написала мне после суда в Лондоне?

— Каждое слово… — услышал он ее глуховатый голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Корсар

Циклы «Викинг», «Корсар», «Саксонец»
Циклы «Викинг», «Корсар», «Саксонец»

"Викинг". Этих людей проклинали. Этими людьми восхищались. С материнским молоком впитывавшие северную доблесть и приверженность суровым северным богам, они не искали легких путей. В поисках славы они покидали свои студеные земли и отправлялись бороздить моря и покорять новые территории. И всюду, куда бы ни приходили, они воздвигали алтари в честь своих богов — рыжебородого Тора и одноглазого хитреца Одина.  Эти люди вошли в историю и остались в ней навсегда — под гордым именем викингов."Корсар". Европа охвачена пламенем затяжной войны между крестом и полумесяцем. Сарацины устраивают дерзкие набеги на европейские берега и осмеливаются даже высаживаться в Ирландии. Христианские галеры бороздят Средиземное море и топят вражеские суда. И волею судеб в центре этих событий оказывается молодой ирландец, похищенный пиратами из родного селения.  Чью сторону он выберет? Кто возьмет верх? И кто окажется сильнее — крест, полумесяц или клинокэ"Саксонец". Саксонский королевич Зигвульф потерял на войне семью, владения, богатства – все, кроме благородного имени и самой жизни. Его победитель, король англов, отправляет пленника франкскому королю Карлу Великому в качестве посла, а вернее, благородного заложника. При дворе величайшего из владык Западного мира, правителя, само имя которого стало синонимом власти, Зигвульфа ждут любовь и коварство, ученые беседы и кровавые битвы. И дружба с храбрейшим из воинов, какого только носила земля. Человеком, чьи славные подвиги, безрассудную отвагу и страшную гибель Зигвульф воспоет, сложив легендарную «Песнь о Роланде».Содержание:1.Дитя Одина.2.Побратимы меча.3.Последний Конунг.1.Крест и клинок.2.Пират Его Величества.3.Мираж Золотого острова.1.Меч Роланда.2.Слон императора.3.Ассасин Его Святейшества.

Тим Северин

Историческая проза

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения