Читаем Мириана полностью

— Я хочу стать вашей ученицей, — робко продолжила Мириана. — Хочу, чтобы научили меня сражаться и защищать себя. Я хочу стать бойцом.

— И зачем же? — в невозмутимом ранее голосе учителя послышались нотки удивления.

— Потому что я хочу принять участие в Поднебесном турнире.

В эту секунду учитель вдруг неожиданно подпрыгнул и неуловимым движением развернулся в воздухе. Теперь он стоял во весь рост перед девушкой, и она впервые увидела его лицо. Он был высоким, стройным немолодым мужчиной, чьих волос, однако, еще не коснулась седина. Его лицо, на котором горели пронзительные и умные глаза, было изборождено глубокими шрамами. Если бы не эти шрамы, учитель Мюйи вполне мог бы считаться привлекательным мужчиной, несмотря на свой возраст. Но шрамы производили отталкивающее впечатление, и Мириана непроизвольно вздрогнула.

— Что?! — переспросил он. — Уже много лет я не слышал подобной глупости!

— Кайл сказал то же самое…

— Кайл Флемминг? Мой ученик? Ты знаешь его?

— Да, он привел меня сюда по моей просьбе. Мы познакомились в монастыре у целителей. Он лечился у них, а я помогала сестрам.

— Кайл болен?

— Он подрался с кем-то и получил увечья.

— Неудивительно, — на губах учителя к удивлению Мирианы мелькнула удовлетворенная улыбка. — Он плохой боец.

— Так вы поможете мне? Вы будете меня обучать? — с надеждой спросила она.

— Разумеется, нет, — ответил он, казалось, потеряв всякий интерес, его голос снова стал холодным и безразличным.

— Но почему?! — воскликнула девушка. — Вы тоже считаете, что я слаба и бездарна?

— Разумеется, — повторил учитель, окинув девушку быстрым цепким взглядом. — А еще, потому что это абсолютно бессмысленная затея. Ты — королева Туанга. Твое дело — выйти замуж и родить наследника. Вот этим и занимайся.

— Но я в трауре, — робко возразила Мириана, — Я не могу пока выйти замуж.

— Поднебесный турнир — не место для таких, как ты, а у меня здесь — не богадельня! — резко ответил учитель. — Хочешь, останься до утра, но с рассветом отправляйся на все четыре стороны! В монастырь, во дворец, иди, куда тебе нужно. Но о турнире и думать забудь! Ты хоть представляешь, что это такое? Там нужно уметь терпеть голод и холод, боль и страх…

— Я неплохо знаю, что такое боль и страх, — осторожно заметила Мириана. — Мне приходилось терпеть. Я это умею, я справлюсь!

— Этого мало. Нужно уметь преодолевать препятствия, бороться и побеждать. Нужно быть сильным, физически и морально. А это не о тебе.

— Почему вы не хотите меня принять? — на глазах Мирианы выступили слезы, а голос предательски дрогнул.

Повисло недолгое молчание.

— Я обучаю бойцов уже более сорока лет. За это время у меня были очень разные ученики. И знаешь, что я вынес из опыта общения с ними? Довольно много всего. Я вывел определенные законы, узнал, что делать можно, а чего не стоит. Я понял, что никогда не стоит брать в ученики женщин. Толку от них не будет, а добра не жди. Второе, я понял, что нельзя брать в ученики слабых. Рано или поздно они сломаются — и твое время окажется потраченным впустую. И третье, я понял, что никогда нельзя брать в ученики членов королевской семьи. Они надменны и не знают послушания. Эти правила я не нарушал. Ты — слабая женщина королевского рода. Ты — словно воплощение всего запретного, что есть для наставника. Даже сейчас ты готова заплакать. И ты все еще спрашиваешь, почему я не хочу тебя учить?

— Нет, я все поняла, — тихо ответила Мириана, опуская голову. Очевидно, что и этой ее мечте не суждено было сбыться.

Учитель тем временем снова повернулся к ней спиной. Она должна уйти, но она медлила: ее желание стать участником турнира было слишком велико, никогда в своей жизни она ничего не хотела настолько сильно!

— Я мечтаю участвовать в турнире, — снова сказала она. — Пожалуйста, возьмитесь за мое обучение, клянусь, что не разочарую вас, учитель Мюйи! Я знаю, что очень слаба. Но мне предстоят тяжелые испытания, меня ждут трудности. Так помогите же мне! Научите, как с ними справиться. Научите, защищаться. Научите меня, как мне выжить!

Закусив нижнюю губу, Мириана ждала его решения, ей казалось, что прошла целая вечность. Он вдруг повернулся, подошел к девушке вплотную, так что его лоб почти коснулся лба Мирианы, и заглянул ей в глаза. Его взгляд был пронзительным, казалось, он проникает сквозь нее, видит ее мысли, ее сердце и душу. Девушке стало не по себе, но она не отводила глаз, позволяя ему рассматривать ее внутренним взором, хотя сама при этом замирала от страха, а ее напряженные нервы дрожали, точно струны.

А потом учитель Мюйи вдруг развернулся и пошел прочь, направляясь к зарослям, в которых скрывалась тропинка к дому, не сказав ни слова. В растерянности Мириана не знала, что ей следует делать, куда пойти и как жить дальше. И она продолжала стоять, не в силах пошевелиться, застыв, словно околдованная.

Уже у самых деревьев учитель обернулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги