Читаем Миротворец полностью

— Может, — усмехнулся Галеадзо, отходя к стенам грота и подыскивая место, где можно было бы присесть. Наконец, он усмотрел удобный широкий выступ чуть повыше собственной головы. Идэр с мрачным выражением лица наблюдал, как старший товарищ подпрыгивает, цепляется за камень, подтягивается и заползает на площадку. Пришлось повторить его действия и сесть рядом.

— Я слушаю.

— Я не верю ему, Идэр.

— Хм, — дроу склонил голову набок. — Ничего не могу сказать, я его не видел, но зачем ему врать? Да еще насчет таких вещей…

— Насчет проклятья?

— Да.

— Идэр… Когда к нам вернулась магия? Ты еще помнишь эти жуткие темные времена без колдовства, а?

— Да ты никак шутить начал, — фыркнул Идэр. — А, хотя… Но проклятья возможны и без колдовства, я знаю!

— Сомневаюсь, что такие долгие, — пожал плечами Галеадзо. — Практически получается, что Кертеуса прокляли еще в детстве. С чего бы вдруг?

— Вот это и нужно узнать, — Галеадзо иногда восхищался другом — до того мастерски он умел превращать запутанные дела в одношаговые задания.

— А ты ничего больше у меня не хочешь спросить? — Галеадзо скрестил руки на груди и вопросительно изогнул бровь. Настроение, несмотря ни на что, было хорошим, — хоть ты и иди и топись, поддерживая репутацию всегда серьезных и каменных Вортенз.

— Нет, — Идэриус в кои-то веки энтузиазма друга не разделял. — Но если ты мне хочешь что-то еще рассказать…

— Мое чутье, Идэр.

— «Подарок» Руос-ас-Карны!

— Сомнительный, — Галеадзо поморщился. — Да и не думаю я, что она здесь виной…

— Но иногда он помогает, — возразил Идэр. — Так, и что? Страх?

— Как всегда, — Галеадзо кивнул. — Очень сильный и четкий страх. Но… — Галеадзо помолчал, тщательно подбирая слова. — Неправильный какой-то… Наигранный, что ли?.. Надуманный! Да, точно!

Галеадзо соскользнул вниз, не дожидаясь реакции друга.

— В последнее время у тебя дурацкая привычка не дослушивать других, если про себя уже все решил, — буркнул Идэр, глядя на него сверху.

— А ты хотел что-то сказать?

Идэр ловко спрыгнул вниз и встряхнул головой.

— Нет, — с достоинством ответил он. — Я хотел спросить, уверен ли ты?

— Сомневаешься в моем чутье? — усмехнулся Галеадзо.

— Н-ну… — замялся друг. — Совсем немного.

— А в Руос-ас-Карне? — оскалился младший Вортенз.

— Она же здесь не при чем, — прищурился Идэр.

— Это я так говорю, — заметил товарищ. — Но не беспокойся. Я уже знаю, что нужно делать, и все получится. Ты со мной?

Идэр уныло скривил губы и покачал головой — мол, куда же я денусь?

— Я догадываюсь, от кого ты набрался такой самоуверенности, — напоследок фыркнул друг.

Галеадзо на миг стал серьезным.

— Надеюсь, она тоже переняла от меня что-нибудь… Спокойствие, например, благоразумие.

— Волнуешься? — с сочувствием спросил Идэр. Он, конечно, тоже беспокоился, но не так.

— Временами.

Временами сильнее, временами слабее, то за нее, то за них вдвоем… Галеадзо одернул рукав — тот едва не треснул по швам.

— Так какой план действия? — поспешно спросил Идэр.

Галеадзо вздохнул и устало улыбнулся.

— Самый простой, разумеется.

Поверхность, Ковь

Сейчас, трезво оценив обстановку, я была рада уходу Тьерроль. Стало легче, намного легче. Появилось то самое чувство отчаянной, темной свободы, когда кажется, что нечего терять. Лишь на первый взгляд, конечно, — пока не задумываешься серьезно, кому может навредить твой провал. Иногда очень приятно чувствовать, что способен пойти на любой шаг, не заботясь о стоящих за твоей спиной, просто в виду их отсутствия. Приятно быть эгоистом, забыть о всех и не думать о последствиях. А временами это даже необходимо.

Мне казалось, для меня наступило именно это время — иначе я никогда не сдвинусь с мертвой точки. И первой проблемой, не дающей мне нормально жить и двигаться дальше, был все-таки неизвестный маг, убивший кладбищенского вора. Не могу! Не могу уходить, оставив за собой сумасшедшего Хозяина! Преотлично помню, что творилось в Лажге, где Хозяином оказался городской наместник, хорошо знаю, на что способны Зовущие, и… не хочу допускать даже малейшую неуверенность в собственных силах и контроле над ними.

И пока единственной зацепкой был кузнец Гварко. А вернее, его сын. И как бы я не уважала кузнеца и как бы не желала ему добра, полностью снимать подозрение с его сына было глупо. И если я это сделаю, у меня не останется вообще никаких идей по поводу убийцы, кроме как пойти и добровольно сдаться в казематы — на всякий случай.

Хорошо, что Гварко не утаил, где его можно будет найти, но просто так заходить в чужой дом со своими невнятными опасениями я остереглась, а потому решила засесть в ближайшей таверне, разузнать про семейство Шанкичиев побольше, а может — вполне вероятно, как мне показалось, — якобы случайно нарваться на кого-то из них. Конечно, Гварко вряд ли поверит в случайность встречи, но вот кто другой… Честно говоря, мне хотелось встретить еще одного Хозяина. Знакомство с наместником Найреком было отвратным, если вспомнить… Хотелось убедиться, что не все Зовущие такие, каким был он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези