Читаем Мировой Ворон полностью

Ответа не последовало. Оруженосец не торопясь натянул на себя свежевыстиранную одежду – руки и ноги у него еще ныли от долгой дороги – и вышел из комнаты. В коридоре, скрестив на груди руки, стоял рослый кирин, одетый в кожаный жилет и кожаные же штаны со шнуровкой. Черную потертую одежду покрывали пятна, сквозь прорехи на швах виднелась покрытая шрамами кожа и мощные мускулы.

– Привет, – произнес Рэндалл. – Ты друг Лиллы?

Высокий кирин оценивающе оглядел его, а затем зашагал к лестнице.

– Идем, парень. Десяти часов сна вполне достаточно для отдыха.

Рэндалл подпоясался перевязью с мечом Большой Клык и последовал за провожатым. В гостиной Лиллы на столе он увидел остатки завтрака – фрукты и хлеб, а вокруг стола сидели три кирина в кожаных одеждах. Свои катаны и луки они сложили в углу, и, когда в комнате появился Рэндалл, кирины перестали есть и настороженно посмотрели на вновь прибывшего. Без Лиллы и Рут юноша почувствовал себя беззащитным и одиноким под их суровыми взглядами.

– Садись, парень, – сказал ему высокий. – Поешь.

Рэндалл последовал его совету и неловко присел на единственный свободный стул. Он взял себе блестящее зеленое яблоко.

– Вы все здесь живете? – спросил он вежливо.

Мужчины, сидящие за столом, нахмурились. Высокий кирин, стоящий за плечом Рэндалла, хмыкнул, будто сделал для себя какой-то вывод о юноше.

– Нет, – ответил он. – Мы прибыли рано утром и услышали странную историю о странных путниках.

Из кухни поспешно вышла Лилла Векериан в белом фартуке и с блюдом жареной рыбы – от горячей еды поднимался пар.

– Ах, молодой человек, как хорошо, что вы уже проснулись. Хотите есть?

Он кивнул и снова откусил яблоко.

– А где Рут?

Лилла улыбнулась.

– Она уже несколько часов неподвижно стоит на западном частоколе и просто смотрит на лес.

– Если ей так нравится наш лес – почему бы ей просто не остаться здесь? – задумчиво спросил высокий кирин. – А парнишка, если он ей так нужен, мог бы жить у нас.

– Следи за языком! – вскинулась Лилла. – Юный Рэндалл – мой дорогой гость. Простите, молодой человек, мой сын всю ночь пробыл в дороге и потому не в лучшем расположении духа.

– Ваш сын? – спросил Рэндалл, глядя на мужчину. – Один из моряков?

– Раз Мон Векериан, – представился он, – капитан «Черной волны».

– Он может отвезти вас в Бухту Скелетов, – добавила Лилла, – на самый край света.

Раз Мон стиснул зубы.

– Возможно, – ответил он. – Но команду это не обрадует. Услышав о месте назначения, они могут устроить бунт. Особенно если вместо опасного путешествия можно отлично подзаработать на перевозке запуганных беженцев из бедствующей Каресии.

Рэндалл доел яблоко и положил кусок рыбного филе на толстый ломоть хлеба.

– А куда они бегут? В Тор Фунвейре сейчас ничуть не лучше.

Раз Мон Векериан не выказал никаких эмоций. Лицо его оставалось равнодушным, и он с прежним ледяным спокойствием смотрел на Рэндалла, но три его спутника ухмыльнулись наивности молодого ро.

– Кроме Тор Фунвейра есть и другие места, парень, – произнес один из них. – Одни направляются в города-близнецы, другие готовы уехать на Свободные Земли и даже попытать счастья во Фьорлане. Куда угодно, лишь бы до них не дотянулись ветви проклятого Искривленного Древа.

– Мы пытаемся ему противостоять, – ответил Рэндалл. – Я не хочу сказать, будто я великий воин или изощренный тактик, но у меня есть близкий друг, который совмещает в себе эти качества… и сейчас он направляется в Орон Каа, значительно опережая нас.

Кирины, как и Лилла, вскинулись, услышав имя ненавистного замка. Один из сидящих прикусил большой палец и посмотрел наверх, будто пытался отогнать злых духов.

– Почему оно вас так пугает?

– Здесь мы о нем не говорим, – произнес Раз Мон. – Если на берегу упоминать о таких местах, нам не будет попутного ветра. На море человек может говорить о чем душа пожелает. Там можно восхвалять любого бога или вовсе не следовать богам. На море невозможно совершить богохульство.

Лилла села с ним рядом, набивая трубку.

– Поселение, куда вы направляетесь, хорошо известно нашей семье.

– Мама, прошу, не надо. Только не здесь. Ветра могут услышать и жестоко наказать нас.

Рэндалл доел хлеб с рыбой и взял предложенную кружку со сладким чаем.

– Значит, как только мы выйдем в море, вы расскажете все, что вам известно об этом… поселении?

– Как только я лично убью всех матросов, которые откажутся плыть с нами, – да.

Глава вторая

Гвендолин из Охотничьего Перевала

на руинах Козза

Перейти на страницу:

Все книги серии Долгая Война

Черный страж
Черный страж

Правитель герцогства Канарн казнен по приказу короля. В захваченной столице царит хаос, жители страдают от голода и болезней, подвергаются насилию со стороны наемных солдат королевской армии. Но все же надежда остается: дети герцога, лорд Бромви и леди Бронвин, сумели избежать гибели.Очутившись во враждебной стране, Бромви, которого преследуют служители Одного Бога, предпринимает попытку отвоевать свой город с помощью таинственных обитателей леса Дарквальд, народа отверженных. Леди Бронвин находит пристанище в местности под названием Травяное Море, среди народа раненов, но по пятам за ней гонятся воины короля. А Алдженон Слеза, верховный вождь далекой северной страны Фьорлан, направляет флот драккаров на борьбу против армии рыцарей Красного ордена. Начинается кровавая братоубийственная Долгая Война.

Э. Дж. Смит

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези