Один из Колонистов в блестящем костюме цвета бронзы с замысловатым головным убором и с бокалом в руке стоит перед открытыми дверьми, что ведут на террасу. Объявив о начале банкета, он приглашает всех занять свои места в южном саду. И гости следуют за ним, словно муравьи за своим вожаком.
Я тут же оглядываюсь по сторонам, чтобы понять, смогу ли скрыться от чужих глаз до окончания ужина. Не очень-то хочется вести беседы за столом.
– Ты пришла, – говорит принц Келан, бесшумно появляясь рядом со мной.
Я опускаюсь в реверансе, а затем выпрямляюсь, и наши глаза оказываются на одном уровне.
– Пришла, – отвечаю я, не в силах подобрать слова.
Все проходящие мимо нас почтительно кивают принцу. Большинство из них, кажется, вообще не обращают на меня никакого внимания, а некоторые, наоборот, рассматривают несколько долгих секунд.
Думаю, внимание принца к моей персоне не то, что удалось бы скрыть от других.
Келан наклоняется ко мне, и меня окутывает аромат сосны.
– Еще не поздно сбежать, – с улыбкой говорит он. – И я бы не стал тебя в этом винить. Все, о чем я думаю с начала фестиваля: как бы поскорее уйти отсюда. – Он замолкает на мгновение. – Хотя, кажется, мне уже не так сильно хочется уйти, как минуту назад.
Понимая, что мне следует как-то ответить на этот флирт, я растягиваю губы в улыбке:
– Уйти до банкета – дурной тон.
Эти слова вызывают тихий и сдержанный смех, который явно предназначался только для меня. После чего он приподнимает локоть, предлагая взяться за его руку. Нервничая, я кладу руку на сгиб его локтя, после чего мы направляемся в сад через двери террасы.
На ухоженной траве расставлены ряды столов, заставленные фарфоровыми блюдами и красивыми подносами, которые ломятся от жареного мяса, глазированных пирогов, медовых корнеплодов и пряных каштанов. Оставшееся свободное место заполняют зрелые фрукты и высокие хрустальные бокалы, в которых бурлят горячие напитки.
А перпендикулярно им установлен другой стол, в центре которого установлен вырезанный из дуба трон.
Принц Келан подводит меня к пустому стулу рядом с троном, и мне приходится приложить все силы, чтобы не выпучить глаза от удивления.
– Вы хотите, чтобы я сидела
Он в ответ тихо смеется и кивает, а затем опускается на трон.
Я опускаюсь на стоящий рядом стул и вдруг понимаю, что некоторые Колонисты таращатся на меня, отчего мне становится неуютно. Не важно, готова я к этому миру или нет, судя по всему, у меня нет пути назад.
– Командир Кьяс, – внезапно произносит Келан.
И я тут же удивленно вскидываю голову.
Перед нами стоит командир Легиона герцогства Победы. Его темно-рыжие волосы зачесаны назад, подбородок скрывает небольшая борода, а форма такая же свежая, как вечерний воздух.
– Ваше Высочество, – кланяясь, говорит он. – Прошу прощения за опоздание.
– Надеюсь, новые гвардейцы устроились?
Келан поднимает свой кубок, коротко приветствуя Колонистку, которая присела в реверансе перед нами, прежде чем отправиться к своему столу.
– Да, – кивнув, отвечает командир Кьяс.
Он не смотрит на меня, но я этому рада. А вдруг, взглянув в мои глаза, он поймет, что я не только знаю о его предательстве, но и сама предатель.
Принц Келан взмахивает рукой, отпуская командира Гвардейцев, который тут же направляется к своему месту в конце нашего стола. По соседству от него сидит Валлис и неловко ерзает на стуле, морщась намного сильнее, чем обычно. Он что-то тихо говорит командиру Кьясу, судя по всему, что-то неприятное, потому что Гвардеец хмурится в ответ. Но тут на террасе начинает играть арфа, и я отворачиваюсь от них, отвлекаясь на музыку.
В то же мгновение в саду появляются слуги. Они накладывают еду в тарелки, наполняют кубки и вежливо улыбаются, хотя их глаза остаются совершенно пустыми. Я старательно подавляю желание сказать «спасибо», когда один из слуг кладет мне мясо, но все же бросаю на него взгляд. И тут понимаю, что это
Сердце пускается вскачь, отчего приходится сжать губы, а она скользит к другому столу, чтобы обслужить Колонистов.
– Ты слышала историю о Кровавой луне? – прерывает мои мысли принц Келан.
И я оказываюсь перед выбором: продолжить следить за девушкой или играть с герцогом Победы.
– Не от вас, Ваше Высочество, – улыбнувшись, отвечаю я.
Вокруг его глаз собираются морщинки, выдающие озорство:
– Говорят, после Первого Рассвета, когда королева Офелия прибыла в Бесконечность, луна исчезла на двадцать три дня. Все это время она бродила по миру, пытаясь отыскать в нем свое место. Но люди не приняли ее. Они считали, что ее появление повлияло на мир. Что из-за нее пропала луна. Не желая проводить жизнь в одиночестве, она создала и принесла в этот мир четырех сыновей. В ту же ночь, когда родились принцы, на небо вернулась луна. Только оранжево-красного цвета, как хвост феникса, рожденного из огня. Так что, как понимаешь, Кровавая луна – праздник жизни.
Приподняв бровь, я наклоняюсь к нему: