Читаем Мишель и летающая тарелка полностью

Человек ходил взад и вперед, как делают все часовые. Но Мишеля поразило другое: он увидел, что ружье обвито лентой зеленой материи. Эта лента не мешала, конечно, пользоваться ружьем: она лишь представляла собой средство маскировки. Особенно удобна она была тем, что на стали ствола не появлялось солнечных бликов.

Мальчики увидели также длинный черный ящик, который был по-прежнему закрыт и лежал на земле, возле спиленных сосен. Мишель нисколько не сомневался: это был тот самый груз, который привезла миниатюрная субмарина, приплывшая вчера в порт.

Мальчики находились так близко от часового, что могли лишь обменяться молчаливыми взглядами. Медленно, стараясь не задеть ни одной веточки, Мишель, а за ним и Даниель отползли подальше.

Когда они были достаточно далеко от поляны, чтобы поговорить без риска быть услышанными, братья остановились под прикрытием кустов, совсем близко к сетчатой изгороди.

— Я думал, ты намерен выяснить, какой национальности "зеленые комбинезоны", — тихо сказал Даниель.

— Хм-м… Я сначала считал, что это наши моряки из бретонцев или басков… Но тоже не получается!.. А главное: ты обратил внимание на эту сверхосторожность? Можно подумать, что сейчас война! Зачем французским морякам маскировать свое оружие? Ведь тут, в этой зоне, они у себя дома!..

— Может, они воспользовались запуском "Прометея", чтобы провести маневры?

— Может быть… И все же эта история с неизвестным иностранным языком у меня как заноза!.. Я думаю, надо нам поскорее достать воды и вернуться в лагерь. Мы решим, что делать дальше, когда между нами и этими парнями будет некоторая дистанция.

После того, что они увидели, мальчики стали еще осторожнее. Добравшись до резервуара, который обнаружили вчера первым — он находился напротив западного фасада бетонного бункера, — братья решили дальше не ходить.

Пока Мишель стоял на страже, Даниель освободил кран от пленки и наполнил бидон. Пленку он, как мог, прилепил обратно.

Ворота в ограде они и на обратном пути прошли благополучно.

Когда ребята добрались до края плато и стали спускаться в лагерь, Мишель задумчиво сказал:

— Интересно все-таки… Остров такой маленький, а мы ухитрились до сих пор не привлечь к себе внимания "зеленых комбинезонов"…

— Значит, они просто не догадываются о нашем присутствии… Если только давным-давно нас не обнаружили.

Спустились без труда. Похоже, они уже начали привыкать к этой акробатике.

Спрыгнув с последнего выступа, Мишель поискал взглядом Мартину. Ее не было видно: видимо, девочка еще не вышла из палатки. Мишель собрался было позвать ее, но передумал: часовой, которого они видели возле черного ящика, находился не так далеко и громкий крик мог бы его встревожить.

"Если мы здесь пробудем еще день или два, — сказал себе Мишель, — стоит, пожалуй, поискать бухту, лучше скрытую от чужих глаз. Ведь вполне достаточно одному из этих людей пройти по краю плато — и нас заметят".

Мишель подошел к палатке.

— Мартина, ты здесь? — спросил он вполголоса.

Ответом было молчание.

— Мартина! — повторил Мишель. — Ты здесь?

Это мы.

— Она что, пошутить с нами решила?! — возмутился подошедший Даниель.

Мишель бросился на берег.

Там его ждал новый сюрприз.

Ища Мартину, мальчик окинул взглядом прибрежные камни, но тут на глаза ему попалась байдарка.

— Даниель, иди-ка сюда! — позвал он кузена. — Смотри: байдарка полна воды.

— Как полна воды? Мартина перевернула ее, что ли?

— Байдарка не наполнится водой, если ее перевернуть: у нее в корпусе есть воздушные мешки, которые обеспечивают плавучесть. Так что дело вовсе не в этом…

Мишель вернулся к палатке и подергал полог.

— Мартина! Если ты там, откликнись, очень тебя прошу!

Подождав несколько секунд, он заглянул внутрь. Палатка была пуста…

— Что это значит? Где же Мартина? — Мишель был ужасно взволнован. — Не могла же она утонуть… Кто угодно, но только не она!

— Да она и не собиралась купаться, — сказал Даниель. — Смотри, ее купальник все еще сушится на камне, там, куда она положила его вчера вечером! Я его и утром здесь видел.

— Может, она пошла следом за нами?.. — без особой уверенности предположил Мишель.

Даниель тем временем подтащил лодку к берегу: вес наполнявшей ее воды был велик, и деревянный каркас легко мог сломаться. Бросившись на помощь, Мишель обхватил лодку руками, и ему удалось перевернуть ее. Вода оставалась лишь в носовой части.

И тут они увидели в оболочке прорезиненного мешка длинный четкий разрез длиной около шестидесяти сантиметров.

Внимательно рассмотрев оболочку мешка, мальчики обнаружили в ней еще два разреза, поменьше.

— Невероятно!.. — пробормотал пораженный Мишель. — Никакой камень не способен так пропороть мешок. Ну, одну дыру, в крайнем случае, он может сделать… но все равно у нее будет разлохмаченный край. А тут скорее похоже на нож…

— Но ведь бывают скалы с острыми краями. Можно представить еще обломок раковины, застрявший между камнями…

— Но не в этой бухте! — покачал головой Мишель. — Она слишком просторна… А вообще-то… сейчас я проверю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Мишеля Терэ

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей