- Думаю, что противоположности не просто дополняют друг друга, мэм. Каждая из них выглядит особенно привлекательно для другой стороны. Это – одна из основ эволюции. Мы улучшаем друг друга и тем самым улучшаем мир. – Я бросил взгляд на Дану и наклонился к журналистке, делая вид, что хочу открыть ей какой-то секрет. – Но, если уж совсем честно, могу сказать вот что. Красивые и умные женщины в науке составляют серьезную конкуренцию мужчинам. Что нам остается? Только держать позиции в доме, на территории, которая испокон веков принадлежала женщинам.
Моя собеседница улыбнулась и понимающе кивнула.
- Спасибо, доктор Дойл. – Она повернулась к камере. – Свадьба известного ученого и топ-модели, центральное мероприятие этого года. Мирина Грейс, дворец культуры имени Уильяма Тревера, специально для «Треверберг-33».
Дана взяла меня под руку и повела к столу. Официант убирал пустые тарелки из-под канапе и заменял их новыми.
- Я забыл часы, - сказал я.
- Половина пятого.
- Что? Ты хочешь сказать, что прошло только четыре часа? А я уж было решил, что сменилась темная веха.
- Не будь таким скучным, Винсент. Здесь есть фотографы и еда. Мне весело. А тебе?
- Нет. По крайней мере, до того момента, пока я не убил одного из журналистов.
Дана надулась, взяла со стола бокал с шампанским и вложила мне в руку.
- Выпей. Ты вообще пробовал шампанское?
- но уже льется у меня из ушей. И я еще никогда не испытывал такого сильного желания вмешаться в ход светлого времени. Я хочу оказаться в аэропорту по дороге в Ирландию.
- А я думала, ты хочешь, чтобы наступил вечер, и мы оказались в спальне.
Заметив, что я отворачиваюсь, Дана тронула меня за плечо.
- Ведь я люблю тебя, Винсент?
- И я люблю тебя.
- Ведь правда, тебе нравится мое платье?
Я поцеловал ей руку.
- Разве может быть иначе? Оно прекрасно.
- Мне кажется, оно немного морщит на талии.
- Это весомый аргумент в пользу того, чтобы я с тебя поскорее его снял.
- Так все же морщит?!
- Посмотрите-ка, кого я привела!
Вынырнувшая из толпы Эмили сияла как начищенная золотая монета. На ней было нежно-розовое кружевное платье, и она вела за собой Киллиана.
- Доктор Берг, - улыбнулся я. – Какой приятный сюрприз. Рад, что вы пришли.
- Мои поздравления, доктор Дойл. Миссис Дойл, вы очаровательны.
- О, ну, пожалуй, я пойду и съем бутербродик до того момента, пока светские любезности не испортили мне аппетит, - напомнила о себе Эмили и, в последний раз внимательно оглядев всех участников дискуссии, испарилась.
Журналистов поблизости, как ни странно, не было, и я обрадовался возможности ненадолго расстаться с человеческой маской.
- Я рад, что ты пришел не один. Да еще с такой дамой.
Киллиан неопределенно пожал плечами. То ли он не придавал особого значения даме, то ли просто думал о своем. И, скорее всего, последнее. Вид у него был такой, словно мысленно он очень далеко отсюда. Почему-то меня так и подмывало спросить, не видел ли он Авирону, но я решил, что не хочу портить праздник. Себе – в первую очередь.
- Дама попросила ее подвезти. Отказывать было бы невежливо.
- У вас все хорошо?
- У нас? – Он выдержал паузу. – Можно сказать и так.
- Вы поговорили?
- Она написала мне письмо. Был рад узнать, что ты рассказал ей о Марте.
- Пришло время, не так ли?
- Верно.
Подошедший журналист поднял фотоаппарат. Я обнял Киллиана одной рукой за плечи, и мы дружно улыбнулись в объектив. К счастью, вопросов не последовало, потому что алое платье бывшей мадемуазель Сержери притягивало внимание, и она была для прессы более лакомым кусочком, чем два скучных ученых. Пусть даже один из них открыл секрет бессмертия, а второй работал на американское правительство.
- Какие у тебя планы? – задал я очередной вопрос.
- Пока ничего конкретного. Но есть дела.
- Понимаю, мне лучше этого не говорить, но приятно видеть вас с Эмили вместе. В хорошем смысле этих слов.
- Спасибо, Винсент. – Киллиан посмотрел на Дану, которая о чем-то говорила с журналистом. – Ты счастлив?
- Если счастье – это иметь то, чего тебе хочется на данный момент, то да.
- А ты думаешь, что это счастье?
Я поболтал остатки шампанского в бокале.
- Скорее нет, чем да. Но лучше такое, чем никакого.
- Простите… доктор Берг, не так ли?
Вероника подошла бесшумно. Она остановилась рядом с Киллианом и протянула ему руку. Он ее узнал, и она удивилась, хотя виду не подала.
- Мисс Корд, не так ли? Если вы пришли, то и мисс Сандерс где-то поблизости, вы редко расстаетесь.
- Да, она беседует с журналистами. Я украду у вас доктора Дойла на пару минут?
Киллиан согласно закивал. Я посмотрел на Дану, но интервью увлекло ее не на шутку. Выбора не было – пришлось повиноваться и пойти следом за Вероникой. Она открыла стеклянную дверь оранжереи, и мы устроились за одним из небольших столиков в помещении, которое летом служило уютным местом для уединенных посиделок.
- Я даже не предложил тебе шампанского, - спохватился я.
Вероника рассмеялась и легкомысленно отмахнулась.
- Я бы все равно отказалась. Я не пью. Мой врач будет недоволен.
- Вот как.