Читаем Мишень полностью

Белая пена волн и песок были близкими друзьями. Но они проходили мимо, уже не узнавая ее, забыв ее. И кто бы винил их. Она теперь была прикована к креслу.

Шарли смотрела на девушку со светлыми волосами, что ловила волну и ехала на ней до конца. Это легко могла быть она.

Но серфинг теперь был недостижимой мечтой. Как и все в ее сломанной жизни, простым ничего быть не могло. Даже путь на пляж был сложным. Выбраться из кровати, сходить в туалет, одеться, выйти и залезть в машину, двигаться и даже забраться сюда было сложно. Испытание за испытанием. Это была ее первая поездка в мир снаружи, Шарли теперь боролась со всем, что раньше давалось без труда.

Она не праздновала день вне больницы, а лишь чувствовала боль потери.

Вид девочки-серфингистки был последней каплей.

Она заплакала.

Джейсон перестал катить ее.

- Эй, Шарли, что такое?

- Я н-не должна быть в коляске! – всхлипывала она. – Я не могу сама одеться, помыться, даже в туалет сходить. Я не могу ходить, плавать… ничего не могу! Я не выдержу ни дня так. Просто не хватит сил!

Джейсон опустился рядом с ней на колено, положил ладонь на ее колено. Она это чувствовала, но только и всего.

- Шарли, - тихо сказал он. – У тебя в мизинце больше смелости и силы, чем у всех нас, парней, вместе взятых. Как там говорил тот философ? Что не убивает нас, делает нас сильнее.

- Если это так, - процедила она, - я должна сейчас быть сильнее закаленной стали!

Но она этого не чувствовала. Она была хрупкой как пенопласт.

- Так и есть, - Джейсон не отводил взгляда. – Ты всех одолела и стала лучшей на тренировках. Ты справлялась со всеми угрозами на заданиях. И это тоже преодолеешь. Ничего тебя не останавливало раньше. Почему это должно?

Шарли не могла ответить. Джейсон просто не мог понять, через что она проходила. Только парализованные могли.

Они молчали, Джейсон повез ее дальше по пирсу, колеса постукивали по деревянным доскам. Шарли чувствовала каждую кочку, сидела неподвижно, как узница этого кресла. Она была удивлена и тронута, что Джейсон пришел к ней. Но ее ранило и то, что Блейк не пришел, он отправил ей открытку с пожеланиями выздоровления, и все. Джейсон был прав. Ей было лучше без него… лучше одной.

- Я слышал, что полковник Блэк предложил тебе вернуться и возглавить команду Альфа, - сказал он вдруг, когда они дошли до конца пирса. – Думаю, это тебе подойдет. Даст цель. Ты думала об этом?

Шарли едва заметно пожала плечами.

- И я попросил сделать меня частью команды Альфа, если ты примешь предложение.

- Что? Будешь заменять мне ноги? – спросила она резче, чем хотела.

- Нет, - Джейсон отмахнулся от резкости слов. – Просто я думаю, что тебе с твоим опытом эта должность подойдет.

Шарли посмотрела на него.

- Ты вроде говорил, что полковник хочет сделать тебя главой твоего отряда.

- Да, но я хочу быть в лучшей команде. И ее должна вести ты.

- Слушай, Джейсон, это все мило. И я ценю то, что ты прилетел проведать меня. Но… могу я побыть одна?

- Конечно, - сказал Джейсон и включил тормоза. – Я принесу нам попить.

Он пошел по пирсу, Шарли смотрела на блестящий синий океан. Она разглядывала тонкую линию горизонта, что разделяла море и небо, ждала рябь, что покажет приближение идеальной волны.

Вскоре вдали поднялась вода. Сначала едва заметно, но волна приближалась и росла. Она накатила на берег, и Шарли отчаянно захотела броситься с пирса и плыть. Но это было невозможно.

«НЕВОЗМОЖНО… СО МНОЙ ВОЗМОЖНО».

Перед глазами вспыхнули слова из шоу Эша, и голосок в голове заговорил:

«Кто сказал, что ты больше не сможешь плавать? Барьеры ставишь только ты».

Шарли отогнала фальшивую надежду. Волна приближалась, а она вытащила из сумки золотой значок щита с крыльями.

«Кому нужны крылья… чтобы быть ангелом?».

Она прошла полный цикл. Здесь начался ее путь, здесь он и закончится. Она потеряла подругу, родителей, а теперь и ноги. Что еще жизнь могла у нее забрать?

Шарли взмахнула рукой, чтобы выбросить значок в море, но замерла. Она посмотрела на золотой значок и прицепила к футболке. Она с силой сняла тормоз с колес и руками покатила себя по пирсу. И в голове была одна мысль:

«Мы не можем изменить карты, что нам выдали. Мы играем тем, что есть».

УАЙЛД: Фанаты для фанатов

Интервью с Эшем Уайлдом

(от Джесси Доусон)

Дж.: Твои фанаты всегда знают, где ты, и ты так сильно влияешь на них. Это не пугает?

Э.: Да, порой жутко, что фанаты начинают плакать, когда слышат песни как «Kiss & Tell», но я же писал песни, чтобы вызывать их эмоции. Боюсь ли я их? Иногда эмоции захлестывают, но к этому привыкаешь, и мой телохранитель всегда держит ситуацию под контролем.

Дж.: А бывают моменты, когда ты остаешься один?

Э.: Да, ночью я запираюсь в номере. И там я один. Хотя я толком ничего не дела. Пока меня не вдохновит, чтобы я схватил гитару и начал писать песню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература