Читаем Заложник полностью

Заложник

Оцени угрозу. Встреться с опасностью. В этом опасном мире защита нужна всем.Но никто не ожидает, что подросток может защитить. Четырнадцатилетний Коннор Ривз — не обычный подросток. Он — профессиональный телохранитель, обученный выживать, видеть угрозу, сражаться и спасать заложников. Его способности подвергнутся проверке, когда его выберут защищать дочь президента.Алисия не хочет, чтобы ее охраняли. Она хочет веселья. Не зная, что Коннор — ее телохранитель, она пытается сбежать от Секретной службы и уводит его за собой. Но террористы уже начали действовать.И их миссия: взять дочь президента в заложники…

Крис Брэдфорд

Детективы / Триллер / Триллеры18+

Крис Брэдфорд

«Заложник»

(«Телохранитель» — 1)

Для Зака и Лео

Вы будете защищать друг друга всю жизнь…

Пролог:

Костяшки водителя побелели, когда он выкрутил руль хаммера, с силой вдавливая ногой педаль. Мощный двигатель загудел, и бронированный автомобиль выехал на дорогу, что когда-то была обстреляна.

Хаммер пробирался по бетону в выбоинах, что находились на расстоянии друг от друга, напоминая чешуйчатую кожу змеи, два пассажира сзади могли только смотреть на адские пейзажи охваченного войной Ирака, проносящиеся за окном. Голые участки пустыни были усеяны мусором, обгорелыми кусками машин, разрушенные здания были в дырах от пуль. Среди обломков виднелись запуганные лица детей.

Младшей из двух пассажиров была женщина, работавшая помощницей дипломатического советника, со свежим лицом и стильной стрижкой светлых волос, и она смахнула рукой слезу с лица. Вторым пассажиром был высокий испанец с четко выраженными скулами и темно-карими глазами, острыми, как у орла, он был более сдержанным. Но его крепкая хватка на подлокотнике выдавала его внутреннее состояние.

И только телохранитель оставался невозмутимым, сидя на переднем пассажирском кресле, на его коленях лежал пистолет-пулемет МП5. Он выживал на этой дороге уже много раз. Но это не делало поездку проще. Менее 12 километров, этот обширный изгиб дороги был единственным путем, что соединял международный аэропорт Багдада и Зеленую зону — нечто вроде крепости для военных и правительства в сердце Багдада. И это делало Ирландский маршрут самым опасным участком дороги, открытым для выстрелов террористов и повстанцев. Любая попытка проехать здесь была больше чем самоубийством.

«А сегодня ставки даже выше», — подумал телохранитель, оглядываясь через плечо на нового посла США и Ираке. Обычно, американцы нанимали вертолеты, чтобы добраться до Зеленой зоны из аэропорта, но сильные ветры и возможность песчаной бури отменили перелеты.

Глаза телохранителя сканировали местность за пуленепробиваемым стеклом. Перед ними и за ними гулко ехало по три хаммера, создавая внушительный военный эскорт. Эти машины были начинены оружием: встроенными тяжелыми пулеметами М2 и гранатометами МК19. Пока конвой ехал за ними, главный хаммер расчищал дорогу, заставляя обычные машины уходить с дороги, если они двигались недостаточно быстро.

Уже становился видным подземный ход, и телохранитель напрягся. Это была явная точка для атаки. Мост был разрушен взрывчаткой прошлой ночью. Но это не означало, что все взрывные устройства были обнаружены. Его рука инстинктивно нащупала брелок в кармане. Он всегда носил его с собой. Там была фотография его восьмилетнего улыбающегося сына. Сжав его, он пообещал — как всегда делал — что он выживет в этом путешествии, даже если это будет только ради его сына.

Пока они проезжали под покрытым граффити мостом, он не спускал глаз со скрытых ловушек для повстанцев, организовывающих засады. Звонок такой ловушки активировал взрывчатку в специальной машине, скрытые взрывные устройства у дороги, смертника, шквал минометов или бомб. Телохранитель пару раз видел все это в действии, заканчивалось такое всегда трагедией.

Когда они приблизились к другой стороне перехода, он услышал выдох облегчения водителя, который ускорился, направляясь к Зеленой зоне. Телохранитель продолжил свое наблюдение, отыскивая угрозу в окружении дороги, среди деревьев у центрального заповедника, зданий на юге, приближающейся эстакады и участка бетонных джунглей.

— Плохо дело, — пробормотал водитель, когда их сопровождение замедлило ход. Движение впереди остановилось.

Ожило радио.

— Танго Один для Танго Три. Впереди столкновение.

Глава группы из машины позади отозвался:

— Танго Один, это Танго Три. Объезжайте. Используйте центральный заповедник.

Главный автомобиль приблизился к пробке. Он остановился у обочины, и внимание телохранителя привлекла мертвая собака в стороне от дороги. Тело, сгнившее на солнце, выглядело неестественно раздутым.

Когда их автомобиль подъехал ближе, телохранитель увидел мужчину на переходе, говорившего по телефону. Его инстинкты мгновенно проснулись, и он потянулся к рычагу, колеса взревели. Испуганный водитель одарил его яростным взглядом, когда их хаммер свернул с шоссе.

В то же мгновение раздутая собака взорвалась, и главный автомобиль обдало пламенем.

Сила взрыва встряхнула и их хаммер. Помощница в ужасе закричала, когда к ним полетело пламя. Сохраняя спокойствие, телохранитель оглядывал горизонт и краем глаза заметил вспышку от ракетницы, что выстрелила с ближайшего разрушенного дома.

— ВПЕРЕД! ВПЕРЕД! — кричал он на водителя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дом сестер
Дом сестер

Йоркшир, 1996 год. Барбара и Ральф, семейная пара успешных адвокатов из Германии, избрали диковинный способ спасения своего брака: провести Рождество и Новый год на старой ферме в английской глуши. Но там они стали заложниками снежного коллапса — без связи, электричества и почти без еды. В поисках выхода из положения Барбара случайно натыкается на тайник с рукописью — автобиографией бывшей хозяйки этих мест, Фрэнсис Грей. Спасаясь от холода и голода, гостья жадно поглощает историю жизни, где слились воедино столь не похожие друг на друга виды любви, зависимости и ненависти. И пока не думает о том, как тайны давно умершей свидетельницы века могут сказаться на ней самой…В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Бестселлер Der Spiegel.Шарлотта Линк — самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.«Здесь есть всё, что требуется, чтобы книгу можно было назвать по-настоящему отличной». — Schwarzwälder Bote«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». — The New York Times«Пробирает до дрожи». — People«Одна из лучших писательниц нашего времени». — Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». — Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы