Из клинообразной головы главного Привратника торчали рога. Он поднял ободранное лицо женщины и вытянул его над сталагмитом, выставив на всеобщее обозрение, как трофей. Это было лицо Шэрон.
Она резко проснулась с немым криком на губах.
В конце концов, затуманенное зрение Шэрон начало фокусироваться: доктор Эстер с некоторым интересом смотрела на диагностический голо-экран. Через несколько мгновений Шэрон поняла, что ее поместили в главное отделение медсанчасти.
- У тебя дрожали конечности, - сказала Эстер, - твой маленький
Шэрон попыталась заговорить, но изо рта вырвалось лишь хриплое бормотание. Она была распростерта на лев-каталке, талия пристегнута. Хотя в этом вроде не было особой необходимости. Когда она попыталась пошевелить пальцами, ничего не получилось. Пальцев на ногах... не было. Она даже не могла наклонить голову.
- Скоро ты сможешь говорить. А паралич пройдет примерно через час.
Эстер показала крошечный биочип.
- Откуда он у тебя? Я уверенна, что от Мэтью. Мы знали, что он что-то подозревает. Мы правильно сделали, убив старика.
Эстер продемонстрировала безотказный серебристый пистолет, несколько раз щелкнула курком, а затем передернула затвор.
- Ты бы видела, как он грохнулся на пол, когда я сделала ему дырку в башке стреловидной пулей, - затем она положила пистолет и вновь сосредоточилась на пульте компьютера, к которому подключила биочип. - Ты настырная, не скрою, - включился еще один голо-экран. - Держу пари, тебе бы очень хотелось узнать, что там произошло, а? На Небесах?
Шэрон уставилась на нее сухими глазами.
- Знаешь, это
Мыслительные процессы Шэрон били ключом благодаря уменьшающемуся бессилию.
Улыбка Эстер стала еще шире.
- Бога больше нет, маленькая девственница, и уже очень давно.
Изящная рука Эстер прошлась по форменной рубашке Шэрон, погладила и сжала ее юные груди.
Слова пробивались сквозь усмешку.
- Небеса наводнены демонами...
- Святой Матфей сказал:
Шэрон отказывалась этому верить.
- А пришли другие.
Шэрон боролась с веществом, введенным в кровь, крича себе, что надо двигаться.
Чувства начали возвращаться - к несчастью, благодаря безумным ласкам доктора. Теперь она была обнажена до пояса, теплая рука Эстер ощупывала голые груди.
- Не волнуйся, убиты не
- А теперь ты сомневаешься, не так ли? Не замешан ли и Том в этом заговоре, - oна включила голо-экран, транслировавший происходящее в кабине ЛСА.
Том сидел за пультом управления, его лицо исказилось от гнева. У его головы находился волновой пистолет, который держал Саймон.
- Бедный рядовой Томас - настоящий простофиля. Жаль, что у тебя никогда не будет шанса потрахаться с ним, - рука Эстер обхватила лобок Шэрон, напряженно потирая его. - Ты ведь хотела отдать ему свою девственность, правда? Этому вульгарному необразованному лакею. Вот что я тебе скажу -
Из-за беспомощности Шэрон чувствовала на груди мертвый груз. Сухожилия выступали на шее, когда она продолжала попытки двигаться.
- Но сначала тебе надо кое-что увидеть, - Эстер сделала несколько шагов вглубь помещения к смотровому столу, на котором лежала Бриджид, еще более беспомощная, чем Шэрон. Бриджид была раздета догола. - Я ввела ей нано-ботов, - сообщила Эстер. - Они разорвали все синаптические связи в центральной борозде - она не может двигаться, но может
Она плотно закрыла Бриджид рот ладонью, затем зажала ноздри. Через несколько мгновений распростертое тело Бриджид забилось в конвульсиях.