Линтона это явно задело. Он хохотнул – сдержанный виноватый смешок, – наклонился, делая последнюю затяжку, и загасил окурок о камень.
– Кто вам такое сказал?
Кхин не ответила – она попросту не помнила, от кого это слышала.
– Наш народ так простодушен. Эта доверчивость делает нас ненадежными.
Линтон пошарил за бревном, достал широкополую шляпу, куртку, набросил ее на плечи. Потом взял в руку винтовку и потянулся всем своим длинным телом, надвинул шляпу на глаза.
– Может, хотите взглянуть на питона, – сонно произнес он из-под шляпы. – Футов пятнадцати в длину. Перед ужином я видел, как он выполз из воды и проглотил крысу, которую присмотрел Санни.
В камышах что-то зашуршало, Кхин вскрикнула, а он хихикнул.
– Почему вы не ночуете в палатке? – сердито спросила она.
– Мне не нравится людской шум.
– Но вы же воюете ради этих людей?
– Спокойной ночи, Кхин.
Он знал ее имя – все это время знал, – и от этого сердце забилось чаще.
А потом она могла только смотреть, не отрывая глаз, на этого бесспорно красивого юношу, которому предстоял бой, а согревал его только огонь гаснущего костра.
Бирманцы, жившие в Билине, ушли из города вместе с бирманской армией, и в громадном двухэтажном кирпичном доме, населенном теперь лишь призраками большого семейства, временно обосновалась Кхин. Деньги от продажи драгоценностей она пустила на покупку швейной машинки и наняла трех женщин-каренок для помощи в швейном ателье (теперь единственном в городе). В портновском искусстве женщины были не ловки, но быстро учились; вскоре Кхин уже обучила их обращаться с машинкой, вышивать, вязать крючком и спицами, которые сама и мастерила, обжигая концы бамбуковых палочек. В обмен на овощи, рис или жареный арахис они начали не только подрубать саронги и кроить мужские рубахи, но и шить изящные платьица для девочек и даже нарядные кофты – бирюзовые с оранжевым узором, алые с ярко-лиловыми полосками.
И она постоянно искала Бенни – писала письма каренам, ближним и дальним, неустанно расспрашивала солдат, не слыхали ли они о ее муже хоть что-нибудь, не видели ли Со Лея, который тоже затерялся где-то. Спустя месяца два после открытия в ателье ворвался знакомый клиент с сообщением, что в госпиталь Билина поступил белый индиец и люди говорят, что это Со Бенцион. Кхин кинулась в госпиталь, больше страшась увидеть Бенни, чем не увидеть. Неизвестность позволяет сражаться дальше, верно? С невероятным облегчением она смотрела на лысоватого, бледного от потери крови, смертельно раненного мужчину – это был не Бенни. Страдания мужа или детей стали бы для нее концом всякой надежды, которая лишь и держала ее на плаву. Она верила, что разлученные, не ведающие о судьбе друг друга, они словно обитают в чистилище, где нет предопределенности, где есть шанс избежать грядущей катастрофы.
И, словно чтобы расширить границы чистилища, а заодно оградиться от внезапного столкновения с судьбой, Кхин вдобавок к работе в ателье взялась ночами помогать в госпитале – обрабатывала раны, смердящие гниющим мясом, этот запах сливался со страхом за Бенни и детей. Чайная ложка деттола на галлон воды – этим антисептиком она и промывала раны, и обеззараживала собственные мысли. Но не каждый человек, о котором она заботилась, выживал, и не каждого способно было очистить страдание – многих именно страдания и погубили, и от человека оставалась лишь дрожащая оболочка, невидящие ничего глаза. Отдавая себя больным, Кхин сама словно таяла – почти уже смирившись с тем, что разлучена с Бенни и детьми.
Но однажды ночью принесли двое носилок, на одних – тело погибшего ребенка, на других – его живая мать, получившая тяжелые ранения; она не позволила Кхин перевязать ее, не пыталась излить свое горе. Женщине было, наверное, около сорока. Одну ногу мина разорвала в клочья, и когда встал вопрос об ампутации, она лишь приподняла руку и помахала, отметая и этот вопрос, и собственную жизнь вместе с ним. Кхин присела рядом с ней на корточки, и женщина посмотрела на нее со странным одобрением, словно уже согласилась на муки, которые придется терпеть, продолжая оставаться в этом мире. Однако в ее последние часы женщину охватил ужас перед дальнейшим страданием, и ее мучительная смерть так напугала Кхин, что она решила немедленно отправиться за детьми.