Читаем Miss Callaghan Comes To Grief полностью

Grantham came on the line almost immediately.

“Well, I fixed it,” Mendetta told him. “There ain't goin' to be any trouble.”

“No? Well, I'm mighty glad to hear it. Ellinger was in last night, snooping around. I got one of my boys to look after him. He went out with Rogers; then this morning he went round to that screwy little punk Fletcher.

Do you remember him?”

Mendetta was faintly bored with all this. “No,” he said, “I don't, but it doesn't matter. I'm telling you”

“Listen, Tootsie, it does matter,” Grantham broke in. “Fletcher was the guy who caused that spot of trouble at the Club a while back about his sister.”

Mendetta's hard eyes narrowed. “I thought you got rid of that guy,” he said angrily. “You say Ellinger's been to see him?”

“Yes.”

“Well, what about it?”

“Nothing. I thought I'd tell you.”

“You thought you'd tell me!” Mendetta sneered. “Don't you ever use your head? Must I tell you what to do?”

There was a pause, then Grantham said, “Okay, I'll see to it. Poison's fixed, is he?”

“You've got to get rid of Hamsley. Poison didn't know I was interested in the Club. I've got one or two things on Poison.” Mendetta smiled into the black mouthpiece.

“Suppose Fletcher told Ellinger something?”

“What if he did? Ellinger's working for Poison, ain't he? Poison will tell him to lay off. I've fixed that.”

“Are you sure it's all right?” Grantham insisted anxiously.

“Of course I'm sure. Now forget it, but see that Fletcher is looked after. That guy's been around too long now.”

“I'll fix him,” Grantham said viciously, and hung up.

Mendetta glanced over at the clock. It was twelve−fifteen. Where the hell was Jean? He got up and took off his coat, going into the bedroom for his silk dressing−gown. When he had fastened the cord about his thick middle he went back to the living−room and fixed himself a drink. He didn't know why, but he felt uneasy and restless.

Wandering over to the card−table, he picked up the deck of cards and shuffled them slowly. His mind wasn't on patience. He stood there, brooding, letting the cards slide through his fingers. He became aware that he was listening intently for any unusual sound. He could hear the faint whine of the elevator and the click of the grille as it moved between floors. The sharp sound of a car hooter and the steady beat of traffic outside suddenly became real to him instead of a background of unconscious noise.

“What the hell's the matter with me tonight?” he growled irritably, throwing down the pack of cards. He walked over to the window and threw it wide open.

The night was hot and still. The full moon, floating just above the distant roof−tops, flooded the street below with a silvery light. He stood watching the traffic for several minutes, letting the hot air fan his face.

Then, just as he was about to return to the room, he paused. He leant far forward, looking into the street. His eyes tried to probe the shadows. Except for an occasional car the street was deserted. The guard, who should have been standing by the entrance, was no longer there. Mendetta couldn't believe his eyes. For three months now the guard had stood there, his hand on his gun, watching those who entered the block of apartments. No one could go in who roused his suspicions. For three months Mendetta could look down on him, and smile to himself, confident in his safety. This came as a great shock to him.

He turned back to the room hurriedly. His first thought was to ring Grantham and tell him to send one of the mob over fast to investigate, then he hesitated. It wouldn't do for Grantham to think that he was getting soft. He tried to remember if he had a gun in the place. It was such a long time since he had had a gun. Maybe Jean had one.

He crushed down the little panic that was beginning to form in his brain. This wouldn't do, he thought angrily; the guy down there maybe was standing inside the hall where he couldn't see him. The best thing would be to ring down to the hall porter and find out.

As he went over to the house phone he heard a key turn in the front−door lock. He stiffened, and stood waiting. He was furious with himself to find that his mouth had gone very dry.

The door opened and Jean came in. She was wearing a smartly cut black two−piece suit. She came in slowly, as if she were tired.

Her presence reassured Mendetta, who said angrily, “Where the devil have you been?”

Jean didn't say anything. She stood looking at him, her eyes very scared, and her face thin and bony.

Mendetta repeated, “Where have you been? Did you know the guard ain't on the door? Was he there when you came up?”

Jean shook her head. “No.”

“Well, where is he? What's all this about? You look as if you were expecting someone to die.”

She looked at him in horror. “Don't say that,” she said fearfully.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Один неверный шаг
Один неверный шаг

«Не ввязывайся!» – вопил мой внутренний голос, но вместо этого я сказала, что видела мужчину, уводившего мальчика с детской площадки… И завертелось!.. Вот так, ты делаешь внутренний выбор, причинно-следственные связи приходят в движение, и твоя жизнь летит ко всем чертям. Зачем я так глупо подставилась?! Но все дело было в ребенке. Не хотелось, чтобы с ним приключилась беда. Я помогла найти мальчика, поэтому ни о чем не жалела, однако с грустью готова была признать: благими намерениями мы выстилаем дорогу в ад. Год назад я покинула родной город и обещала себе никогда больше туда не возвращаться. Но вернуться пришлось. Ведь теперь на кону стояла жизнь любимого мужа, и, как оказалось, не только его, а и моего сына, которого я уже не надеялась когда-либо увидеть…

Наталья Деомидовна Парыгина , Татьяна Викторовна Полякова , Харлан Кобен

Детективы / Крутой детектив / Роман, повесть / Прочие Детективы
Восемь миллионов способов умереть
Восемь миллионов способов умереть

Частный детектив Мэтт Скаддер подсчитал, что Нью-Йорк — это город, который таит в себе, как минимум, восемь миллионов способов распрощаться с жизнью.Честный малый, пытающийся завязать со спиртным, отзывчивый друг и толковый сыщик — таков он, Мэтт Скаддер, герой блистательной серии романов Лоуренса Блока. В предлагаемом романе он берется помочь своей подруге, девушке по вызову, которая пытается выйти из своего «бизнеса». Простенькая просьба оборачивается убийством девушки, и теперь Скаддеру придется пройти долгий, устланный трупами, путь в поисках жестокого убийцы.Живые, интересные характеры (прежде всего, самого Скаддера), хитроумный сюжет, выпуклая, почти ощутимая атмосфера большого мегаполиса, великолепные описания и диалоги, искусные постановки «крутых» сцен, неожиданная развязка — все это гарантирует приятное чтение.

Лоуренс Блок

Крутой детектив