Читаем Miss Callaghan Comes To Grief полностью

He took a taxi to the Banner offices and went immediately to see Henry.

He burst into the office. Henry gaped at him. “What the hell are you doin' here?” he snapped. “I want”

“Save it,” Jay said quickly; “I'm through. I quit. I resign.... Get it?”

Henry relaxed in his chair. “Wait a minute,” he said. “You gone crazy?”

Jay sat down. “No,” he said, “I'm just through. I thought I'd get that in before you gave me another little job out of town. Poison ain't keeping me muzzled any more, Henry. I'm working on my own for a while.”

Henry sighed. “Okay,” he said, “I'll tell him.”

“Now listen, Chief, tell me what's been goin' on. Anythin' new on the Mendetta angle?”

Henry lit a cigar. “Plenty,” he said briefly. “Vice's been organized on a big scale here. From reports that I hear, whoever it is who's running the game is doing it on a real money−making scheme. He's got the monopoly here. The girls have been driven off the streets. You've never seen anything like it. You won't find one single girl poundin' a beat. Even the cops couldn't clean up a town as this guy's done. But he's got houses everywhere. At his own prices. The rake−off must be colossal.”

“Who is it?”

Henry shrugged. “They say it's Grantham. He's payin' all the bills. The cops are so well oiled that they leave him alone. Poison won't let a word in his papers. The other rags follow his lead. Everyone is making money, as far as I can see, except the girls themselves.”

“Any girls missing?”

Henry nodded. “The Missing People's Bureau has been taken over by a guy named Goldburg. He's in Grantham's pocket. No one does anything about the girls. They just write up particulars and that's all. The increase in missing girls is up forty per cent. They're gettin' girls in from outside too. The guys I've met who've been to the houses tell me that every week there's a new set of girls. They're drilled in every form of vice imaginable.”

Jay rubbed his hands. “I'm goin' after this racket, Chief,” he said. “I'll smash it or bust.”

Henry looked worried. “It's too big for you,” he said. “These guys are makin' dough now. They're dangerous.”

“If I can find out anythin' to prove it I'll turn the whole thing over to the F.B.I.,” Jay said. “I ain't tacklin'

them single−handed.”

“What the hell do you think the F.B.I. are doin' now?” Henry snapped. “They're just waitin' to pounce. This guy is so smart they can't move yet. If they catch him in the Mann Act they can move. But no one knows how he gets his girls across the State line.”


Jay got up. “Well, I'm free. I've got nothin' to do. So I may as well look this over. If I can tie Poison up to this I'll do it.”

Henry reached out his hand. “Good luck,” he said. “If I'd the guts I'd get out of this game myself. I'm too old now to look for anything else.”

Jay shook hands with him. “Leave it to me,” he said. “If I want any help I'll come and see you.”

Henry smiled crookedly. “After today, Jay,” he said, “you and I've got to take different roads. Poison will make me go after you.”

Jay went to the door. “Okay,” he said, “I'll remember that,” and he went out fast.


6

September 7th, 10.45 p.m.

THE SMART little dance−hall was crowded. Soft lights, heady swing, and laughter. It drew the girls and their partners like moths to a naked flame.

A tall, good−looking Jew, well dressed, a small diamond glittering in his tie, glanced carefully round the room as he sat at a quiet table. Particularly, his eyes dwelt on the line of unattended girls who sat chattering to each other, laughing and giggling, but hoping for a male to take them on to the floor.

The Jew examined each girl swiftly as his eye swept down the line. He selected one. She was pretty, young, with a nice figure. She looked a lot more lively than the others, and in a mild way was trying to catch the eyes of the guys who every now and then walked along to find a new partner.

The Jew knew that this particular dance−hall always had a lot more girls than partners. It was a happy−hunting−ground for him. He got languidly to his feet and walked over to the line. He made straight for the girl he had selected.

He said in a soft voice, “I'd like a dance if you'll give me one.”

She got up at once. “Sure,” she said. She knew he was a Jew, but he was tall and handsome. She didn't mind.

They danced in silence. He knew his stuff and she thought he was a swell dancer. When the band cut out he took her back to her seat. He was satisfied she was the right type.

“That was grand,” he said. “I'd like another later.”

He went out almost immediately and signalled to a car, parked across the road. Then he went back to the hall. The band had started playing again, and he saw she was dancing with a little guy who kept tripping over her feet.

He sat down at the table. He was used to waiting. At last the dance finished and she went back to her seat.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Один неверный шаг
Один неверный шаг

«Не ввязывайся!» – вопил мой внутренний голос, но вместо этого я сказала, что видела мужчину, уводившего мальчика с детской площадки… И завертелось!.. Вот так, ты делаешь внутренний выбор, причинно-следственные связи приходят в движение, и твоя жизнь летит ко всем чертям. Зачем я так глупо подставилась?! Но все дело было в ребенке. Не хотелось, чтобы с ним приключилась беда. Я помогла найти мальчика, поэтому ни о чем не жалела, однако с грустью готова была признать: благими намерениями мы выстилаем дорогу в ад. Год назад я покинула родной город и обещала себе никогда больше туда не возвращаться. Но вернуться пришлось. Ведь теперь на кону стояла жизнь любимого мужа, и, как оказалось, не только его, а и моего сына, которого я уже не надеялась когда-либо увидеть…

Наталья Деомидовна Парыгина , Татьяна Викторовна Полякова , Харлан Кобен

Детективы / Крутой детектив / Роман, повесть / Прочие Детективы
Восемь миллионов способов умереть
Восемь миллионов способов умереть

Частный детектив Мэтт Скаддер подсчитал, что Нью-Йорк — это город, который таит в себе, как минимум, восемь миллионов способов распрощаться с жизнью.Честный малый, пытающийся завязать со спиртным, отзывчивый друг и толковый сыщик — таков он, Мэтт Скаддер, герой блистательной серии романов Лоуренса Блока. В предлагаемом романе он берется помочь своей подруге, девушке по вызову, которая пытается выйти из своего «бизнеса». Простенькая просьба оборачивается убийством девушки, и теперь Скаддеру придется пройти долгий, устланный трупами, путь в поисках жестокого убийцы.Живые, интересные характеры (прежде всего, самого Скаддера), хитроумный сюжет, выпуклая, почти ощутимая атмосфера большого мегаполиса, великолепные описания и диалоги, искусные постановки «крутых» сцен, неожиданная развязка — все это гарантирует приятное чтение.

Лоуренс Блок

Крутой детектив