– Я... видите ли, в наши края недавно приехал мой друг, и я спрашивала Адель, не будет ли она возражать, если я приглашу его остановиться в доме.
– Ага. И кто же этот друг?
– Некто мистер Джеральд Райт. Он школьный учитель. Сейчас живет в гостинице «Гольф».
– Это ваш близкий друг?
Инспектор Нил засиял, как добрый дядюшка, и сразу же приобрел вид умудренного годами человека.
– Мы что же, скоро услышим что-то весьма интересное?
Ему на мгновение стало стыдно, ибо девушка залилась краской и неловко взмахнула рукой, словно защищаясь. Конечно же она была влюблена в этого Джеральда.
– Мы... пока не обручены, и сейчас не время объявлять о помолвке... но, я думаю, вы правы... то есть вообще-то мы собираемся пожениться.
– Поздравляю, – с искренней теплотой сказал инспектор Нил. – Значит, мистер Райт остановился в гостинице «Гольф»? И давно?
– Когда умер отец, я послала ему телеграмму.
– И он сразу приехал.
Это его любимое словечко на сей раз прозвучало дружелюбно и успокаивающе.
– И что вам ответила миссис Фортескью?
– Она сказала, что, разумеется, я могу принимать здесь кого угодно.
– То есть она была очень любезна?
– Ну не то что любезна. Она еще сказала...
– Так что еще она сказала?
Элейн снова вспыхнула.
– Какую-то глупость насчет того, что я могла бы найти себе партию и получше. Это на нее очень похоже.
– Ну что ж, – примирительно произнес инспектор Нил, – родственники говорят и не такое.
– Да, вы правы. Просто многие... не способны оценить Джеральда по достоинству. Знаете, он очень умный, у него много нестандартных и прогрессивных мыслей, и людям это не нравится.
– Поэтому он и не нашел общего языка с вашим отцом?
Элейн просто запылала от смущения.
– Отец был заранее настроен против Джеральда, несправедлив к нему. Он оскорбил Джеральда. Джеральд так расстроился, что уехал, и несколько месяцев от него вообще не было вестей.
«Ты, бедняжка, так бы их и не дождалась, не сыграй твой папочка в ящик и не оставь тебе кучу денег», – вот что подумал инспектор Нил. А вслух сказал:
– Больше вы с миссис Фортескью ни о чем не говорили?
– Нет, нет, больше ни о чем.
– Было примерно двадцать пять шестого, а без пяти шесть миссис Фортескью нашли мертвой. За эти полчаса вы в библиотеку не возвращались?
– Нет.
– А чем вы занимались?
– Я... пошла прогуляться.
– К «Гольфу»?
– Я... да, но Джеральда там не было.
Инспектор Нил снова сказал свое «понятно», на сей раз как бы намекая на то, что разговор окончен.
Элейн Фортескью поднялась и спросила:
– Это все?
– Да, мисс Фортескью, спасибо.
Она пошла к выходу, но тут Нил спросил как бы между делом:
– Вам что-нибудь известно насчет дроздов?
Она уставилась на него.
– Дроздов? Которые были в пироге?
Ага, подумал про себя инспектор Нил, значит,
– Когда это было?
– Три или четыре месяца назад. И на стол отцу их подбросили тоже. Он был в ярости.
– В ярости? Всех расспрашивал, да?
– Конечно. Но как они туда попали, мы так и не выяснили.
– А что именно его так рассердило?
– Ну это же гадко, тут любой рассердится...
Нил задумчиво посмотрел на нее – нет, не похоже, что она что-то скрывает. Он сказал:
– Еще вопрос, мисс Фортескью. Не знаете, составляла ваша мачеха завещание или нет?
Элейн покачала головой.
– Понятия не имею. Наверное. Обычно это делается, правда?
– Обычно, но не всегда. А вы, мисс Фортескью, составили завещание?
– Нет... да мне и завещать-то нечего. Хотя теперь...
По глазам ее он понял: она осознала, как изменилось ее положение.
– Именно, – сказал он. – Пятьдесят тысяч фунтов – тут есть чем распорядиться. Такая сумма многое меняет в жизни, мисс Фортескью.
Элейн Фортескью ушла, а инспектор Нил еще несколько минут сидел и задумчиво смотрел перед собой. Что ж, ему было над чем подумать. Слова Мэри Дав о том, что примерно в 16:35 она видела в саду какого-то мужчину, давали пищу для размышлений. Если, разумеется, Мэри Дав не лгала.
Помимо этого Мэри Дав сообщила, что слышала наверху шаги. А ведь этот факт стыкуется с одним вещественным доказательством.