Эйвери подождала, пока входная дверь закрылась.
—Кажется, в воздухе пахнет новым романом, — подмигнула она Клэр.
—Определенно, — согласилась та и сложила руки на животе.
—И что мы думаем по этому поводу?
—Они совсем не во вкусе друг друга. Даже отдаленно ничего общего.
—Абсолютно ничего, — кивнула Эйвери.
—Может быть, именно поэтому мне так нравится вся эта история.
—И мне! — Эйвери выскочила из-за столика, достала из холодильника две бутылки: колу и имбирный эль. — Отчасти, пожалуй, из-за того, что мы влюблены в двух из троих братьев Монтгомери. Осталось пристроить последнего из них и последнюю из нас.
—Хоуп оценила бы эту симметрию, если бы не пыхтела от возмущения и не сопротивлялась самой себе. Думаю, главное в другом: мы любим наших друзей и желаем им счастья. Важно, чтобы в жизни каждого появился тот, кто поможет обрести это счастье.
—Райдер много встречается с девушками...
—Но до серьезных отношений у него никогда не доходит, — закончила Клэр. — А Хоуп — та вообще ни с кем не встречается после...
—...Джонатана, — с отвращением произнесла Эйвери.
—Он обидел ее гораздо сильнее, чем она признает — даже перед самой собой. Вдобавок к этому она вбила себе в голову, что вообще не хочет никаких встреч с мужчинами.
—Ты тоже так считала, — напомнила Эйвери.
—Во-первых, не сравнивай, а во-вторых, я все-таки ходила на свидания, хоть и редко.
—Крайне редко.
—Пусть так, но я должна была думать о детях и вести собственное дело. Что самое важное, мое сердце удалось растопить только Бекетту. — Клэр задумчиво отпила газировку. — Есть еще кое-что... хотя, возможно, моя мысль отдает сумасшедшинкой.
—Сумасшедшинкой меня не испугаешь.
—Лиззи. Она, как бы это сказать, слегка подтолкнула нас друг к другу — Бекетта и меня, тебя и Оуэна, устроила небольшой трамплин. А теперь мы... — Эйвери протянула руку к Клэр, развернула ее ладонью вверх. — Ты замужем и беременна двойняшками.
Клэр накрыла пальцы подруги своей рукой.
—А ты планируешь свадьбу. Как думаешь, может, Лиззи знает, видит или ощущает что-то недоступное нам? В плане чувств — реальных или потенциальных?
—Возможно. И сумасшедшинки в этом не больше, чем в самом факте обитания девушки-призрака в гостинице, где она ожидает некоего Билли.
—Согласна. Если бы мы только знали, кем ей приходится этот человек, что значит для нее.
—Делаю ставку на Хоуп и Райдера. Не сразу, конечно, но дело у них сладится. — Эйвери улыбнулась Клэр. — Итак, какую часть информации мы раскроем Оуэну и Бекетту?
—Да всю.
—Отлично. Братья начнут приставать к Райдеру с вопросами, и он придет в ярость. Если Райдер будет зол, вероятность развития событий выше. И знаешь, после этого ублюдка Джонатана Хоуп заслуживает кого-то более... настоящего.
—Райдер уж точно настоящий, — фыркнула Клэр. — Хоуп обозвала его хамом.
—Я в курсе. — Эйвери допила имбирный эль и расхохоталась. — А он ее — воображалой. Хам и воображала. Это, наверное, плохо, но я в полном восторге.
—Даже если это и плохо, я полностью тебя поддерживаю. — Клэр подняла бутылку, чокнулась к Эйвери. — Выпьем за то, что лето обещает быть интересным.
Хоуп удавалось избегать встреч с ним почти неделю. Он попадался ей на глаза — не то чтобы Хоуп высматривала специально, ведь в крохотном городке вроде Бунсборо трудно не заметить Райдера Монтгомери, перемещающегося с одной стройплощадки на другую: из ресторана «МакТи» в пекарню, затем в фитнес-центр, и так целый день. Несколько раз Хоуп мельком видела, как Райдер беседует с парикмахером Диком перед салоном красоты Шерри или перекидывается словечком с кем-то из Кроуфордов. Фигаро здесь, Фигаро там, — с непонятным раздражением думала она. Чтобы не допустить случайной встречи, Хоуп практически заключила себя под домашний арест и сама понимала, что это глупо.
Забот ей, разумеется хватало. В первое же лето гостиница оказалась весьма популярным местом. Хоуп разместила в номерах двух иногородних писателей, которых Клэр пригласила на презентацию новых книг и автограф-сессию. Кроме них, была очень милая пожилая пара, приехавшая в Бунсборо на пятидесятилетие (!) со дня окончания школы, а еще — парень и девушка, которые обручились в «Титании и Обероне» и уже планировали провести в этом же номере брачную ночь.
Гости попадались разные — приятные, со странностями, чересчур требовательные, восторженные. Всех понемножку, размышляла Хоуп, вытаскивая шланг, чтобы полить цветы и кустарники.
На сегодняшний день заняты шесть номеров: в них остановились две сестры с тремя дочерьми и мать. Вчера ночью они славно — и шумно — повеселились. Скорее всего, будут спать, пока не придет время отправляться на массаж и косметические процедуры.
Она бы тоже закатила грандиозный девичник. Пригласила бы Клэр и Эйвери, Жюстину и Кароли с дочкой, мать Клэр, обязательно позвала бы своих — маму и сестру из Филадельфии. Закуски, вино, разговоры о свадьбе и малышах — как раз то, чего просит душа.