Читаем Миссия: без вариантов полностью

— Видали мы это общество… По рукам! — Чайников застегнул рубашку на все пуговицы и торжественно пригладил буйные вихры.

Гиппокрит, сообразив, что момент решительный, деловито одернул кожаную куртку и водрузил на нос сползшие черные очки. Морган проверила, не шатаются ли каблуки, и подала Грэю винтовку:

— Идем?

— Да. Васька, открывай.

— Серенький, а как же…

— Морган! Тебе наша жизнь дороже или чемодан?

— Я просто…

— Зая, — обернулся Чайников, уже отжимая рычаг открывания двери, — у нас не каменный век. И точно такого же барахла, как твое, здесь — до крыши и выше! Хочешь, мы с Грэем скинемся и еще два таких чемодана тебе подарим?

— Два-а?! — просияла девочка. — Хочу!

— Тогда на выход! Семеро одного не ждут… Очень надеюсь, что мы не на Дворцовой площади приземлились. С одной стороны, вроде как — центр, а с другой… ни к чему нам сейчас лишние свидетели. Готовы?

— Да!

— Ну с богом!

Взявшись за руки, они шагнули вперед.

— Э-э… — промычал Чайников, раздумывая, радоваться ему или огорчаться. — Это вообще какое-то Мымрино-2…

— Ну так ведь не центр? — пожал плечами Грэй.

— Да я уж теперь и не знаю, что лучше…

Кабина стояла у деревянного забора частного домика, за каким-то старым сараем. Местоположение настораживало — вроде бы и частный сектор, но прямо через дорогу — одинаковые, как близнецы, панельные девятиэтажки. Край земли, можно сказать… Понятно только одно — до аэропорта отсюда добраться будет несколько сложновато!

— Надо такси ловить, — обдумав суть проблемы, решил Вася.

— А деньги?

— Какие деньги… — Системщик зашагал к проезжей части. — Натурой отдадим!

— Что?! — подскочила Морган, на всякий случай делая шаг поближе к наемнику.

Тот нахмурился:

— Умнее ничего не придумал?

— Да что вы про меня всякие пошлости думаете?! — оскорбился Васенька. — При чем здесь это?! Между прочим, напомни мне, пожалуйста, что у тебя на шее болтается, а?

Грэй посмотрел. Ах, вот что он имел в виду… Толстенная золотая цепура, оставшаяся на память о Чикаго и милых соотечественниках, поблескивала в свете уличных фонарей. Весит едва ли не полкило, солидное предложение. Тогда, конечно, можно попробовать.

Они расположились на обочине дороги, тормозя редко проезжающие машины. Не останавливалась ни одна! Отчаявшийся системщик перепробовал все — тыкать в лобовое стекло бандитской голдой, пинать проезжающих по заднему бамперу, ложиться на дорогу — ничего не помогало. Их упорно объезжали.

— Предлагаю, — наконец заявил красный от праведного гнева Чайников, — сесть в телепортер и свалить куда-нибудь на Корсику! Век эдак в седьмой-восьмой! И пускай Председатель на этих барбосов хоть весь ядерный потенциал страны скидывает!

— Вася! — испугалась девочка. — Ну что ты?! Зачем?!

— А чего они мимо гонят, чтоб им всю жизнь на кью-бейсике программировать?!

— Да они же просто боятся… — Она на минуту задумалась и улыбнулась. — Вы лучше вон там за ларьком спрячьтесь! Я сама машину поймаю!

— Морган…

— Ну, серенький, мы ведь по-другому вообще отсюда не уедем!.. Ты не бойся, я все правильно сделаю!

— Нет.

— Грэй, утихни, — влез Васенька. — Из-за твоих собственнических захлестов мы точно до утра в кювете проторчим! Тут этот ларек в паре метров, если что — успеем… Быстро, быстро, там чьи-то фары на горизонте!

— Мне это не нравится, — мрачно резюмировал наемник, но все-таки отошел в тень закрытого на ночь продовольственного ларька, потянув за собой Гиппокрита. Морган замерла на тротуаре с вытянутой рукой.

Вишневая «копейка» радостно мигнула поворотниками и притормозила. Правая дверца призывно распахнулась.

— Привет! — улыбаясь, сказала девочка, наклоняясь к окну. — До аэропорта довезете?..

— Хоть до речного вокзала, куколка! — ответили изнутри. — А сколько дашь?

Вопрос был даже на первый взгляд несколько двусмысленный. Морган сделала задумчивое лицо:

— Ну…

— Три раза, — с недоброй усмешкой сказал материализовавшийся за ее спиной наемник, берясь за ручку двери, — один раз по почкам и два — по печени. Еще вопросы?

— А?! — вытаращил глаза незадачливый водитель, сраженный в самое сердце столь вопиющим бескультурьем. — Ат-ты… эта… от-ткуда?! Че за дела?!

— Мышка кошку родила! — хмыкнул появившийся следом за напарником Васенька, без околичностей открывая заднюю дверцу и плюхаясь на сиденье. — Не мычи, дятел! Лучше двигай, куда сказали. Гиппокрит, залазьте! Только голову нагните, лоб расквасите… Морган, зайка, иди к нам. А Грэй пускай на переднем дядю проконтролирует, чтобы у него координация движений, часом, не нарушилась!

— Нарушится — поправим, — пообещал наемник, усаживаясь в пассажирское кресло рядом с водителем. — Ну и что стоим? Тебе маршрут плохо объяснили? Повторить?

— Н-не надо… — Дрожащей рукой тот повернул ключ в замке зажигания. Машина развернулась на пустой дороге и покатила в обратном направлении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература