Читаем Миссия: без вариантов полностью

— Особенно первое! Гиппокрит, Грэю подыграешь. Помнишь, чему я тебя перед стрелкой с итальянцами учил? Нет, говорить ничего не надо, просто лицо сделай понедвусмысленнее, а дальше они сами догадаются… Ну-ка изобрази. Ага, и зубами поскрипеть маленечко… Во! Талантище. Ну что, приступаем?

— Не вопрос, — пожал плечами Грэй. — Я свою роль понял. Остальных — тоже. А что будешь делать ты?

— Косить под злого гения! — подмигнул ему системщик. — У меня на школьных спектаклях Кощей Бессмертный дивно получался.

Наемник окинул худосочного Василия сомневающимся взглядом. «Злой гений»… Да такого и двухлетний ребенок не испугается! Поколебавшись с минуту, Грэй повернулся к скучающему царю:

— Ваше величество, дайте сюда кольт.

— Что?

— Не придуривайтесь. Я видел, как вы у одного из охранников Гамбетти пистолет стащили. В Спарту его забрать вам все равно не позволят, так что…

— Эх, — искренне опечалился великий базилевс, ныряя рукой за пазуху. — Теряю навык!

— Восстановите, — хмыкнул Грэй. Взял протянутый Гиппокритом кольт, вынул магазин и протянул оружие Васеньке: — На. Для подстраховки.

— Ух ты… — Глаза системщика заблестели. — А патроны?!

— Еще не хватало, чтоб ты по дурости кого-нибудь пришил. Сорок пятый калибр — это тебе не китайская пневматика… — буркнул наемник и встряхнулся. — Ладно, пора начинать. Рассредоточиться!

Первой испарилась Морган. Следом за ней, посвистывая, — Васенька. А уж потом, самыми последними — Грэй с Гиппокритом. Они огляделись, поправили куртки и с деловым видом начали проталкиваться к голове очереди. Пассажиры шипели, плевались, но расступались. Как-то более ощутимо возмутиться по поводу столь бесцеремонного поведения никто из них не рискнул…

Чайников, завидев уже в двух шагах долгожданную стойку регистрации, перемигнулся с напарником, и, выдернув из кармана кольт, гаркнул:

— Всем стоять! А ну предъявите свои гигабайты!

Народ замер. Женщина за стеклом стойки вздрогнула и тихонько полезла рукой под стол. Напрасно — системщик это предвидел.

— Руки кверху, дамочка! — сурово, как товарищ Берия, отчеканил он. — И без суеты, пожалуйста. Нам всего-навсего нужен самолет. Во временное, так сказать, пользование…

— Вы с ума сошли, молодой человек?!

— Да я вообще на всю голову отмороженный! А как вы догадались?! Повторяю для невъезжающих: нам нужен самолет! И чем меньше времени вы будете хлопать глазками, манекен моей мечты, тем больше шансов, что я вам сейчас стекло не высажу…

— Давайте поговорим?

— О чем?! Вы не в моем вкусе, дорогуша… Я вообще долго буду ждать? Где то, что я просил?

— Вы же понимаете, мы не можем…

— Грэй!

Наемник выхватил винтовку и, на всякий случай незаметно поставив на предохранитель, прижал дуло к виску очень натурально взвизгнувшей Морган.

— Все на пол!

Граждане с воплями бросились врассыпную, роняя на ходу ключи и туфли… Краем глаза Грэй засек появившийся из бокового коридорчика наряд милиции.

— Назад!

— Советую послушаться, — мимоходом обернулся системщик на замерший в нерешительности патруль. — У него каску снесло еще при рождении… А ей ведь еще жить и жить! Тебе, деточка, сколько лет?

— Семна-а-адцать… — зарыдала Морган, беспомощной жертвой людской жестокости вися в руках наемника. — Дяденьки милиционеры, спасите меня-я-я!

— А ну тихо! — прикрикнул наемник, старательно строя из себя безжалостного душегуба со стажем. — Будешь вякать — пришибу!

— Ой, мамочки-и-и… — Девчонка закатила глаза. Дама за стойкой, нежное сердце которой при виде такого беззакония едва не превратилось в чизбургер, вскочила со стула:

— Хорошо! Успокойте его, мы выполним ваши требования. И отпустите ребенка!

— Нет, мы вам тут что, лохи ушастые? — искренне поразился Васенька. — Утром — деньги, вечером — стулья! И никаких переговоров! Повторяю третий, и последний, раз, мадемуазель — где самолет?!

— Сейчас все будет! — торопливо уверила она. — Проходите!

— Давно бы так… Парни, за мной! Грэй, ты слева и девчонку покрепче держи. Гиппокрит, ты справа — меня прикроешь, если что. А вы, тетенька, — вылезли из барокамеры и строевым шагом марш впереди! Проводите. Только без шуток! Не люблю применять средства физического внушения, но…

— Хорошо-хорошо! Как скажете… Только не стреляйте, могут пострадать невинные люди! — Переполненная чувством самопожертвования во благо жизни человеческой, женщина решительно вышла в коридор: — Следуйте за мной.

— Следуем, следуем, милейшая! — отозвался Чайников. — Гиппокрит, возьми даму под руку, не дай бог, оступится. А вы, мадам, примите к сведению: одно неверное движение — и ваши дети будут громко плакать… Уяснили?

— Да…

— Хорошо. Эй, люди в сером, подсуетитесь, передайте куда следует, чтобы нам к дверям «Тушку» подогнали!

— Свободных экипажей нет, — подал голос командир наряда, — вам все равно придется подождать.

— Перебьемся, — фыркнул Васенька. — Нам ваши экипажи без надобности. И не вздумайте время тянуть, вам же хуже будет! Если я сейчас на поле выйду и увижу какой-нибудь СОБР вместо самолета — прольются куболитры крови, предупреждаю сразу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература