Читаем Миссия Икара полностью

– Рад быть здесь, – слабо прошептал Кендрик, пристально глядя на нее. – Когда я открыл глаза, то не был уверен, что это ты… Думал, они снова проделывают со мной свои штучки.

– Штучки?

– Они забрали мою одежду… Я был в каких-то старых вельветовых штанах, потом в моем голубом костюме…

– В том, который ты называл твоими «тряпками конгрессмена»? – ласково напомнила Калейла. – Тебе придется купить другой костюм, мой дорогой. То, что осталось от твоих брюк после того, как их с тебя срезали, не починит никакой портной.

– Ты невероятная девушка… Господи, знаешь, как здорово видеть тебя?! Не думал, что снова тебя увижу, и от этого чертовски злился.

– Я это знаю, как здорово увидеть тебя. А теперь отдыхай, поговорим позднее. Ты только что проснулся, а врачи сказали…

– Нет, нет!.. К черту докторов, я хочу знать, что случилось. Как Эмилио?

– Выкарабкается, но у него прострелено легкое и раздроблено бедро. Он больше не сможет как следует ходить, но жив.

– Ходить ему и не придется, будет только сидеть в капитанском кресле.

– Что?

– Неважно… Тот остров. Он называется Проход в Китай…

– Мы знаем, – решительно перебила его Калейла. – Раз уж ты такой безнадежно упрямый, позволь, говорить буду я… То, что сделали вы с Каральо, невероятно…

– Каральо?.. Это Эмилио?

– Да. Я видела фотографии. Господи, там был ужас! Пожар распространился повсюду, особенно в восточной части острова. Дом, аэродромы, даже причал, где взорвались другие лодки, – все уничтожено. К тому времени, как прибыли вертолеты ВМФ с морскими пехотинцами, там все были напуганы до смерти и столпились на западном берегу. Они приветствовали наших людей как освободителей.

– Значит, Гринелла взяли?

Калейла бросила взгляд на Эвана, помедлила, затем покачала головой:

– Нет. Прости, дорогой.

– Но как же?.. – Кендрик начал подниматься, морщась от боли в зашитом и забинтованном плече. Рашад снова ласково поддержала его и уложила на подушку. – Он ведь не мог сбежать! Они его просто не искали!

– Им не нужно было. Потому что мексиканцы сказали…

– Что?

– Прилетел гидроплан и подобрал его.

– Не понимаю. Все коммуникации были вырублены!

– Не все. Ты не знал – не мог знать, – что в подвале центральной усадьбы у Гринелла были дополнительные генераторы, достаточно мощные, чтобы он мог связаться со своими людьми на аэродроме в Сан-Фелипе. Мы все это узнали от мексиканских властей. Гринелл убежал и постарается скрыться, но не сможет спрятаться навсегда; мы держим конец следа.

– Очень образно, как сказал бы мой палач.

– Кто?

– Неважно…

– Я бы хотела, чтобы ты перестал так говорить.

– Извини, не буду. Что насчет юриста Ардис и книги, о которой я тебе говорил?

– Мы близки к цели, но пока не нашли ее. Поверенный Ардис где-то прячется, но где – никто не знает. Все его телефоны взяты на прослушивание, рано или поздно по одному из них юрист позвонит. И как только это сделает – он наш.

– Этот поверенный может подозревать, что вы за ним следите?

– Трудно сказать. Гринелл мог связаться с материком и через Сан-Фелипе передать ему весточку. Мы просто не знаем.

– А Мэнни? – нерешительно спросил Эван. – У тебя снова не было времени…

– Ошибаешься. У меня не было ничего, кроме времени, времени отчаяния, чтобы быть точной. Вчера вечером я звонила в госпиталь в Денвере, дежурная сестра сказала, что его состояние стабильное… и, как я поняла, он создает им массу неудобств.

– Он умирает, Калейла. – Кендрик закрыл глаза, медленно качая головой. – Он умирает, и никто ничего не может с этим поделать.

– Мы все умираем, Эван. Каждый день убавляет наши жизни. Утешение небольшое, но Мэнни за восемьдесят, а приговор не действует, пока не произнесен.

– Знаю. – Кендрик посмотрел на их переплетенные руки, потом поднял взгляд на ее лицо. – Ты очень красивая…

– Не хотелось бы на этом задерживаться, но, полагаю, сдала бы экзамен на «хорошо с плюсом». Но и ты не похож на Квазимодо.

– Да, только хожу как он… Не очень скромно, но, по-моему, у наших детей много шансов выглядеть хорошенькими маленькими паршивцами.

– Целиком поддерживаю первую часть, но как-то сомневаюсь насчет второй.

– А ты понимаешь, что сейчас согласилась выйти за меня замуж? А?

– Только попробуй от меня убежать, увидишь, как я хорошо обращаюсь с оружием.

– Мило… Ах, миссис Джонс, вы знакомы с моей женой-снайпершей? Если кто-то явится на вашу вечеринку без приглашения, она врежет ему точно между глаз.

– А еще у меня черный пояс, первый класс, на случай, когда оружие производит слишком много шума.

– Вот это здорово! Больше меня никто не обидит. Пусть только вызовут на бой, и я спущу тебя с привязи.

– Р-р-р-р, – зарычала Калейла, обнажая сверкающие ровные зубы. Затем посерьезнела и внимательно посмотрела на Эвана, как бы его изучая. Ее темные глаза были полны нежности. – Я и правда тебя люблю. Бог знает, что нам, двум неудачникам, пришло в голову, но, по-моему, попытаться стоит.

– Нет, не попытаться. – Правой рукой Эван дотронулся до нее. – На всю жизнь.

Она наклонилась к нему, и они поцеловались, держа друг друга так крепко, словно кто-то из них мог вдруг потеряться.

И тут зазвонил телефон.

Перейти на страницу:

Похожие книги