— У меня возникли затруднения — это какая-то довольно сложная мысль. Вы считаете, что моя способность читать мысли по лицам является… э-э…
Тут он потряс головой в замешательстве.
— Не могу понять… ну, каким-то обычным феноменом? Но ведь это совсем не так.
Эта неудача еще раз утвердила Вентворта во мнении, что чудесный дар начал исчезать. Он громко сказал:
— Идемте в квартиру доктора Деновича. Я уверен, что теперь расскажу вам обоим всю правду.
Прошел час, но никто так и не связался с полковником и не сообщил, что дополнительные мобильные отряды готовы. Тем временем он закончил свой рассказ.
Лицо Карра покрылось пятнами, а губы скривились. У него был вид человека, потрясенного нелицеприятной правдой.
— Все это казалось таким естественным, — пробормотал он. — Ведь вот уже несколько лет меня занимала идея разгадывать мысли людей по выражениям их лиц.
— Когда ваш дар по-настоящему себя проявил? — спросил Вентворт.
— Ну, — промямлил Карр, — это началось два дня назад, когда я принялся изучать лица своих попутчиков-пассажиров на пути к Луне. Именно тогда теория, которую я разрабатывал, стала приобретать вид единой стройной системы. Когда мы приземлились, эта система уже имела под собой практическую базу.
— Значит, когда вы наконец связались со мной, от двухдневного срока оставалось всего несколько часов. И теперь ваша способность вошла в завершающую фазу. Кризис наступит совсем скоро.
Карр побледнел еще больше, хотя и без того выглядел, как белая простынь.
— Но в какую же форму выльется усиление способности читать мысли по лицам? — глухим голосом спросил он. — Ничего больше того, что я имею, я не могу придумать.
Денович с непроницаемым лицом, наклонившись вперед, резко прервал его:
— Меня глубоко возмущает вся эта секретность. — Его худощавое тело напряглось. — Почему мне ничего не сообщили, когда я прибыл сюда? Почему нет никаких предварительных оповещений о таком важном явлении?
Офицер английской службы безопасности сухо подчеркнул, что лунная база в своем нынешнем виде существует всего восемь лет. Космические путешествия начались не так уж давно. И довольно легко вызвать панику среди людей. Известие о таких феноменах могло бы негативно сказаться на развитии базы. Впрочем, пелену секретности скоро снимут. Уже подготовлен коллективный доклад, который будет опубликован в мировой прессе после того, как его одобрит Совет Безопасности Объединенных Наций.
— А что касается того, чтобы составить для вас и доктора Карра досье… — продолжал Вентворт, — я собирался сделать это после того, как вы бы догадались, что один из вас стал жертвой… э-э… этого феномена?
После этих слов казалось вполне вероятным, что здесь действовала целая система, разработанная профессионалами.
Вентворт слабо улыбнулся.
— Надеюсь, доктор Карр, у вас остались записи.
— У меня сохранились все записи, — хмуро ответил Карр.
— Вы первый, кто это сделал, — заметил Вентворт. — Это может значительно продвинуть нас вперед.
После этого комментария он в жесте отчаяния развел руками.
— Вот и вся история.
Вентворт встал.
— Думаю, будет лучше, если я пройдусь и узнаю, что там происходит у мобильных отрядов. — Потом он обратился к Деновичу: — Вы уж тут присматривайте за своим коллегой, доктор.
Психиатр коротко кивнул.
Когда они остались вдвоем, доктор Денович с некоторой озабоченностью взглянул на упитанного американца.
— Похоже, это полная для вас неожиданность, доктор Карр. Может, вам дать слабое снотворное, чтобы вы могли немного отдохнуть, пока ваш дар постепенно исчезает?
Карр внимательно посмотрел на лицо собеседника.
— Возможно, моя способность и ослабевает, — начал он, сузив глаза, — но вам должно быть стыдно за те мысли, которые сейчас проносятся в вашей голове.
— Уверен, — возразил Денович, — что вы неправильно их прочли.
— Но ведь вы собирались просмотреть мои записи, пока я спал, — обвиняющим тоном произнес Карр.
— Я просто подумал о них — и понял, какую важность они представляют. Мне и в голову не могло прийти, что вы не хотите никому их показывать.
— Признаю, что те мысли, что я увидел на вашем лице, вполне могли быть и такими. — Он умолк, потом принес свои извинения, оправдываясь: — Знаете, мы оба на грани нервного срыва. Так что давайте попробуем разобраться в этой ситуации.
В его анализе два специалиста столкнулись с необычным феноменом. Почему бы им просто-напросто не остаться на своих местах и не вести запись медленного исчезновения этого особого дара?
— Возможно, — сказал он в заключение, — все время занимаясь обсуждением этого феномена, мы сумеем предотвратить ослабление моей памяти.
Тут затрезвонил телефон.
Это был Вентворт, сообщающий, что поисковые группы наконец-то укреплены дополнительными мобильными отрядами.
— Мне хотелось бы знать, — спросил офицер службы безопасности, — присоединитесь ли вы к операции?
Денович пояснил, что то, чем они в данный момент занимаются, более важно.