Читаем Миссия – любовь полностью

– Так улыбаются только очень счастливые люди, – сказала я, глядя на него.

– А я и есть… – он запнулся, – я и есть очень счастливый человек.

Он на секунду обернулся ко мне, посмотрел на меня теплым, немного сумасшедшим взглядом, затем снова уставился на дорогу.

Было очень заметно, что англичанин не привык обнажать свои чувства. Я иначе представляла себе внутренний мир голливудского актера. Мне виделся этакий экзальтированный нарцисс, который ни секунды не может прожить без всеобщего обожания. Почти эксгибиционист по натуре, внешне – утонченный эстет, следящий за веяниями моды. Я посмотрела на Стронга. Подобранная со вкусом, дорогая, но очень простая одежда. Простые синие джинсы, черная рубашка-поло, волосы в художественном беспорядке. Не зная, кто такой Роберт Стронг, его легко можно было бы принять за парня с соседней улицы. Очень красивого парня, впрочем. В которого влюблены поголовно все местные девчонки и половина мальчишек.

Я вздохнула. Стронг краем глаза увидел, что я его рассматриваю, улыбнулся и спросил:

– Поедем в Москву?

Я кивнула, сказав:

– Поехали. Сегодня воскресенье, машин будет немного. Главное, чтобы на шоссе пробки не было.

– Рано еще, пробка начнется после пяти.

– Впрочем, я совсем не тороплюсь. Может, мне даже хочется постоять с тобою в пробке…

Роберт глубоко вздохнул, будто стараясь скрыть волнение, затем протянул руку и сжал мою ладонь – осторожно, словно боясь повредить. Убедившись, что я не отнимаю пальцев, он нежно погладил каждый из них. Это была самая смелая ласка, которую мне когда-либо дарил мужчина.

Я сама себя удивляла. Самоуверенная и холодноватая девочка превращалась в чувственную женщину, которой хотелось все новых и новых ощущений. Мое сердце бешено колотилось, и я никак не могла унять дрожь. «Что со мной? Неужели у всех людей это происходит именно так?»

Роберт все еще держал мою руку. После долгого молчания он сказал:

– Я весь извелся, пока ты болела. Думал, не выживешь. А ты ничего, крепкая оказалась.

Я засмеялась:

– Кто же в наши дни от гриппа умирает?

Роберт нахмурился:

– Во-первых, умирают. Еще как умирают. А во-вторых, это был не грипп.

– Нет? А что тогда?

– Это была версия для твоей мамы. Чтобы она тебя в больницу не увезла. Там такое не лечат. Тебя бы попросту потеряли.

Я ошарашенно молчала. Мы уже ехали по набережной. По реке плыл экскурсионный кораблик. Люди стояли на палубе и любовались Москвой, громко и восторженно. У кого-то из них в руке была открытая бутылка шампанского, и вся компания глотала шипучку прямо из горлышка. Они хохотали, наслаждаясь солнечным днем, прекрасным видом и обществом друг друга. На секунду мне захотелось к ним присоединиться. Я понимала, что упустила время, когда могла вот так же, как эти юные гуляки, петь песни, не стесняясь отсутствия слуха и голоса, творить черт-те что, бездумно бросаться в авантюры. Мне было всего семнадцать, но я всем нутром ощущала, что стою на пороге другой, новой жизни, в которой уже никогда не будет места спонтанным решениям, глупым поступкам и проказам.

– Постарайся вспомнить, – серьезно сказал Роберт, – с кем ты встречалась накануне болезни.

– С тобой, – мрачно отшутилась я и прибавила уже серьезно: – Ко мне приезжал следователь. Его фамилия – Черепанов. Он из какого-то там отдела. Я уже не помню.

Роберт напрягся:

– Чего он хотел?

Я по-своему истолковала его реакцию. У меня не было никакого желания разговаривать с Робертом о смерти Алексея Львовича, но именно так, по телефону, принадлежавшему Рудневу, я впервые услышала следователя. Стараясь обойти эту тему, я сказала:

– Нашли мою машину. А рядом с ней кучу трупов. И еще машины, тоже разбитые. Мы с тобой сделали все, чтобы «Мазду» нельзя было опознать, но следователь пришел и начал показывать мне фотографии с места происшествия.

– Ты брала их в руки?

– Конечно. Было бы странно, если бы не взяла. Вот я их и разглядывала, изображая интерес.

– Ты не почувствовала жжения на кончиках пальцев, покалывания?

Я заволновалась:

– Нет. А что?

– Мой доктор сделал анализы в первый же день, как только ты слегла. Сказал, еще несколько часов, и была бы остановка сердца. Тебя отравили сильнодействующим ядом, который проник в кровь через кожу. Скорее всего, снимки были пропитаны этим веществом, а ты за них подержалась.

– Вот так следователи у нас в милиции! – воскликнула я. Страх, который накрыл меня вначале, сменился яростью. – Они зачем людей травят? Без суда? Без следствия? – почти кричала я.

– Успокойся, – прервал меня Роберт, – если тебя это утешит, то Черепанов – не сотрудник милиции. Нет такого человека. Не работает он в органах правопорядка.

Я непонимающе уставилась на англичанина.

– А где он работает?

– Там, где никогда ничего не расследуют. Там просто принимают решения – жить человеку или нет. Все просто и быстро.

Я похолодела:

– И кто решил, что меня надо… убрать?

Роберт молчал.

– Послушай, – взмолилась я, – расскажи мне все! Я так скоро с ума сойду. Я ничего не понимаю. Вокруг меня уже давно творится что-то непонятное, а я не знаю, что мне делать, как себя вести.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже