У Веры отвисла челюсть.
— Вернитесь на свое место, мисс. Следователи уже в пути.
Она повернулась и нехотя пошла обратно к своему столику.
Сидевшие в зале люди, что оказались в поле ее зрения, выглядели не менее потрясенными. Все знали, что на кораблях флота безупречная служба безопасности. А вот на какой-нибудь космической станции подобное отравление никого бы не удивило. По слухам, пища в их барах была смертельно опасной.
Ее вино и закуску никто так и не принес…
Посетители бара начали нервничать. Вера же, решив скоротать время, включила выданное ей устройство и продолжила читать сообщения. Очевидно, пройдет несколько часов, прежде чем их отпустят.
Никто из ее друзей не был в курсе трагической гибели ее коллег. Ее представитель посоветовал хранить это в тайне до окончания следствия. И Веру это вполне устраивало. Она не была готова обсуждать с кем-либо случившееся.
Ее мысли вновь вернулись к Роту.
С момента их расставания это происходило постоянно.
Веру вновь затопило виной и смущением. Рот стал для нее спасательным кругом, когда она чуть не сошла с ума и не погибла. А она «отблагодарила» его сексуальным домогательством. Вот чем ей теперь загладить вину? И где взять смелости, чтобы встретиться с ним лицом к лицу?
Хотя… вряд ли ей посчастливится еще раз увидеть Рота. Скорее всего, он будет всячески избегать ее, пока Вера не покинет борт «Красного Кода».
— Все кончено. Я сама все испортила, — с горечью прошептала она.
Угрызения совести — жуткая вещь. Они мучили ее все это время. А еще Вера скучала по своему здоровяку-веслорцу сильнее, чем ей хотелось бы признать. Вполне возможно, она действительно набросилась на Рота под влиянием наркотика… вот только как быть с чувством, что между ними есть некая глубинная связь?
Ее сердечко затрепетало, и она прикусила губу.
Да, ее неудержимо влекло к Роту. И всякий раз, думая о нем, она возбуждалась. У него было потрясающее тело, а пахло от него так изумительно, что ей хотелось его облизать… Ну, вообще-то она так и сделала. И на вкус Рот оказался… обалденным! До одури приятным!
Ее соски от этого воспоминания вмиг затвердели.
Ох, как Вера злилась на себя за это.
— Мисс Уэйд?
Вздрогнув от неожиданности, она положила устройство на стол и вопросительно взглянула на женщину в униформе службы безопасности.
— Это я.
— Я следователь Клорд. Не могли бы вы выйти из-за стола? — высокая женщина отошла на несколько шагов назад.
— Конечно, — Вера безропотно выполнила ее просьбу. — Этого парня вылечат?
— Делают все возможное.
Следователь Клорд достала сканер и приказала ей не двигаться. Вера подчинилась. А та нахмурилась, явно неудовлетворенная результатом сканирования.
— Отойдите от стола и встаньте здесь, — она указала на пустое место в центре зала.
Вера потянулась к лежавшему на столе устройству передачи данных.
— Нет! Оставьте это!
Вздрогнув от резкого окрика, Вера послушно направилась в указанное место, а следователь Клорд принялась тщательно осматривать ее стол, стоявшие вокруг стулья и даже пол под ними. Присоединившийся к ней офицер службы безопасности методично обыскал все еще раз.
— Мисс Уэйд?
Вера обернулась на новый голос. Этому офицеру было около шестидесяти. У него были короткие седые волосы… и искаженное гневом лицо.
— Да. Это я…
— Зачем вы отравили Закари Мула?
Растерянно моргнув, Вера ошарашенно уставилась на него.
— Что?!..
— Пострадавший выпил отравленное пиво с вашего стола. Это видно на записи с камеры видеонаблюдения. Медики подтвердили, что в пиве был яд. На кружке нашли остаточный след. Зачем вы пытались убить его? И откуда знаете жертву?
Эти слова настолько потрясли Веру, что она на мгновение потеряла дар речи.
Судорожно сглотнув, она тряхнула головой, сбрасывая оцепенение.
— В тот момент, когда кто-то поставил на мой стол пиво, я читала сообщения. Но вообще-то я заказала вино с закусками. Ладно, это неважно. Тот парень… вы сказали, его зовут… Закари? Спросил, можно ли забрать, раз уж я не пью, принесенное мне пиво. И я разрешила. Но я не прикасалась к нему. Клянусь вам!
Пышущий гневом офицер нахмурился еще больше.
— Вам придется пройти с нами в офис службы безопасности.
— Но я же ничего не сделала. Лишь разрешила взять пиво, которое не заказывала.
— Вы намерены пойти по доброй воле?
Вера запаниковала. Ее затопило первобытным ужасом.
— Я невиновна! Вы хотите меня арестовать? Просмотрите записи наблюдения. Я его не трогала. Черт, спросите у моей официантки. Она подтвердит, что я не заказывала пиво. Я его вообще ненавижу. На вкус оно как ослиная моча. Очевидно, его поставили на мой столик по ошибке. Парень спросил, можно ли его взять, и я разрешила. Это все, что я сделала. Подумаешь, выпьет пиво, которое я вообще не пью.
Офицер стиснул зубы.
— Вы трогали кружку.
Она вспомнила, как, потянувшись не глядя за вином, сразу поняла, что бокал какой-то неправильный. Но ведь она всего лишь дотронулась до него кончиками пальцев?!