Читаем Миссия попаданца полностью

Отпускаю девчонку и обвожу взглядом опешившие лица родственников. Глаза останавливаются на Касте.

— А ты, значит, не хочешь пообниматься с красавчиком⁈ — с прищуром улыбаюсь я.

— С красавчиками опасно обниматься — от этого дети бывают! — с достоинством ответила девочка, но не стала медлить и с радостью упала в мои объятья. Ну а потом пошли обнимашки по кругу.

— Ладно, все, хватит! Зовите остальных, а то они там заждались! — выдохнул я наконец от усталости, и вся семья с громким криком ломанулась навстречу гостям.


Миля был нарасхват — всем хотелось хотя бы парой слов переброситься с мальчиком, чтобы впервые услышать его речь. Вид Светланы у окружающих вызывал оторопь. Девочки и женщины со слезами на глазах осторожно трогали кончиками пальцев ее шрамы на лице. И это при том, что Света за месяц основательно изменила тело Альти к лучшему. Теперь грубые рубцы у нее разгладились, и от шрамов только остались полоски глянцевой кожи на нормальном лице, в котором наконец-то начала угадываться красивая девушка. Да и девичья грудь у Светы уже начала формироваться на месте то ли отрезанной, то ли откушенной. Бедра и попка под одеждой теперь выглядели вполне нормальными. Но вот если Свету раздеть, то даже мне иногда становилось плохо, а я ведь каждый день видел ее повреждения с самого начала, когда они по-настоящему были чудовищными.

— Ну и надолго вы к нам, — спросил Вальк за ужином.

— Как дождемся Крейну и Краста, так обратно и поедем, — сказал я.

— Что, даже чаю не попьем⁈ — воскликнула Света.

— Через день они уже будут здесь, — сказал Фурлет, увидев мою вытянувшуюся от недоумения рожу, и усмехнулся. — Ты никак не привыкнешь к тому, что у меня есть артефакт связи. И такой же есть в горах у помощника Краста. Я Красту в то же день сообщил о том, что мы их с Крейной будем ждать в Нелисе. Они сразу и выехали верхом. Вчера проехали через ущелье.

— То есть, вы опять совсем не погостите! — воскликнула Тома.

— Га-а-а, вы просто еще не знаете, что мы вас с собой забираем, — оскалился я. — Так что начинайте паковать вещи — мы снова переезжаем. Теперь в Мерифил. И там, я надеюсь, до самой весны будем жить вместе. А то и дольше.


Мои слова всех Брэков очень обрадовали, потому как они мне не раз заявляли, что с нами им намного интереснее, а в Нелисе всем уже поднадоела скучная размеренная жизнь.


Когда Крейна впервые увидела меня в новом обличии, она не сразу смогла настроиться на серьезный разговор. А как только это произошло, она немедленно высказала все, что думает обо мне:

— Вот скажи мне, какого дьявола ты затащил меня в Крёйцех, сам при этом сбежав оттуда? А потом точно так же выдернул меня в горы, где я твою наглую рожу так и не увидела! Хорошо хоть в горах, в отличие от столицы, нашлось, с кем можно было… поговорить на философские темы!


Когда громкий хохот присутствующих при нашем разговоре стих, я начал оправдываться:

— Крейна, ты прекрасно знаешь, что всему виной стали непреодолимые обстоятельства, которые мы все-таки героически преодолели. В горы я тебя позвал, потому что у меня для тебя нашлось дело всей твоей жизни. Мы планировали туда вернуться, но не срослось, поэтому я и позвал тебя сюда. К тому же ты должна помнить, что я тебе говорил о Свете — она намного лучше меня владеет английским языком. Вот тебе Света — общайтесь. Но делом твоей жизни станет не общение с моей девушкой.

Так уж получилось, что нам с Киррэтом удалось разгадать загадку Феникса, сутью которой оказалось получение ключа к расшифровке языка древних магов. Я сразу решил, что поручу вам с Киррэтом двоим эту самую расшифровку, для чего и вызвал тебя в горы. Но ситуация изменилась, когда Заррагаст предложил не мучиться с расшифровкой, так как он готов нам сразу дать учебники по языку древних. Сейчас нас уже четверо, кто начал осваивать этот язык — Киррэт, Эртана, ректор Академии магии в Крёйцехе, и мы со Светой. Ну и Заррагаст нам в этом помогает. И тебя я вижу пятой в этом деле. То есть, всего нас в этом мире окажется шестеро, кто станет владеть языком древних магов. И каждый должен будет соблюдать строгий запрет на передачу этого языка кому-либо еще. Если тебе это интересно, то присоединяйся.

— О каком Заррагасте ты, чёрт тебя подери, говоришь⁈

— А ты знаешь нескольких людей под таким именем? В настоящее время он носит другое имя и является ректором Академии в Мерифиле. Когда-то давным-давно его из нашего со Светой мира и нашего времени сюда притащил один из древних магов для своих экспериментов. Так что Заррагаст такой же, как и мы со Светой, чужак, такой же русский. Настоящее его имя Захар Романович Гастелло, а имя Заррагаст — это первые слоги от составляющих данного тройного имени. И именно он, гад ползучий, притащил нас со Светой сюда, рассчитывая на нашу помощь. В нашем мире он был преподавателем в Университете, где мы со Светой учились.

— Ты говоришь о Хазрете Тэлло?

— Конечно. Кстати, в этом имени ты тоже найдешь кусочки его настоящего имени.

— Ну а я зачем тебе понадобился? — спросил Краст.

Перейти на страницу:

Похожие книги