Читаем Миссия России. Первая мировая война полностью

— Эти подонки как минимум хорошенько отделают вас, а то и хуже того, поколют штыками и бросят умирать, как паршивую собаку, где-нибудь, без помощи, если вдруг догадаются, кто вы такой. И потому, Космин, вам, как намеревающемуся дезертировать из армии, советую снять вашу офицерскую шинель и офицерскую фуражку да подобрать себе шинель и фуражку солдатского образца. А еще лучше, снимите с гимнастерки погоны со звездочками и зашейте их куда-нибудь в подкладку шинели или заверните в тряпку, да храните в вещевом мешке наподобие куска сала. Да, вот, переобуйтесь еще в солдатские кирзовые сапоги, — увещевал Кирилла Елисеев, то полусерьезно, то с иронической улыбочкой, которую прятал в усах.

Сейчас, в Петрограде, Космин действительно с благодарностью вспомнил советы Елисеева. Сколько он претерпел, пока добрался на перекладных, пересаживаясь из эшелонов в поезда и наоборот, пока добрался с Северного фронта до Петрограда. Кто бы знал!

Слегка поежившись от холодного ветра, Космин оправил и одернул коротковатую ему по росту солдатскую шинель, из коротких обшлагов которой явно вылезали рукава гимнастерки. Следом надел через голову черную перевязь и вложил в нее ноющую левую руку. Еще раз осмотрелся и зашагал по направлению к Марсову полю, точнее, к дому своей возлюбленной.

* * *

После стакана водки и горячего чая Кирилл быстро согрелся. Счастливый лежал он с Соней. Первая волна страсти и ласк уже отполыхала, оставляя за собой остывающее тепло и негу. Руки в локтях и ноги под коленями слегка трясло тонкой, сладостной дрожью. Он поцеловал Соню в край губ.

— Давай выпьем еще, милая.

— Давай, Кирюша. И все же ты не писал, но я вижу по той черной подвязке, что был ранен.

— Поверь, Сонечка, легкое ранение. Я даже в госпитале не был.

— Так я тебе и поверила. Ну да Бог с тобой.

Кирилл налил водки уже в рюмки. Себе полную, ей — половину. Они слегка чокнулись стеклом о стекло. Изящные рюмки зазвенели. Выпили. Он закусил хлебом. Она — конфетой.

— Милая Соня, я вернулся. Я живой! Пропади пропадом эта война! Кругом предательство. Выходи за меня замуж!

— Ты что же, делаешь мне предложение!?

— Да! Я готов к венцу прямо сейчас. Пойдем в храм!

— Хорошо. Но ведь я не христианка!

— Тебя окрестят!

— Так легко и быстро?

— Ты же любишь меня!? Почему бы нет?

— Боже мой! Как у тебя все просто. Ну, положим, так. Положим, я согласна. Но только не здесь, не в Петрограде!

— А где же?

— У тебя в Москве.

— Ради Бога! Но почему в Москве?

— Там спокойнее.

— Не пойму. Почему?

— Кирилл, не играй. Тебе это не идет.

— Нисколько не играю. В самом деле, не пойму в чем дело!

— Да ты что! Этот ваш командующий армией генерал… как его?

— Генерал Корнилов?

— Да, да! Он поднял мятеж против Керенского и Временного правительства. Казаки, черкесы и верные ему войска идут на Петроград душить революцию, а ты и не знаешь?

— Невероятно! Скорее бы ее задушили! Туда ей и дорога!

— Прекрати, Кирилл. О чем ты? Ведь это — судьбы, жизни тысяч людей!

— Прости, не хочу тебя обижать. Конечно, скорее в Москву!

* * *

В кабинете главы военного ведомства Османской империи неярко горела электрическая настольная зеленая лампа. Было уютно. Пало сваренным кофе и терпким дымом сигар. Сидя в мягких креслах, пили кофе и курили четыре человека: германский военный атташе в Стамбуле майор Шнитке (человек генерала фон Сандерса), министр финансов империи Джавид-бей, всегда скромный и молчаливый представитель службы разведки Хафиз-бей и сам хозяин кабинета Энвер-паша.

— После произошедших в России революционных событий трудно говорить о трезвом подходе Санкт-Петербурга к выработке принципов сохранения нашей юрисдикции в зоне Босфора и Дарданелл, — излагал свою позицию хитроумный Энвер (он специально польстил Шнитке, подчеркивая германское название русской столицы, именуя Петербург по-старинному, вместо Петрограда). — Тем более, там возобладало опасение, что не только Франция и Англия, но и Италия, потребовавшая после объявления 28 августа войны Германии, а 30 августа — войны Османской империи, и «своей доли» османского наследства, в частности, района Смирны (Измира). В Петербурге боятся, что Антанта окажет сильное противодействие России в установлении нового статуса Проливов. Следует, правда, учитывать, на основе данных наших надежных осведомителей (тут министр слегка склонил голову и благодарно посмотрел на Шнитке), что еще в декабре прошлого года российский МИД признал желательность для интересов России сохранения в Малой Азии «жизнеспособной, в возможно больших пределах», обладающей выходом к морю, «политически и экономически тяготеющей к России», но независимой Турции. Как видите, господа, российский колосс надорвался. Россия колеблется. И мы должны сделать правильные выводы и использовать ситуацию в свою пользу. Ваши мнения, — закончил свой монолог Энвер-паша.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее