Читаем Миссия Шута полностью

Птицы примчались с гор и устремились вниз, подобно черному одеялу, развевающемуся на веревке. Они бросились на толпу, я увидел, как ворона вцепилась какой-то женщине в волосы и попыталась выклевать ей глаза. Люди разбежались в разные стороны, с громкими криками отбиваясь от птиц. Шум стоял такой, что лошади, впряженные в чью-то повозку, понесли и бросились прямо в толпу. Люди вопили от ужаса. Даже Старлинг не выдержала и подскочила к окну. Вскоре улицы опустели, остались только птицы. Вороны сидели повсюду — на крышах, подоконниках и деревьях, так что ветки трещали под их тяжестью. Привязанная к столбу женщина, обладавшая Уитом, исчезла. Остались лишь окровавленные веревки. Прошло еще немного времени, а затем птицы разом поднялись в воздух. — Теперь Нед заговорил едва слышно. — Хозяин гостиницы потом сказал, что женщина превратилась в ворону и улетела вместе с ними.

Позднее, обещал я себе. Позднее я поведаю Неду, что это неправда. Наверное, женщина призвала птиц на помощь, чтобы они отвлекли толпу. Люди, обладающие даром Уита, не способны изменять форму. И тогда я скажу ему, что он не трус, что он не мог помочь женщине — его бы просто забили камнями вместе с ней. Позднее. Сейчас его рассказ был подобен яду, вытекающему из раны. Пусть вытечет до конца.

— …Они называют себя Древняя Кровь, — между тем продолжал Нед. — Хозяин гостиницы сказал, что они много о себе думают. И хотят захватить власть, как в те дни, когда правил принц Полукровка. И если они добьются своего, то отомстят всем нам. Люди, не обладающие магией Уита, станут их рабами. А если кто-то не подчинится, его бросят на растерзание диким зверям. — Его голос понизился до шепота. — Старлинг говорит, что это глупости, что люди, обладающие Уитом, совсем не такие, что они хотят одного: чтобы их оставили в покое.

Мне пришлось откашляться. И меня удивила благодарность, которую я вдруг почувствовал к Старлинг.

— Она менестрель, и ей многое известно. Старлинг всю жизнь путешествовала и встречала самых разных людей. Ты можешь ей верить.

Да, над словами Неда стоило поразмыслить. Я с трудом следил за продолжением его рассказа. На него произвела впечатление сказка про Бингтаун: якобы там выращивают драконов, и скоро каждый город сможет купить себе сторожевое чудовище. Я заверил Неда, что видел настоящих драконов и в подобные истории не стоит верить. А вот новость о том, что война Бингтауна с Чалседом может перекинуться на Шесть Герцогств, показалась мне куда ближе к действительности.

— Неужели война придет к нам? — спросил Нед.

Он имел лишь смутные, но пугающие воспоминания о войне красных кораблей. Однако для юноши война всегда кажется чем-то захватывающим, вроде Весеннего праздника.

— «Рано или поздно, но грянет война с Чалседом», — процитировал я Неду старую поговорку. — И даже если мы не станем воевать с Чалседом, на границе с ними постоянно возникают вооруженные столкновения, я уже не говорю о пиратах и набегах. Но тебе не о чем беспокоиться. Обычно этим с большим энтузиазмом занимаются герцогства Шокс и Риппон. Герцогство Шокс всегда мечтает завладеть частью земель области Чалсед.

Постепенно разговор перешел к более безопасным и прозаическим новостям. Нед рассказал о жонглерах горящими факелами и обнаженными кинжалами, вспоминал лучшие шутки из непристойных кукольных представлений. Он поведал мне о хорошенькой колдунье по имени Джинна, которая продала ему магический амулет против воров и обещала нас как-нибудь навестить. Я расхохотался, когда Нед признался, что уже через час амулет украл у него какой-то ловкий воришка. Нед попробовал маринованной рыбы, и она ему очень понравилась, но потом он выпил слишком много вина и его вырвало. Он поклялся, что больше никогда не станет есть такую дрянь. Я не прерывал его рассказы, радуясь, что он наконец может поделиться со мной впечатлениями о Баккипе. И все же с каждой новой историей мне становилось все более очевидно, что Неду больше нельзя оставаться со мной. Пришло время найти ему наставника и отправить в самостоятельную жизнь.

На мгновение мне показалось, что я стою на краю бездны. Я должен отдать Неда мастеру, который научит его ремеслу. И вычеркнуть из своей жизни Старлинг. Я не сомневался, что она не будет навещать меня как друга, если мы перестанем делить постель. И все простые радости общения прошедших лет исчезнут. Нед продолжал свои рассказы, его слова утешали меня, точно капли летнего дождя. Мне будет не хватать мальчика.

Я ощутил теплую тяжесть головы волка на своем колене. Он продолжал смотреть в огонь.

Я помню, как ты мечтал о том, чтобы мы жили вдвоем.

Уит не оставляет места для вежливого обмана.

Я никогда не предполагал, что буду так тосковать без своих соплеменников, — признался я.

Ночной Волк бросил на меня быстрый взгляд блестящих глаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги