Читаем Миссия в Китае полностью

— Это хорошо, что не боишься, но и торопиться с ней не надо, — перебил я его, — Я как раз хотел поговорить с тобой кое о чём… — и я рассказал ему о своём разговоре с императором, — …и теперь вот думаю, не звенья ли это одной цепи?? Ну не может же быть, что меня одновременно с двух сторон пытаются отправить на обучение к одному и тому же архимагу?

— Всё, конечно, может быть, но… — на секунду задумался дядя. Мы дошли до конца парка и остановились под уличным фонарём, еле-еле разгоняющим сгущающуюся тьму, — Не думаю. Смысла нет ему ещё и императора подсылать к тебе. Скорее всего, это уже личная инициатива императора, желающего получить к себе на службу ещё одного сильного виртуоза, о чём и говорит его условие про заключение контракта после обучения. Не торопись с ответом императору, а я пока свяжусь с архимагом и узнаю его условия по твоей учёбе. Возможно и не потребуется никакого контракта с государством. Ты сам-то, кстати, хочешь учиться-то у него? — спохватился он, — А то может ну его нахрен? Наймём тебе учителя-мастера. Хоть чему-то он тебя натаскает, а там видно будет.

— «Хоть чему-то» меня не устраивает, — покачал головой я, — Я хочу нормального обучения, чтобы не уступать в знаниях остальным виртуозам, иначе от моей силы не будет никакого толка. Так что, да, хочу!

— Ну тогда действуем как договорились. Ты пока не торопись к императору со своим решением, я же свяжусь с архимагом. В идеале, конечно, желательно чтобы он сам сообщил императору, что уже забрал тебя на учёбу. Не хотелось бы, чтобы тот затаил на тебя зло. Но об этом же потом подумаем. А пока пошли обратно уже. Надеюсь, ты не прогонишь меня в гостиницу и приютишь на пару ночей? — глянул он на меня вопросительно.

— Да без проблем, — пожал плечами я, — Идём.

<p>Глава 23</p>

— А ты страшный человек, Михаил… — бросив сумку на диванчик, и сев напротив меня за столиком небольшого кафе, сходу начала Джиао, бросив на меня косой взгляд, — Знаешь, как отомстить чужими руками. Зря мы с сестрой тебе дорогу пришли. Чувствую, ты нам долго ещё этого не забудешь…

— Ну а где же сама сестрица-то? Что на встречу-то не пришла?? — лениво спросил я, развалившись на диване. Со дня бала прошло уже два дня, и тётки Мэри, наконец, вышли на связь, предложив встретиться в каком-нибудь кафе. А я уже успел подумать, что они решили забить на меня, что было бы не очень-то разумно с их стороны. Я комплексом всепрощения не страдал, и точно не оставил бы это всё без последствий.

— Шутишь, что ли? Да она тебя теперь ненавидит до глубины души и видеть не желает! — раздражённо ответила девушка, — Я бы и сама не пришла, если бы не понимала, что на нас это ещё сильнее может сказаться.

— Умная девочка, — кивнул я ей, — Можешь заказать себе пироженку за догадливость. Но вообще, не понимаю я вашего негодования. Если уж взялись играть во взрослые игры, то должны быть готовы и к возможным проигрышам и к тем последствиям, которые они за собой привлекут. И поверьте, в большинстве случаев они будут гораздо более суровыми чем те, которые я вам устрою. Это жизнь, а не компьютерная игра. Тут не получится переиграть всё заново. Но хватит лирических отступлений. Чем порадуешь? Удалось хоть что-нибудь интересное узнать?

— Да что там можно было узнать… — недовольно пробурчала она, дождавшись, пока подошедшая официантка не уйдёт, расставив перед нами чашки с кофе, — Думаешь, кто-то будет делиться секретами с тем, кого в первый раз видит? К тому же, он нас воспринимал чуть ли не как проституток каких-то, — здесь её отчётливо передёрнуло, и она схватилась за чашку с кофе, — Ну и мерзость… До чего же отвратительный тип… Самовлюблённый, эгоистичный придурок!

— Да это я и так знаю. Ты мне чего-нибудь новое расскажи, — усмехнулся я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Удар

Похожие книги