Читаем Миссия в Венецию полностью

Когда он сделал это и она лежала в ожидании с полузакрытыми глазами, он повернулся, чтобы выключить свет.

— Нет, — мягко сказала она. ' Оставь его включенным. Я хочу тебя увидеть.'

Ник быстро разделся, сбросил с себя одежду. Его захлестнула буря желания, но ему удалось сохранить хладнокровие. Он не понимал этого стремления владеть проституткой.

За мгновение до того, как он подошел к ней, Ник подумал, не солгал ли Хоук. Известно, что Хоук иногда лгал своим агентам — разумеется, для их же блага. Но по какой причине? Но сгоряча забыл. Он еще раз проверил дверь, затем повернулся к ней, радуясь, что у него нет с собой оружия. Это бы испортило настроение. И его Татуировка АХ , пурпурный топор на изгибе его левого локтя, была удалена — и еще не заменена — для его последней миссии на Бермудских островах. Маленький шрам слегка светился красным. Но нет — не было ничего, что могло бы его выдать.

Принцесса терпеливо ждала, глядя на него темными, прищуренными глазами, расставив белые ноги в похотливой лени. — Вам следует найти портного получше. Тот, который не скроет прекрасное тело. Твоя одежда тебя не стоитт. Вы очень merveilleux! Меравильозо !

Ник рухнул на кровать рядом с ней. Они поцеловали друг друга. Ее язык был диким животным, которого нельзя было удовлетворить. Ее груди были горячими и набухшими под его ощупывающими пальцами. Ник продлил нежную прелюдию, пока, наконец, она не запротестовала и не притянула его к себе. Когда он овладел ею, она долго стонала и дрожала. Это был единственный звук, который она издавала до последних волн. Она занималась любовью с проворной и дикой решимостью, как будто бремя ее желания было чем-то ужасающим, от чего она хотела избавиться. Когда Ник поднялся по длинной лестнице к исполнению, он мельком увидел ее закатившиеся глаза, показывающие только белки; ее красный рот скривился в болезненную гримасу, белые зубы впились в нижнюю губу. Он увидел тонкую кровавую дорожку. Ее ногти были кинжалами в его спине.

В конце оргазма, которого они достигли вместе, она громко вскрикнула и тут же отвернулась от него. Ее тело стало мягким и вялым, совершенно истощенным. Она уткнулась лицом в подушку, дрожа и вздыхая, не замечая его в последствиях игры.

Ник, на мгновение обезоруженный, упивался своим кратким пребыванием в la petite mort. Маленькая смерть. Печаль, как всегда, быстро рассеется, и тогда ему снова придется столкнуться с миром. Но пока он лежал там, тяжело дыша, он знал одно: он попытается сохранить ей жизнь! В этой принцессе, в этой Моргане де Веризоне было нечто большее, чем сказал ему Хоук. Она может быть проституткой — он сказал себе, что не может просто так отдать ее на растерзание волкам.

Через некоторое время ее мягкое дыхание подсказало ему, что она спит. Бледное овальное лицо в покое имело чистоту и невинность спящего ребенка. И снова Ника резко поразило противоречие: как она могла быть такой, какой Хоук назвал ее?

Он осторожно встал, чтобы не разбудить ее. В тусклом свете он заметил небольшое изменение цвета на ее левой ноге, чуть выше и ниже колена. Он подошел ближе и увидел, что это была татуировка AX.

Он быстро и молча оделся. Дисциплина и профессионализм уже взяли верх. Он посмотрел на часы и увидел, что они прибудут в Милан через несколько часов. Если бы они пришли вовремя, то к полудню были бы в Венеции. Ему придется выйти перед принцессой, чтобы она его не увидела, и следовать за ней, когда она уходила со станции. Если Хоук прав, она отведет его прямо к Манфринто.

Он тихо вышел из купе и закрыл за собой дверь. Подняв глаза, он увидел двух людей в коричневых плащах, приближающихся с обеих сторон вагона. Два широких славянских лица с суровыми глазами. У каждого одна рука в оттопыренном кармане.

Киллмастер немедленно осмотрел ситуацию и пришел к выводу, что у него проблемы. Как и у принцессы. Коридор был пуст, если не считать Ника и приближающейся пары. Он быстро влез в шкуру Роберта Н. Корнинга из Сент-Луиса, который только что изменил своей жене. Он слегка опустил рот, и на его лице появилось выражение легкого беспокойства. Он надеялся, что похож на овцу из волчьей шкуры.

Ник попытался протиснуться мимо человека справа от него. 'Прошу прощения.'

Мужчина в клетчатой шляпе изо всех сил толкнул ее в оконную решетку. - 'Один момент! Вас зовут Корнинг?» Его английский был хорошим, хотя и с сильным восточноевропейским акцентом.

Ник посмотрел на него с притворным удивлением и оттенком гнева. Он должен был обращаться с этим очень осторожно. Ему нужно было знать, что задумали эти люди.

'Да. Я Роберт Корнинг. Как же так? Кто ты кстати. Откуда ты знаешь мое имя? И почему ты меня толкаешь…

Человек, толкнувший его, сказал: «Успокойтесь, мистер Корнинг. Мы хотим поговорить с тобой, вот и все. Пожалуйста, пойдем с нами.

Опять притворный гнев. — Пойдти с тобой? Скажи зачем, послушай! Какого черта это должно…

Человек в серой шляпе ткнул Нику в спину пистолетом. - 'Пойдем со мной. Никакой болтовни. Мы скоро поговорим. Иди впереди меня. Без шуток, или я убью тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На поле Фарли
На поле Фарли

Англия, май-июнь 1941 года. Лондон бомбят, страна ожидает вторжения немецких войск и готовится стоять до последнего. Перед лицом угрозы сплотилась вся нация: отпрыски аристократических семейств идут служить Британии – кто в действующую армию, кто в шифровальный отдел разведки. Однако кое-кого возможная оккупация вполне устраивает: часть высшей знати организовала тайное общество и готовит покушение на Черчилля, рассчитывая свергнуть короля Георга, чтобы вместо него усадить на трон его брата Эдуарда VIII, известного симпатией к Гитлеру. На поле неподалеку от поместья Фарли обнаруживают труп парашютиста – переодетого шпиона, который явно направлялся к кому-то из местных жителей. В кармане у него находят таинственную фотокарточку: на ней обычный сельский пейзаж, который вполне может оказаться зашифрованным посланием. За расследование берется Бен Крессвелл, сын местного викария, ныне – сотрудник МИ5, и его подруга детства Памела – кстати, дочь владельца Фарли, лорда Вестерхэма, и тоже сотрудница контрразведки. Вместе им предстоит выяснить, что скрывается за невинным, на первый взгляд, снимком, и найти чужого среди своих.

Риз Боуэн

Шпионский детектив