Читаем Миссия в Венецию полностью

– Вы покупаете и английское стекло? Она кивнула:

– Да, много. И даже американское.

Дон почувствовал вдруг, что Мария пытается говорить непринужденно, однако в голосе ее сквозила некоторая нервозность.

– С кем же вы имели контакты в Англии?

– С Джоном Трегартом из Хемптена, – ответила она без колебаний. – А в Америке с Вайнрайдером. Видите, как много я знаю о делах фирмы, хотя Карл говорит, что меня это совершенно не интересует.

В этот момент гондола причалила к берегу, и гондольер помог пассажирам выйти на берег. – Мы прибыли, – сказал Дон.

Он был рад почувствовать под собой твердую землю. Это придавало ему уверенности. Он должен был спокойно обдумать свое дальнейшее поведение.

– Ждите нас здесь, – сказал он гондольеру и повел Марию к церкви. Он уже много раз приводил сюда знакомых и теперь рассказывал историю памятников, как заправский гид. Он поведал Марии, кто такой был Коллеони, как Вероккьо, учитель Леонардо да Винчи, проектировал конные статуи, которые считаются лучшими в мире.

Когда они снова возвратились в гондолу, Дон возобновил прерванный разговор:

– Вы упомянули имя Трегарта. Вы его хорошо знаете?

– Знаю ли я его? Конечно. Он наш старый знакомый. Но почему вы спрашиваете?

– Я встречался с ним раньше. Но это было давно. Мне хотелось бы снова увидеться с ним, но я не знаю, где он сейчас. – Три дня назад он был здесь. Он выглядел так, словно у него большие неприятности.

– Неприятности? Почему вы так думаете?

– Он так неожиданно уехал. И выглядел совершенно потерянным.

– Так он оставил Венецию?

– Да, конечно. Три дня назад он уехал в Париж. Эта новость насторожила Дона. Если девушка говорит правду, он зря теряет время, разыскивая Трегарта здесь.

– Очень жаль, я бы с удовольствием встретился с ним, – сказал Миклем печально.

– Мы знаем Джона очень хорошо, – вздохнула Мария. – Мне кажется, с ним что-то случилось, иначе он не уехал бы так неожиданно. Он так торопился… Можно было подумать, что он от кого-то убегает. Карл считает, что мне это просто показалось, но я точно знаю. Я чувствую. Он чего-то очень боялся.

– Вы уверены в том, что Трегарт уехал в Париж?

– Да. Мы провожали его на поезд.

– Когда вам показалось, что он чего-то боится, вы не попытались расспрашивать его? Мария кивнула.

– Он не захотел рассказать. “Я не могу ничего сказать об этом, – говорил он. – Не надо меня расспрашивать. Я уеду в Париж, и все сразу встанет на свои места”. Он поблагодарил нас за то, что мы его проводили. В тот день мы еще должны были попасть на ужин, и Карл боялся опоздать. Но Джон просил нас не оставлять его. Он очень нервничал. Мне кажется, он даже боялся идти один – все время твердил, чтобы мы шли с ним. – Она пожала плечами. – Не представляю, что с ним случилось. Я очень, очень беспокоюсь.

– Это все очень странно. А как долго он пробыл в Венеции?

– Когда мы приехали, он уже был здесь. Думаю, дней пять. И еще одна странность: у Карла и Джона здесь много общих знакомых. Но кого бы Карл ни спрашивал, никто Джона не видел. По-видимому, он был здесь не по делам.

– Он сказал вам, где остановится в Париже?

– В “Четхем”-отеле. Мы просили его написать нам, как только он устроится, но письма до сих пор нет. Когда Карл закончит здесь свои дела, мы тоже поедем в Париж. Надеюсь, мы там с ним увидимся. Я расскажу ему, что встретила вас здесь.

Дон раздумывал, рассказать ли Марии все, что он знает о Трегарте, но по здравом размышлении решил пока этого не делать.

– Он был на вашей фабрике, прежде чем ехать в Венецию?

Девушка пожала плечами:

– Обычно он так и делал, а потом некоторое время жил у нас. Но на этот раз он написал, что вряд ли сможет встретиться с нами.

– А он нервничал, когда встретился с вами в первый раз, или это проявилось потом?

– Потом. Когда он встретил нас на вокзале, казалось, что он в прекрасном расположении духа. Мы думали, что он остановился в гостинице “Гиитт”, где всегда останавливался Карл, но, оказывается, он остановился у знакомых. Кажется, он говорил правду. Мы вместе поужинали и договорились встретиться на следующий день, сразу после двенадцати. Ночью или на следующий день с ним что-то произошло. В назначенное время он не пришел, а явился слишком поздно, когда мы уже собрались идти на званый ужин. Он сказал, что ему срочно надо выехать в Париж, и попросил проводить его до вокзала. Мы оба заметили, что он сильно взволнован.

– И больше вы от него ничего не узнали?

– Нет.

– Откуда же вы знаете, что он остановится в отеле “Четхем”? Он вам это сказал?

– Да. Он сказал, что пробудет в Париже дней десять, и спросил, не хочет ли Карл к нему приехать, когда закончит дела в Венеции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры